So, there's a Starbucks near my house. | А рядом с моим домом есть Старбакс. |
I can't even get a coffee date at Starbucks. | Я даже не могу никого пригласить на чашечку кофе в Старбакс. |
They got a big Starbucks there. | У них там большой "Старбакс". |
You're a long way from Starbucks. | Далеко ты забрался от "Старбакс". |
A Starbucks gift card is nothing to sneeze at. | Карта Старбакс в подарок- это не так уж и плохо. |
I was at a Starbucks with Sally once and I guess we were behind Neil Patrick Harris... | Я однажды была в старбаксе с Сали и кажется, рядом с нами был Нейл Патрик Хэррис... |
I "bumped into" Lourdes at Starbucks | Я "случайно столкнулась" с Лурдес в Старбаксе |
I mean... what, am I supposed to now go and... clean bathrooms at Starbucks? | Что мне теперь, пойти... мыть туалеты в Старбаксе. |
And... use the bathroom at Starbucks. | И... Будешь ходить в туалет в "Старбаксе". |
We had coffee at Starbucks before she went in to the office. | Мы пили кофе в "Старбаксе", перед тем, как она ушла в офис. |
You're a long way from Starbucks. | Далеко ты забрёл от "Старбакса". |
It's the guy from Starbucks! | Это парень из "Старбакса"! |
And then he fell in love with someone in a Starbucks, and moved to Palo Alto, California. | Но он влюбился в сотрудницу "Старбакса" и пёрёёхал в Пало-Альто, в Калифорнию. |
We're too far away from Charleston to have a Starbucks. | КАЧАЛО ЛЕО ДЕКАРПИО Мы так далеко от Чарльстона, что у нас нет "Старбакса". |
I tell you, man, and every Starbucks "jazz" album... just proves my point, really. | Я думаю, и с каждым альбомом "Джаза" из "Старбакса" |
In 1999, Starbucks started "Grounds for your Garden" to make their business environmentally friendlier. | В 1999 году Starbucks запустила программу «Grounds for your Garden» (земля для вашего сада) с целью сделать свой бизнес экологически чистым. |
"Judge orders Starbucks to pay more than $100 million in back tips". | Проверено 24 октября 2010. (недоступная ссылка) Judge orders Starbucks to pay more than $100 million in back tips (англ.). |
Some Starbucks baristas in Canada, Australia and New Zealand, and the United States belong to a variety of unions. | Некоторые кофевары Starbucks, работающие в Канаде, Австралии и Новой Зеландии, США состоят в различных союзах. |
And since Starbucks has limited its coffee selection to its own brand, there are only eight varieties so far plus a milk pod for the latte. | С тех пор как Starbucks ограничила выбор кофе своим брендом, есть только восемь разновидностей плюс молоко для латте.» |
The standard version of Good Evening New York City is available through Starbucks company-operated locations in the US and Canada and other retailers. | «Стандартное» издание альбома доступно в компаниях сети Starbucks в США и Канаде, а также у других ретейлеров. |