Английский - русский
Перевод слова Stella

Перевод stella с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стелла (примеров 523)
They have a daughter Stella, born December 3, 2001. Их дочь, Стелла, родилась З декабря 2001 года.
Shall we vote him in, Stella? Включим его в список, Стелла?
So maybe Stella's telling the truth when she says it was on the up. Так что, может, Стелла и правду говорила, что всё шло на поправку.
STELLA: There's cherry, cherry and cherry. Стелла, что сегодня заказывать?
You're expensive, Stella. Ты дорого стоишь, Стелла.
Больше примеров...
Стеллу (примеров 82)
I won't let you cheat Stella. Я не позволю тебе обманывать Стеллу.
She wants to honor her grandmother Stella... Она хочет почтить свою бабушку Стеллу...
Did you kidnap Bea and Stella Lamb in the hope of getting Graham released? Ты похитил Би и Стеллу Ламб, в надежде освободить Грэхема из тюрьмы?
Supposing mary Meredith's spirit had been searching for Stella, And now that it's found her, it's found peace. Думаю, что дух Мэри Мередит искал Стеллу, ... и теперь когда она её нашла, она успокоилась.
She'd bring Stella with her. Иногда брала с собой Стеллу.
Больше примеров...
Стелле (примеров 68)
I must ask you to take me to Stella at once. Я должен попросить вас сейчас же отвести меня к Стелле.
Actually, I was buying Stella a decorative show collar - you know, just in case. На самом деле я покупал Стелле декоративный ошейник для выставки... просто на всякий случай.
I'm just going to tell Stella she and Lucy have to move into the city and that's that. Я скажу Стелле, что они с Люси должны переехать в город и точка.
As she adjusts to her post-cancer world, she learns how her husband and family must also deal with the self-destructive choices they made to help Stella enjoy what they thought were her final years. Когда она приспосабливается к своему миру после рака, она узнает, как ее муж и семья должны также заниматься саморазрушительным выбором, который они сделали, чтобы помочь Стелле наслаждаться тем, что, по их мнению, было ее последними годами.
Stella, she likes you. Стелле ты тоже нравишься.
Больше примеров...
Стеллой (примеров 58)
How could you do this to ted After everything he's been through with stella? Как ты смог так поступить с Тедом после того через что ему пришлось пройти со Стеллой?
In "Sisters Mode", the player controls Loretta and Stella Lecarde. В «Sisters Mode» игрок управляет Стеллой и Лореттой Лекард.
Look, Stella and I are both adults. Слушай, мы со Стеллой - взрослые люди.
What's up with Stella? Что случилось со Стеллой?
So Stella and I drove all the way out to New Jersey, bailed your Uncle Barney out of jail and drove all the way home. Мы со Стеллой отправились в Нью-Джерси, вытащили вашего дядю Барни из тюрьмы и вернулись домой.
Больше примеров...
Стела (примеров 16)
Do not worry, Stella does not eat nice bambini. Не беспокойся, Стела не ест хороших малышей.
Stella, you might recall, it's only yesterday. Стела, не забывай, что это происходило только вчера.
Stella and I had started dating, and I'd just gotten a big raise at work, so I decided to purchase something I knew would be the envy of all my friends. Стела и я начали встречатся, и я получил большое Повышение на работе, итак я решил купить что-нибудь я знал это заставит Всех моих друзей завидовать.
Stella will make it so good. Стела делает это так хорошо.
Stella likes a little Huey. Стела сделает тебе хорошо.
Больше примеров...
Стелой (примеров 5)
Describe your first 8.3 seconds with Stella. Опиши свои первые 8.3 секунд со Стелой.
You sabotaged my next to last chance with Stella for ten dollars? Ты подорвал предпоследний шанс со Стелой За десять долларов?
No, I just thought you and Stella ought to have some privacy. Я думал, вам со Стелой наедине будет лучше.
Just pretend you're talking to Stella. Притворись что говоришь со Стелой.
Jake... when they're all watching me, get on the walkie-talkie... and tell Stella to run for it. Джек... Я отвлеку их, а ты свяжись со Стелой.
Больше примеров...
Стелы (примеров 2)
Kurgan II-III, the end of IV millennia BC includes Srednestogovaya culture in Azov region and Maykop culture on Northern Caucasus stone circles, early two-wheeled vehicles, antic stone Stella or idols are found. Курган II-III, конец IV тысячелетия до н.э. Включает Среднестоговскую культуру в Приазовье и Майкопскую культуру на Северном Кавказе найдены каменные круги, ранние двухколесные повозки, антропоморфные каменные стелы или идолы.
Here at Stella's place, you will always be welcomed. Здесь у Стелы всегда что-нибудь найдется.
Больше примеров...
Stella (примеров 39)
In 1619, Kepler described a regular compound of two tetrahedra which fits inside a cube, and which he called the Stella octangula. В 1619 году Кеплер описал правильное соединение двух тетраэдров, заключённых в куб, которое назвал Stella octangula.
Marie's heart, according to her own wishes, was placed in a small golden casket embellished with the emblems of the Romanian provinces and interred in her Stella Maris chapel in Balchik. Сердце королевы, согласно её собственному желанию, было помещено в маленький золотой ларец, украшенный эмблемами румынских провинций, и погребено в часовне Stella Maris в Балчиче.
For the history of more recent times Grunau used all available sources (such as chronicles by Peter von Dusburg, official documents of the Teutonic Knights, and especially works by Erasmus Stella and added his own imagination. Для описания исторического времени, Грюнау использовались хроники Петра из Дюсбурга (Peter von Dusburg), официальные документы тевтонских рыцарей, и особенно - работы Эразма Стэлла (Erasmus Stella) c добавлениями собственных размышлений.
Originally, the outer order of the Stella Matutina was known as Mystic Rose or Order of the M.R. in the Outer. Первоначально Внешний орден Stella Matutina носил название «Мистическая Роза» (Mystic Rose), или «Внешний орден M.R.».
Despite daytime work, night courses, and weekends working on Gentoo, he still manages to spend a little time with his girlfriend, Stella. Несмотря на дневную работу, ночные курсы и работу с Gentoo по выходным, он умудряется выделять немного времени для своей подруги, которую зовут Stella.
Больше примеров...
Стеллы (примеров 115)
I spent my whole life trying not to be Just the son of the famous stella clifton, And now that's all anyone's going to be talking about. Всю свою жизнь пытался не быть просто сыном знаменитой Стеллы Клифтон, а теперь это именно то, о чем все только и будут говорить.
But she's also Stella Harris's sister. Но к тому же она сестра Стеллы Харрис.
Stella's neighbors said they heard what they thought was a car backfiring at 2:30 in the morning, but it wasn't a car. Соседи Стеллы слышали хлопок, они думали это от машины, это было в 2:30 утра, но это была не машина.
Now, there were no calls from John on Stella's mobile, so, if he did tell her Monday, it'd have to have been over the landline, wouldn't it? Вот ещё что, на телефон Стеллы не было звонков от Джона, так что, если он и впрямь сказал ей в понедельник, то по домашнему телефону.
The tavern in Nuremberg: Hoffmann, drunk, swears he will never love again, and explains Olympia, Antonia, and Giulietta are three facets of the same person, Stella. В нюрнбергской таверне хмельной Гофман объясняет, что Олимпия, Антония и Джульетта - это три ипостаси Стеллы, и клянётся никогда больше не любить.
Больше примеров...