Английский - русский
Перевод слова Statue

Перевод statue с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Статуя (примеров 570)
One statue of him depicts him in military clothing and was erected at Trajan's Forum. Одна его статуя, где он изображен одетым в военную одежду, поставлена на форуме Траяна.
That's because she's a statue. Ведь это ее статуя.
In February 2011 a bronze statue of Lowry was installed in the basement of his favourite pub, Sam's Chop House. В феврале 2011 года бронзовая статуя Лаури была установлена в подвале его любимого паба.
In 1900 the statue was moved to the Musée du Luxembourg before being taken to its current location, the Musée Rodin, in 1918. В 1900 г. статуя переехала в Музей в Люксембургском саду, а в 1918 г. была размещена в Музее Родена, где пребывает и поныне.
The central public space of the district is Parque Colon, a square that borders the 16th-century Cathedral and has a late-19th-century bronze statue of Christopher Columbus in its center. Центральным общественным местом района является Парке-Колон - «площадь Колумба», которая граничит с собором XVI века и на которой в центре её установлена бронзовая статуя Христофора Колумба конца XIX века.
Больше примеров...
Статуэтка (примеров 40)
Hotel staff says this statue usually lives on this counter here. Персонал отеля говорит, что обычно статуэтка стоит на этом столике.
That statue was very important to me. Эта статуэтка для меня была очень ценной.
Graham, do you know how valuable this statue could be? Грэм, представляешь, какой ценной может быть эта статуэтка.
The Oscar statue that Levinson won for Yankee Doodle Dandy was sold for nearly $90,000 at an auction in Dallas in July 2011. Статуэтка «Оскара», которую Левинсон выиграл за фильм «Янки Дудл Денди», была продана за 90000$ на аукционе в Далласе в июле 2011 года.
This statue comes from a private collection. Эта статуэтка из частной коллекции.
Больше примеров...
Памятник (примеров 95)
Farewell dinners, dedications, interviews, maybe a statue. Прощальные ужины, посвящения, интервью, может быть, памятник.
In the middle of the square, an equestrian statue was erected as a monument for Chingunjav, the leader of a local rebellion against the Qing dynasty, in 2010. В середине площади находится конная статуя - памятник Чингунжаву, лидеру местного движения против династии Цин, установленный в 2010 году.
The way things are going, there'll be a statue of Lenin on Gilesgate and all be learning Russian. Всё идёт к тому, что в районе Джайлсгейт будет памятник Ленину, и все станут учить русский.
The southeast corner of the park contains a statue of Samuel S. Cox (1824-1889), a New York City politician who served in the U.S. House of Representatives from Ohio and New York, and as U.S. Minister to the Ottoman Empire in 1885-1986. В юго-восточном углу парка стоит памятник американскому политику и конгрессмену Сэмюэлю Коксу (1824-1889), который был членом Палаты представителей от штатов Огайо и Нью-Йорк, а также послом США в Турции в 1885-1886 годах.
There are some Hawaiian people depicted on the postage stamps of the United States, as, for example, the King Kamehameha Statue on a 1937 stamp. Изображения личностей, имеющих прямое отношение к Гавайям и гавайской истории, появлялись позднее на почтовых марках США, как, например, памятник королю Камеамеа I (Kamehameha Statue) на американской марке 1937 года.
Больше примеров...
Скульптура (примеров 19)
The next statue will be like this. Следующая скульптура будет как это.
Nearby this meticulously kept park dominated by the statue of Czech composer Antonín Dvořák you can find several interesting routes. Поблизости от этого красиво оформленного парка, в котором доминирует скульптура чешского композитора Антонина Дворжака, встречаются несколько интересных мест.
He's a statue wrapped in a painting... in a frame made of muscles, Он - скульптура, и в то же время картина, обрамленная мускулами.
We will keep the statue for two weeks. Ваша скульптура будет храниться у нас в течение 2 недель.
SCP-173 is a humanoid statue composed of rebar, concrete and Krylon spray paint. SCP-173 - скульптура, состоящая из арматуры, бетона и краски марки Krylon.
Больше примеров...
Статута (примеров 12)
Hence, the conclusion of the formation process of the Statue is important from the view of acceding to it. Следовательно, завершение процесса формирования статута играет важную роль с точки зрения присоединения к нему.
His Government had conducted and was continuing to conduct intensive internal consultations in order to determine the most effective way of incorporating the Statue into domestic law. Его правительство провело и продолжает проводить интенсивные внутренние консультации в целях определения наиболее эффективного способа инкорпорации положений Статута в национальное право.
The report shows the importance and the impressive scale of the Court's activities a mere three years after the Rome Statue came into effect. В докладе отражена важность впечатляющего объема работы, проделанного Судом всего лишь за три года, прошедших после вступления в действие Римского статута.
In particular, the Council must be able to turn to article 13 (b) of the Rome Statue, which provides the Council with the option to approach the Prosecutor of the International Criminal Court. В частности, Совет должен иметь возможность применять статью 13(b) Римского статута, которая дает Совету право передать дело Прокурору Международного уголовного суда.
Authorship with Floriza Verucci of the New Civil Women Statue, a proposal for changing the Brazilian Civil Code under the equality gender perspective. Авторство совместно с Флоризой Веруччи Нового гражданского статута для женщин, предложения по изменению Бразильского гражданского кодекса в целях обеспечения гендерного равенства.
Больше примеров...
Изваяние (примеров 6)
In the center of the university campus stands the statue of the founder. Посреди студенческого городка стоит изваяние основателя университета.
He is like a thin ivory statue. Он похож на тонкое изваяние из слоновой кости.
The pedestal is made of dark granite, and the statue of Alexander II, cast in bronze. Пьедестал изготовлен из темного гранита, а само изваяние Александра II из бронзы.
Well, they showed you a statue, told you to pray Ну, они показали тебе изваяние и сказали, чтобы ты молился
He stands like a statue Becomes part of the machine Он стоит, как изваяние, похожий на деталь автомата
Больше примеров...
Statue (примеров 4)
MTV also announced the "Moonman" statue would be renamed a "Moon Person". MTV также анонсировало, что «Moonman» statue будет переименовано в «Moon Person».
The talking statues of Rome (Italian: statue parlanti di Roma) or the Congregation of Wits (Congrega degli arguti) provided an outlet for a form of anonymous political expression in Rome. Римские «говорящие» статуи (итал. statue parlanti di Roma) - форма анонимного выражения мнения народа о политической ситуации в Риме.
Meanwhile, toured the group in Munich, Germany with His Statue Falls. В том же году Upon This Dawning гастролировали в Мюнхене, Германии вместе с His Statue Falls.
There are some Hawaiian people depicted on the postage stamps of the United States, as, for example, the King Kamehameha Statue on a 1937 stamp. Изображения личностей, имеющих прямое отношение к Гавайям и гавайской истории, появлялись позднее на почтовых марках США, как, например, памятник королю Камеамеа I (Kamehameha Statue) на американской марке 1937 года.
Больше примеров...
Статуту (примеров 7)
Under the Rome Statue, victims of crime have the opportunity to participate in proceedings before the Court. Согласно Римскому статуту, потерпевшие имеют возможность принимать участие в проводимых Судом разбирательствах.
After the process is complete, the possible accession to the Statue of the International Criminal Court may be reviewed by competent authorities of the Republic of Azerbaijan. После завершения этого процесса возможность присоединения к статуту Международного уголовного суда будет рассмотрена компетентными органами Азербайджанской Республики.
After the process is complete, the possible accession to the Statue of the International Criminal Court may be reviewed by competent authorities of the Republic of Azerbaijan. После завершения этого процесса компетентные органы Азербайджанской Республики могут рассмотреть вопрос о возможном присоединении к Статуту Международного уголовного суда.
His delegation called on all Member States that had not yet done so to accede to the Rome Statue and the Kampala amendments, which his own Government had recently ratified. Делегация Эстонии призывает все государства-члены, если они еще не сделали это, присоединиться к Римскому статуту и Кампальским поправкам, которые правительство страны оратора недавно ратифицировало.
127.31 Accede to the Rome Statue to fully align its national legislation with the Rome Statute and to investigate and prosecute international crimes effectively before its national courts or enable the International Criminal Court to investigate these crimes (Netherlands); 127.31 присоединиться к Римскому статуту, с тем чтобы полностью привести свое национальное законодательство в соответствие с Римским статутом, а также в целях эффективного расследования и судебного преследования международных преступлений в своих национальных судах и обеспечения возможности расследования Международным уголовным судом таких преступлений (Нидерланды);
Больше примеров...