Английский - русский
Перевод слова Statue

Перевод statue с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Статуя (примеров 570)
I got a pool right in front of me, and... some old army guy statue behind me. Тут передо мной какой-то пруд и... статуя какого-то древнего солдата позади меня.
Sir, don't stand like a statue. Сэр, не стойте, как статуя.
In Tales of Phantasia Klonoa appears as the Statue of Friendship. В «Сказках о Фантазии» Клоноа появляется как Статуя Дружбы.
Initially she refused but writer Constance Cary Harrison convinced her that the statue would be of great significance to immigrants sailing into the harbor. Однако писательница Констанция Кэри Харрисон убедила её взяться за работу, сказав, что статуя будет иметь большое значение для иммигрантов, прибывающих в гавань.
The statue on top represents a female figure, who is holding a sword in her left hand, while pointing with her right hand to the direction from where the national liberators arrived. Статуя наверху представляет женскую фигуру, держащую меч в левой руке и указывающей правой рукой туда, откуда пришли русские войска в 1877 году.
Больше примеров...
Статуэтка (примеров 40)
Hotel staff says this statue usually lives on this counter here. Персонал отеля говорит, что обычно статуэтка стоит на этом столике.
Arrived from China a month ago, Chinese ceramic statue sold for £400,000. Китайская керамическая статуэтка привезена из Китая месяц назад и продана за 400 тысяч фунтов.
Eight centuries of myth from the Far East, the porcelain statue of Sikoto-no. Восемь веков мифов и метафизики Дальнего Востока, Фарфоровая статуэтка Сикото-но.
Where is the statue of San Antonio we gave you? А где статуэтка святого Антонио, что мы подарили вам?
Yes. Yes, it means it's - it's a bookend and not a statue. Значит, это подставка для книг, а не статуэтка.
Больше примеров...
Памятник (примеров 95)
On 19 August 1875 a statue of Lord Mayo was unveiled in the town of Cockermouth in the centre of the main street. 19 августа 1875 года в городе Кокермаус в центре главной улицы был открыт памятник Лорду Мейо.
That was for our statue! Это за наш памятник.
One of his last works was the Pony Express statue dedicated in 1940 in St. Joseph, Missouri. Одним из последних произведений скульптора был памятник в честь почтовой службы Пони-Экспресс, установленный в 1940 году в городе Сент-Джозеф (штат Миссури).
The memorial is surmounted by a statue of goddess Athena. Памятник венчает статуя богини Афины.
Monument Saint Régis Fountain on the Place de la Révolution, built in the late 19th century A column 4.40 m high with a statue of a woman symbolizing agriculture Montagne d'Alaric Corbières AOC Communes of the Aude department INSEE Памятник Сен-Режи Фонтан на площади Революции, построенный в конце XIX века Колонна высотой 4,4 м со статуей женщины, символизирующей сельское хозяйство Гора Аларик Список округов Франции Emploi et population active 1999 et 2007 (фр.).
Больше примеров...
Скульптура (примеров 19)
In April 2009, a bronze statue of Laurel and Hardy was unveiled in Ulverston. В апреле 2009 года бронзовая скульптура Лорела и Харди была установлена в Алверстоне.
In the summer of 2000, the statue traveled to New York City for a temporary exhibition at Rockefeller Center. Так, летом 2000 года эта скульптура была отправлена в Нью-Йорк на временную выставку в Рокфеллер-центре.
In the park surrounding this spring you can see a Japanese stone garden, a deer statue and monuments dedicated to Beethoven and Mickiewicz. В окружающем его парке стоят осмотра японский каменный сад, скульптура оленя и памятники Бетховену и Мицкевичу.
(STATUE SQUEAKING) That doesn't say donuts! Скульптура не говорит - пончики.
It consists of a large concrete statue of a face, with tears coming from the left eye in the form of small masks. Центральная скульптура мемориала представляет собой стилизованное лицо человека, из левого глаза которого текут слёзы в виде маленьких масок.
Больше примеров...
Статута (примеров 12)
The German Government has already expressed its rejection of proceedings in absentia in connection with the elaboration of the statue for the International criminal Tribunal for crimes in the former Yugoslavia. Правительство Германии уже заявляло о своем непринятии заочного производства в связи с разработкой статута международного уголовного трибунала для рассмотрения преступлений, совершенных в бывшей Югославии.
The Review Conference of the Rome Statue will take place next year in Uganda. Конференция по обзору осуществления Римского статута состоится в следующем году в Уганде.
His Government had conducted and was continuing to conduct intensive internal consultations in order to determine the most effective way of incorporating the Statue into domestic law. Его правительство провело и продолжает проводить интенсивные внутренние консультации в целях определения наиболее эффективного способа инкорпорации положений Статута в национальное право.
I would like to commend Mexico, which just ratified the Rome Statue a few days ago, making it the hundredth country to become a party to the statute. Я хотел бы поздравить Мексику, которая буквально несколько дней назад ратифицировала Римский статут и стала сотым государством-участником этого Статута.
Authorship with Floriza Verucci of the New Civil Women Statue, a proposal for changing the Brazilian Civil Code under the equality gender perspective. Авторство совместно с Флоризой Веруччи Нового гражданского статута для женщин, предложения по изменению Бразильского гражданского кодекса в целях обеспечения гендерного равенства.
Больше примеров...
Изваяние (примеров 6)
In the center of the university campus stands the statue of the founder. Посреди студенческого городка стоит изваяние основателя университета.
He is like a thin ivory statue. Он похож на тонкое изваяние из слоновой кости.
The pedestal is made of dark granite, and the statue of Alexander II, cast in bronze. Пьедестал изготовлен из темного гранита, а само изваяние Александра II из бронзы.
Well, they showed you a statue, told you to pray Ну, они показали тебе изваяние и сказали, чтобы ты молился
He stands like a statue Becomes part of the machine Он стоит, как изваяние, похожий на деталь автомата
Больше примеров...
Statue (примеров 4)
MTV also announced the "Moonman" statue would be renamed a "Moon Person". MTV также анонсировало, что «Moonman» statue будет переименовано в «Moon Person».
The talking statues of Rome (Italian: statue parlanti di Roma) or the Congregation of Wits (Congrega degli arguti) provided an outlet for a form of anonymous political expression in Rome. Римские «говорящие» статуи (итал. statue parlanti di Roma) - форма анонимного выражения мнения народа о политической ситуации в Риме.
Meanwhile, toured the group in Munich, Germany with His Statue Falls. В том же году Upon This Dawning гастролировали в Мюнхене, Германии вместе с His Statue Falls.
There are some Hawaiian people depicted on the postage stamps of the United States, as, for example, the King Kamehameha Statue on a 1937 stamp. Изображения личностей, имеющих прямое отношение к Гавайям и гавайской истории, появлялись позднее на почтовых марках США, как, например, памятник королю Камеамеа I (Kamehameha Statue) на американской марке 1937 года.
Больше примеров...
Статуту (примеров 7)
Under the Rome Statue, victims of crime have the opportunity to participate in proceedings before the Court. Согласно Римскому статуту, потерпевшие имеют возможность принимать участие в проводимых Судом разбирательствах.
After the process is complete, the possible accession to the Statue of the International Criminal Court may be reviewed by competent authorities of the Republic of Azerbaijan. После завершения этого процесса возможность присоединения к статуту Международного уголовного суда будет рассмотрена компетентными органами Азербайджанской Республики.
This led to some members, such as ISA, which has not yet subscribed to the Statue of ICSC and which do not participate in the HLCP, to not be consulted in any manner. Это привело к тому, что с некоторыми членами, такими как МОДМ, который еще не присоединился к статуту КМГС и который не участвует в КВУП, вообще не предусмотрено каких-либо консультаций.
Accede to the Rome Statue of the International Criminal Court (ICC); the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (CPED) and; the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Uruguay); 113.7 присоединиться к Римскому статуту Международного уголовного суда (МУС), Международной конвенции для защиты всех лиц от насильственных исчезновений (МКНИ) и Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказании за него (Уругвай);
127.31 Accede to the Rome Statue to fully align its national legislation with the Rome Statute and to investigate and prosecute international crimes effectively before its national courts or enable the International Criminal Court to investigate these crimes (Netherlands); 127.31 присоединиться к Римскому статуту, с тем чтобы полностью привести свое национальное законодательство в соответствие с Римским статутом, а также в целях эффективного расследования и судебного преследования международных преступлений в своих национальных судах и обеспечения возможности расследования Международным уголовным судом таких преступлений (Нидерланды);
Больше примеров...