You think? Femur... pelvis... sternum. | Думаешь? бедренная кость... таз... грудина... |
Femur... pelvis... sternum. | бедренная кость... таз... грудина... |
In early life, the sternum's body is divided into four segments, not three, called sternebrae (singular: sternebra). | В начальный период жизни грудина делится на три сегмента, называемые по-латыни sternebræ (ед. число: sternebra). |
The left arm, head, the shoulders, sternum and portions of the rib cage are intact. | Левая рука, голова, плечи, грудина и часть рёбер неповреждены. |
BRISKET POINT (STERNUM) 1674 | КРАЙ ЧЕЛЫШКА (ГРУДИНА) 1674 |
Lab is saying that your agent was shot directly in the sternum. | В лаборатории сказали, что вашему агенту стреляли прямо в грудь. |
Now is this when you bruised his sternum, or are you talking about when you fractured his ribs? | И потом вы ударили его в грудь или вы утверждаете, что он сам сломал себе ребра? |
Single G.S.W. to the sternum. | Одно пулевое ранение в грудь. |
Until the one final stab in the sternum. | До последнего удара в грудь. |
You can hit the head, sternum, kidneys, ribs. | Можно бить в голову, можно бить в грудь, живот, по рукам. |
The markings on this sternum are very similar to the markings on this one. | Пометки на этой грудной кости очень подобны к маркировкам на этом. |
The one-inch piece of shrapnel that was threatening his heart lodged in his sternum. | Один сантиметровый кусок шрапнели почти попал ему в сердце но застрял в грудной кости |
Keep categories 2 and 3: young hen less than 8 months of age - tip of sternum is flexible. | Сохранить категории 2 и 3: молодые индюшки, возраст менее 8 месяцев - киль грудной кости хрящевидный. |
Next I'd like theories as to what might have caused... the initial damage to the sternum. | В следующий раз, я бы предпочла услышать теории о том, что могло стать причиной первоначального повреждления грудной кости. |
This trauma to the sternum is degraded. | Эта травма грудной кости старая |
Maybe to the sternum, like broken ribs? | Возможно грудной клетки, вроде сломанных ребер? |
The sternum deflection velocity. | Скорость смещения грудной клетки... |
The physics of punching through a man's sternum alone make that an impossibility. | Процесс пробивания человеческой грудной клетки делает это физически невозможным. |
It says here that the sample came from the interior thoracic cage just behind the sternum. | Здесь указано, что образец взят из внутренней части грудной клетки. |
Upon completion of the thoracic area, I discovered sharp force trauma on the body of the sternum, as well as the left and right side ribs, three through six. | В ходе анализа грудной клетки, я обнаружил травму острым предметом на грудине, на левых и правых рёбрах с третьего по шестой. |
All of the injuries to the ribs and sternum had silica embedded in them which matched all of the glass shards found in the wine cask and on Holt's clothes. | В повреждения на ребрах и грудинной кости въелся кремний. который соответствует осколкам стекла, которые мы нашли в винном бочонке и на одежде Холта. |
Yes, these injuries to the ribs and sternum - can you connect the impact points? | Да, повреждения ребер и грудинной кости - можешь соединить точки соударения? |
Manubrium's part of the sternum. | Это часть грудинной кости. |
A forward from Mouston checked him so hard that his sternum broke and he punctured a lung. | Форвард из Мустона встретил его так жестко, что его ребра сломались и прокололи легкое. |
Bullet wounds to both the sternum and the third left rib. | Пулевые ранения как в грудине, так и с лева в области третьего ребра. |
St. louis style ribs are prepared from belly ribs by removal of the sternum and ventral portion of the costal cartilages. | Ребра "разделки Сен-Луи" получают из ребер грудной части путем удаления грудинной кости и вентральной части реберных хрящей. |
The cartilaginous juncture of the 1st rib and sternum shall be present. | В отрубе остается хрящевое соединение первого ребра и грудины. |
Evidence of a bullet wound to the sternum, gladiolus and the true ribs. | Следы пули, задевшей грудинную кость, тело грудины и грудинные ребра. |
Or is she still rearranging the office furniture atop your sternum? | Или она по-прежнему переставляет офисную мебель на твою грудную клетку? |
The bullet hit the sternum. | Пуля расплющилась о грудную клетку. |
I saw a documentary about heart surgery and to get through the sternum, they used a power saw. | Я видел документальный фильм о кардиохирургии, и чтобы пробраться через грудную кость они использовали мотопилу. |
This man was killed with one precise thrust through the spine, heart, and sternum. | Этого мужчину убили одним точным ударом, прошедшим через позвоночник, сердце и грудную кость. |
Dr. Brennan seemed very anxious to get at the sternum. | Кажется, доктора Бреннан очень заинтересовала грудная кость. |
Bone base: sternum, median and distal parts of the ribs (specified number); | костная основа: грудная кость, средняя и периферическая часть ребер (указанное число); |
a sternum (8); and | грудная кость (8); |