| I always knew it was Steven. | Я все время знала, что это был Стивен. |
| Stanford researcher Steven Block has called Foresight a "cult of futurists", and said that visions which might resemble science fiction would hold back research progress. | Стэнфордский исследователь Стивен Блок назвал Foresight «культом футуристов» и сказал, что видения, которые могут напоминать научную фантастику, сдерживают исследовательский прогресс. |
| Steven, this here's Django. | Стивен, это Джанго. |
| James Gandolfini was set to star, Richard Price would write the project, and Steven Zaillian would direct. | Джеймс Гандольфини должен был исполнить главную роль, Ричард Прайс стал сценаристом, а Стивен Заиллян - режиссёром. |
| Upon graduation, Steven W. Lecky, the Chairman of the program proudly stated Michael to be "one of the finest talents to emerge from the program in the past 25 years." | По окончании учёбы, Стивен В. Леки, руководитель курса, с гордостью заявил: «Майкл - один из самых талантливых наших выпускников, за последние 25 лет». |
| Everybody, I want you to meet Steven's father. | Народ, хочу представить вам отца Стивена. |
| And you run errands for Steven Frost. | А вы на побегушках у Стивена Фроста. |
| Benny Barnes to kill Steven Raines, right? | Бенни Барнса, чтобы убить Стивена Рейнса, верно? |
| She continued working on Adventure Time until the show's fifth season, whereupon she left in order to focus on Steven Universe. | Она продолжала работать над последним до пятого сезона, после чего она покинула проект, чтобы сосредоточитья над разработкой «Вселенной Стивена». |
| But it's a story until we convert it to data and so what wedo, this concept we had, was to take Steven's status, "What is mystatus?" | Это истории, пока мы не переводим это в статистическиеданные и то, что мы делаем, концепция которую мы разработали, заключалась в том, чтобы взять состояние Стивена, "В каком ясостоянии?", |
| Now that I'm not with steven, I have much more time to do mannish, unlady like things with you. | Теперь, когда я не со Стивеном, у меня гораздо больше времени, чтобы делать мужеподобные вещи. |
| When Steven and I first met, he was playing in a band. | Когда мы со Стивеном познакомились, он тоже играл в группе. |
| The documentary was originally called The Re-Invented Process, referencing the tour and the Steven Klein exhibition titled X-STaTIC Pro=CeSS. | Первоначально картина имела название The Re-Invented Process с отсылкой к названию тура на основании которого она была снята, а также сотрудничеству со Стивеном Кляйном и выставке X-STaTIC PRO=CeSS. |
| Paper submitted by Steven Brown | Документ, представленный Стивеном Брауном |
| She and Steven were students together. | Они со Стивеном учились вместе. |
| Steven's much better. Everything's going to be all right! | Стивену гораздо лучше - все будет в порядке! |
| Sure you didn't get it for Steven Edwards? | А точно не Стивену Эдвардсу? |
| Tell Steven what you found out. | Скажите Стивену что вы узнали. |
| Seth, you want to tell Steven to stop crowding me? | Сет, скажи Стивену, чтоб не пихался. |
| See, I got steven caramel corn, but steven doesn't like caramel corn. | Видишь ли, я взяла Стивену карамельный попкорн, но Стивен не любит карамельный попкорн. |
| This is so much better than staying home all day crying about steven. | Это гораздо лучше, чем сидеть дома весь день и плакать о Стивене. |
| Not until you take care of Steven. | Нет, пока не позаботишься о Стивене. |
| If it's Steven that you want, you're wasting your time. | Если хотите узнать о Стивене, то зря теряете время. |
| You guys, I've been thinking about Steven and Michael all day... and I don't know who to pick. | Ребята, я думала о Стивене и Майкле весь день... и я не знаю кого выбрать. |
| Background check on Steven Accorsi. | Проверка сведений о Стивене Аккорси. |
| Steven, as a father, I implore you to sign this. | Стив, я как отец, прошу подпиши это. |
| Hank Steinberg and Steven Kane wrote the pilot script, and Jonathan Mostow directed the pilot. | Хэнк Стейнберг и Стив Кейн написали сценарий пилотного эпизода, а Джонатан Мостоу был назначен его режиссёром. |
| Mark Sanderson of The Daily Telegraph and Steven Poole of The Guardian both describe the novel as in the picaresque genre, a genre common to 17th- and 18th-century Europe. | Марк Сандерсон из Daily Telegraph и Стив Пул из The Guardian описывают «Ртуть» как роман плутовского жанра, распространённого в XVII и XVIII веках в Европе. |
| It's over, Steven. | Все кончено, Стив. |
| "I, Steven J. McGarrett, do solemnly declare upon my honor and conscience, that I will act at all times to the best of my ability and knowledge in a manner befitting an officer of the law." | «Я, Стив Дж. Макгарретт, торжественно клянусь своей честью и совестью всегда направлять свои навыки и знания на благо, как и полагается офицеру правопорядка». |
| Steven Killian, English citizen, barman on the ferry. | Стефан Киллиан, британский подданный, бармен с парома. |
| This is Steve, Steven. | Знакомься, это Стеф. Стефан. |
| Or do you prefer Steven? | Отличная тачка, Стефан. |
| And Steven and Stefan? | А Стивен и Стефан? |
| What do we know about Steven Mullan? | А что нам известно о Стиве Маллан? |
| What about the little girl's Uncle Steven? | А что о дяде Стиве? |
| (JSTOR) Steven J. Brams and Alan D. Taylor (1996). | Аддитивная полезность Steven J. Brams; Alan D. Taylor (1996). |
| In 2007, James Baer and Steven R. Chesley estimated Europa to have a mass of (1.9±0.4)×1019 kg. | В 2007 значения массы, полученные James Baer и Steven R. Chesley составили (5,9 ± 0,6)⋅1019 кг. |
| Steven "Steve" Bartholomew Rhoades (David Garrison) is Marcy's first husband. | Стивен Бартоломью Роадс (англ. Steven Bartholomew Rhoades) (Дэвид Гаррисон) - первый муж Марси. |
| Here, the two US government officials best equipped to lead are Secretary of Energy Steven Chu and Secretary of Commerce Gary Locke. | Ведущими чиновниками американского правительства в данной области являются министр энергетики Стивен Чу (Steven Chu) и министр торговли Гэри Лок (Gary Locke). |
| The historian Steven Oatis also describes the Yamasee as an ethnically mixed group that included people from Muskogean-speaking regions, such as the early colonial-era native towns of Hitchiti, Coweta, and Cussita. | Историк Стивен Оатис (Steven Oatis) также свидетельствует, что ямаси были смешанной группой, включавшей представителей других мускогско-говорящих регионов, в том числе таких раннеколониальных посёлков, как Хитчити (Hitchiti), Ковета (Coweta) и Куссита (Cussita). |
| He could play a young Steven Tyler. | Он бы мог сыграть молодого Стива Тайлера. |
| Well, this is an emotional time for my Steven. | Ну, это - эмоциональное время для моего Стива. |
| I tried to get Steven too, but he was too heavy, so I left him there. | Попытался засунуть и Стива, но он был слишком тяжёл, так что я оставил его там. |
| Liverpool fielded five of the players that started the 2005 final: Xabi Alonso, Jamie Carragher, Steve Finnan, Steven Gerrard and John Arne Riise. | «Ливерпуль» выставил 5 игроков, игравших в финале-2005: Хаби Алонсо, Джейми Караггера, Стива Финнана, Стивена Джерарда и Йона Арне Риисе. |
| Their preliminary M.E. report shows deep ligature marks and lacerations on Steven's wrists. | В отчёте медэкспертов у Стива отмечены признаки связывания и разрывов ткани на запястьях. |