| Young stellar object (YSO) denotes a star in its early stage of evolution. | Молодой звёздный объект (англ. Young stellar object, YSO) - звезда на ранней стадии эволюции. |
| A stellar match, two out of three falls with no time limit! | Звёздный матч, два из трёх раундов без ограничений по времени! |
| So you're the stellar witness. | Значит, ты - звёздный свидетель? |
| And so this slide here illustrates a concept known as stellar parallax. | Этот слайд демонстрирует понятие, известное как звёздный параллакс. |
| LRNe) is a stellar explosion thought to be caused by the merging of two stars. | Светящаяся красная новая (англ. Luminous red nova) - звёздный взрыв, который, как считается, вызван слиянием двух звёзд. |
| The differential equations of stellar structure, such as the equation of hydrostatic equilibrium, are integrated numerically. | Дифференциальные уравнения строения звёзд, такие как уравнение гидростатического равновесия, численно интегрируют. |
| As examples, the virial theorem may be used to estimate stellar temperatures or the Chandrasekhar limit on the mass of white dwarf stars. | Например, вириальную теорему используют для оценки температур звёзд или предела Чандрасекара для массы белых карликов. |
| It contains approximately 23% of the galaxy's total stellar mass and contributes about 10% of the galaxy's new stars. | Он содержит примерно 23 % от общей массы звёзд галактики и в нём образуется около 10 % новых звёзд. |
| In 1879, William Huggins used photographs of the spectra of Vega and similar stars to identify a set of twelve "very strong lines" that were common to this stellar category. | В 1879 году Уильям Хаггинс использовал фотографии спектра Веги и ещё двенадцати похожих звёзд, чтобы определить «двенадцать сильных линий», которые являются общими для этого класса звёзд. |
| The equivalent depth is as high as 0.36 km in the ultraviolet part of the spectrum, which explains why λ ring was initially detected only in UV stellar occultations by Voyager 2. | В ультрафиолетовой части спектра эквивалентная глубина доходит до 0,36 км, что объясняет, почему оно было обнаружено только при наблюдении покрытий звёзд в ультрафиолетовом диапазоне «Вояджером-2». |
| Guy's had stellar career for the last fifteen years. | У него была звездная карьера последние 15 лет. |
| Senator Grant's stellar strike Has raised her polling significantly Among male voters nationally. | Звездная подача сенатора Грант значительно подняла её в рейтингах среди избирателей - мужчин. |
| This is a stellar nursery, a place where stars are born. | Это звездная колыбель - место, где рождаются звезды. |
| A colliding-wind binary is a binary star system in which the two members are massive stars that emit powerful, radiatively-driven stellar winds. | Двойная звезда с соударяющимися ветрами - двойная звездная система, состоящая из двух массивных компонентов, испускающих мощные, радиоактивные звездные ветра. |
| In this context, astrophysics, celestial mechanics, variable stars, stellar structure and stellar and solar magnetic activities are being carried out. | В этом контексте деятельность осуществляется по таким направлениям, как астрофизика, астромеханика, переменные звезды, звездная структура и магнетизм Солнца и звезд. |
| Measurements of the time variation in stellar activity can be useful for determining the differential rotation rates of a star. | Измерения времени изменения звездной магнитной активности может быть полезно для определения скорости дифференциального вращения звезды. |
| Most of stellar evolution takes millions or billions of years. | Большая часть развития звезды занимает миллионы или миллиарды лет. |
| The stellar atmosphere is the outer region of the volume of a star, lying above the stellar core, radiation zone and convection zone. | Звёздная атмосфера - внешняя область звезды, расположенная над звёздным ядром, зоной радиации и зоной конвекции. |
| Evidence that the rings might have gaps first arose during a stellar occultation in 1984 when the rings obscured a star on immersion but not on emersion. | Такое мнение возобладало после наблюдения за покрытием кольцами звезды в 1984 году, когда кольца затмили звезду во время её входа в тень, а не по выходе из неё. |
| The Enterprise has been diverted to the Moab Sector to track a stellar core fragment of a disintegrated neutron star. | "Энтерпрайз" был направлен в сектор Моэб для наблюдением за фрагментом ядра разрушившейся нейтронной звезды. |
| Well, vigorous surface activity, strong stellar winds, bipolar outflow. | Так. Сильная поверхностная активность, Сильные звездные ветра. |
| It displays unusual properties for a star of its class, including stellar flares and a higher than normal emission of X-rays. | Наблюдаются необычные признаки для звезды этого класса, в том числе звездные вспышки и рентгеновские излучения выше нормы. |
| The vast interstellar clouds of gas and dust are stellar nurseries. | Огромные межзвездные облака газа и пыли - это звездные колыбели. |
| A colliding-wind binary is a binary star system in which the two members are massive stars that emit powerful, radiatively-driven stellar winds. | Двойная звезда с соударяющимися ветрами - двойная звездная система, состоящая из двух массивных компонентов, испускающих мощные, радиоактивные звездные ветра. |
| But Russia's stellar economic performance has little to do with Putin's policy, and a lot to do with the reforms Yeltsin embraced. | Но звездные экономические показатели России не имеют ничего общего с политикой Путина и во многом были достигнуты благодря реформам, проведенным Ельциным. |
| And this is the Crab Nebula a stellar graveyard, where gas and dust are being dispersed back into the interstellar medium. | А это Крабовидная туманность звездное кладбище, откуда газ и пыль рассеиваются обратно в межзвездную среду. |
| For what it's worth, Donald Basinski's got a stellar resume. | Как бы ни было, у Дональда Базински звездное резюме. |
| Just, given your stellar past, | Просто, учитывая твое звездное прошлое, |
| The sun's gravity will pull it in, the force field will disintegrate and stellar matter will be sucked through that wormhole like water through a hose. | Солнечная гравитация их притянет, силовое поле дезинтегрируется... и звездное вещество затянет через червоточину словно воду через пожарный шланг. |
| Star stuff, the ash of stellar alchemy had emerged into consciousness. | Звездное вещество, пепел звездной алхимии обрело сознание. |
| You've been doing stellar work. | Ты провел звездную работу, Линдси. |
| There are the Pleiades a group of young stars astronomers recognize as leaving their stellar nurseries of gas and dust. | Это - Плеяды, группа молодых звезд, как считают астрономы, покинувших свою звездную колыбель из газа и пыли. |
| That development constitutes a stellar model of cooperation in the field of peace and security between different organs of the United Nations and the African Union. | Такое развитие событий представляет собой звездную модель сотрудничества в области обеспечения мира и безопасности между различными органами Организации Объединенных Наций и Африканским союзом. |
| The journal covers research on all aspects of astronomy and astrophysics, including high energy astrophysics, cosmology, space astronomy, theoretical astrophysics, radio astronomy, extra galactic astronomy, stellar astronomy, and investigation of the Solar system. | Журнал освещает исследования по всем аспектам астрономии и астрофизики, включая астрофизику высоких энергий, космологию, космическую астрономию, теоретическую астрофизику, радиоастрономию, внегалактическую астрономию, звездную астрономию и исследования Солнечной системы. |
| He has substantial resources, he has a stellar's loved in this city. | У него большие связи и звездную репутацию, в этом городе его любят... |
| Here is to a stellar and triumphant performance. | Это было блестящее и триумфальное выступление! |
| That was one stellar performance. | Это было блестящее представление. |
| Japan's stellar record of contribution to the United Nations and its leadership in international initiatives for many years constitute a solid and undeniable basis for its assumption of permanent membership in the Security Council. | Выдающийся вклад Японии в деятельность Организации Объединенных Наций и ее ведущая роль в международных инициативах на протяжении многих лет составляют прочную и бесспорную основу для того, чтобы войти в состав Совета Безопасности в качестве постоянного члена. |
| I think it's brilliant, I think it's stellar. | Я думаю, это замечательный план Просто выдающийся |
| "Stellar Takes a Step Into the Microfinance World". | Stellar делает шаг в сферу микрофинансирования (англ.). |
| "Stellar and Solving the Unexpected Tragedy of the Financial System". | Stellar и решение неожиданной трагедии финансовой системы (англ.). |
| Reach for the Stars was very strongly influenced by the board game Stellar Conquest. | В Reach for the Stars были заимствованы некоторые элементы из настольной игры Stellar Conquest. |
| There's Ethereum, Litecoin, Stellar, Dogecoin, and those are just a few of the more popular ones. | Ethereum, Litecoin, Stellar, Dogecoin - и это лишь некоторые среди самых популярных. |
| After the release of the EP "Vacuum" in 2014 on French label Stellar Kinematics the first performances were held in Europe: in France (Bordeaux and Paris) and in Latvia(Riga). | После выхода ЕР «Vacuum» в 2014 году на французском лейбле Stellar Kinematics состоялись первые выступления в Европе: во Франции (Бордо и Париж) и в Латвии (Рига). |