| Okay, look, you are going to Stanford tomorrow. | Хорошо, послушай ты завтра едешь в Стэнфорд. |
| I'll remember how I know you, Mr. Stanford. I swear I will. | И я обязательно вспомню, где мог видеть вас, мистер Стэнфорд. |
| Ivy League schools look fondly on applicants who serve in student government, and Alexis is beefing up her resume before she reapplies to Stanford. | Университеты Лиги Плюща любят абитуриентов, которые работают в студенческом совете, и Алексис укрепляет своё резюме, перед тем как снова отправить документы в Стэнфорд. |
| STANFORD - Government-funded scientific research runs the gamut from studies of basic physical and biological processes to the development of applications to meet immediate needs. | СТЭНФОРД - Финансируемые государством научные исследования охватывают широкий диапазон - от изучения фундаментальных физических и биологических процессов до практических разработок, отвечающих насущным потребностям. |
| You're never gona make it to Stanford, with you're brother, whacking away with these drumb every they, are you? | Тебе не попасть в Стэнфорд к брату, если будешь все время простукивать за барабанами. |
| Stanford, I majored in ecology and evolution. | В Стэнфорде я специализировался в экологии и в теории эволюции. |
| He's got a scholarship to Stanford now. | А теперь он стипендиат в Стэнфорде. |
| You know, Barry went to Stanford. | Знаете, Барри учился в Стэнфорде. |
| I do believe you, Chuck, and... maybe I should've believed you at Stanford. | Я верю тебе Чак, и возможно я верила тебе в Стэнфорде. |
| And so in my lab at Stanford, my students and I are asking, what should we be working on now? | В лаборатории в Стэнфорде мы со студентами задаёмся вопросом: «Над чем мы должны работать сейчас?» |
| Johnson moved from Seattle to San Jose when his son Mitch was recruited to play for Stanford. | Джонсон переехал из Сиэтла в Сан-Хосе, когда его сын Митч был принят в команду Стэнфорда. |
| I don't think she's serious about Stanford. | Я не думаю, что она серьезно насчет Стэнфорда. |
| A meta-study by economists at the World Bank and Stanford, aggregating dozens of cash transfer RCTs, found that the poor do not spend more on alcohol or tobacco, in fact, they spend less. | Мета-исследование экономистов Всемирного банка и Стэнфорда, объединяющее десятки РКИ, было установлено, что бедные не тратят больше на алкоголь или табак, а получая деньги начинают тратить меньше. |
| I haven't worked a case since I transferred to Stanford. | Не занимаюсь сыском со времен Стэнфорда. |
| And so has my other incredible collaborator, Mark Cutkosky, at Stanford - | В этом участвовал и другой мой потрясающий соавтор, Марк Кутковски, из Стэнфорда. |
| Stanford researcher Steven Block has called Foresight a "cult of futurists", and said that visions which might resemble science fiction would hold back research progress. | Стэнфордский исследователь Стивен Блок назвал Foresight «культом футуристов» и сказал, что видения, которые могут напоминать научную фантастику, сдерживают исследовательский прогресс. |
| But for its first 1,000 years or so in Salisbury, it would not have sounded much like Stanford's Mag In G. | Но в течение первых 1000 лет, или около того, в Солсбери это звучало совсем не так, как стэнфордский Магнификат соль-мажор. |
| They're doing a re-enactment of the Stanford Prison experiment. | Они инсценируют Стэнфордский тюремный эксперимент. |
| It was noted that the Stanford Solar Center, which collected data from students, had incorporated the SID data and part of the AWESOME data into a large database system destined to be used also for the NASA solar dynamic observatory. | Отмечалось, что Стэнфордский солнечный центр, который собирал данные, зарегистрированные учащимися, включил информацию о внезапных ионосферных возмущениях и часть данных, полученных с помощью приемных устройств AWESOME, в крупную базу данных, также предназначенную для использования обсерваторией НАСА по изучению динамики Солнца. |
| On the evening of August 8, 1932, seniors from three Western universities (Cal, Stanford, and USC) were matched against those from the East Coast's "Big Three" (Harvard, Yale, and Princeton). | Вечером 8 августа 1932 года, ученики четвёртых курсов западных университетов США (Калифорнийский, Стэнфордский и Южнокалифорнийский университеты) играли против университетов восточного побережья (Гарвардский, Йельский и Принстонский университеты). |
| He was getting his phd in mathematics at stanford. | Работал над докторской по математике в Стенфорде. |
| I did my undergraduate at Stanford and I switched over... | Я была студентом в Стенфорде а потом я перешла... |
| Later on, I earned an MBA at Stanford. | Позже я получил степень магистра бизнеса в Стенфорде. |
| Even at Stanford, you knew. | Даже в Стенфорде ты знал. |
| I only knew that I wanted to be a surgeon and study under Dr. Simprucci at Stanford, but no clue what I wanted to specialize in. | Я только знала, что хочу быть хирургом и учиться у доктора Симприка в Стенфорде, но не представляла на чем специализироваться. |
| It seems Stanford had invited everyone in his Rolodex. | Похоже Стенфорд пригласил всех, кого знал в городе. |
| Stanford's only a couple of hours away. | Стенфорд всего в паре часов езды отсюда |
| The fact was, Stanford was right. | Факт: Стенфорд был прав. |
| You're going to Stanford. | Ты отправишься в Стенфорд. |
| Wisconsin has defeated Stanford 17 to 9 in the 2000 Rose Bowl! | В 2000-тысячном году Висконсин победил Стенфорд со счётом 17:9 На стадионе Роуз Боул! |
| I'm not doing a storyon funding at stanford. | Я не собираюсь писать статью о финансировании Стенфорда. |
| I'm here at the request of our mutual friend Stanford wedeck. | Я здесь по просьбе нашего общего друга Стенфорда Вэдека. |
| Your name, your résumé, your Stanford degree. | Твое имя, твое резюме и диплом Стенфорда. |
| And you have the courage to defined as "a man of Stanford." | и у тебя хватает смелости называться "человеком Стенфорда" |
| Unfortunately, for the last few years, we have been unable to match the amount of students that Yale, Princeton, or even Stanford rejects, primarily because of our physical limitations. | К сожалению, последние несколько лет мы отстаем по этому важному показателю от Йеля, Принстона и Стенфорда. |
| SSIR was launched in 2003 by the Center for Social Innovation (CSI) at the Stanford Graduate School of Business. | SSIR был запущен в 2003 году Центром Социальных Инноваций (CSI) в Стэнфордской Высшей школе бизнеса. |
| This is the Stanford Shape Deposition Manufactured robot, named Sprawl. | По Стэнфордской технологии «Производство форм-носителей» был создан робот «Ползун» (Sprawl). |
| In November 2014, Stanford School of Medicine assistant professor of obstetrics and gynecology Leah Millheiser recommended the Magic Wand. | В ноябре 2014 года доцент акушерства и гинекологии Стэнфордской школы медицины Лия Милхайзер написала рекомендацию по использованию Magic Wand. |
| According to the Stanford Encyclopedia of Philosophy, the "deep tension between the Kantian moral imperatives and a Nietzschean diagnosis of the modern cultural world is apparently what gives such a darkly tragic and agnostic shade to Weber's ethical worldview". | Согласно Стэнфордской энциклопедии философии, «глубокое противоречие между кантианскими нравственными императивами и ницшеанским диагнозом современному культурному миру, вероятно, и есть то, что придаёт этическому мировоззрению Вебера столь мрачно-трагический и агностический оттенок». |
| In 1967, a research group from Stanford Medical School and Caltech demonstrated the infectiousness of the genome of a bacterial virus called ΦX174, whose DNA had been synthesized with an enzyme using the intact viral DNA as a template, or blueprint. | В 1967 году исследовательская группа из Стэнфордской медицинской школы и Калифорнийского технологического института продемонстрировала заразность генома бактериального вируса под названием ΦX174, ДНК которого была синтезирована с помощью фермента, использующего нетронутую вирусную ДНК в качестве шаблона или образца. |
| Over the years, developed a cooperation with the Club of Rome, the Stanford Research Institute California as well as international economic organizations and chambers of commerce and industry in a large number of countries. | За прошедшие годы установлены отношения сотрудничества с Римским клубом, Стэнфордским научно-исследовательским институтом в Калифорнии, а также с международными экономическими организациями и торгово-промышленными палатами в большом числе стран. |
| They were working on the Stanford Digital Library Project (SDLP). | В 1996 году студенты Стэнфорда работали над Стэнфордским Проектом Цифровой Библиотеки (SDLP). |
| Workshop on "New technology and human rights monitoring", organized by University of Stanford (Stanford, 6-7 August 2012); | семинар на тему "Новые технологии и мониторинг прав человека", организованный Стэнфордским университетом (Стэнфорд, 6-7 августа 2012 года); |
| Why would the shooter possibly have contact with Stanford Harris? | Зачем стрелявшему вообще связываться со Стэнфордом Харрисом? |
| This is a collaboration we have with Stanford. | Наше сотрудничество со Стэнфордом. |
| Together with Hubert Parry and Charles Villiers Stanford, he was regarded as one of the fathers of the British musical renaissance in the late nineteenth century. | Считается, что он, вместе с Хьюбертом Пэрри и Чарльзом Стэнфордом, обусловил ренессанс британской музыки в 90-е годы XIX века. |
| Stanford was founded by Leland Stanford, a railroad magnate, U.S. senator, and former California governor, together with his wife, Jane Lathrop Stanford. | Стэнфорд был основан железнодорожным магнатом, сенатором США и бывшим губернатором Калифорнии Леландом Стэнфордом и его женой Джейн Стэнфорд. |
| This is a collaboration we have with Stanford. | Наше сотрудничество со Стэнфордом. |
| She retired from her position in the Stanford Department of Microbiology and Immunology in 1985, but continued to run the PRC for almost another full decade after that. | Она вышла на пенсию со своей должности в Стенфордском отделении микробиологии и иммунологии в 1985 году, но продолжала посещать PRC на протяжении почти десяти лет. |
| Technically, no, but I published a series of articles about the Fen-Phen case in the Stanford Law Review in 2005. | Фактически нет, но я опубликовал пару статей на тему Фен-Фена в Стенфордском Юр.Вестнике в 2005 |
| And the unimaginable happened: it became the first car to ever return from a DARPA Grand Challenge, winning Stanford 2 million dollars. | И случилось невообразимое: наша машина стала первой, вернувшейся с гонок DARPA Grand Challenge - принеся Стэнфорду 2 миллиона долларов. |
| Now then, go in your time machine to Mr Stanford, who was born in which country? | Итак, отправляемся на машине времени к мистеру Стэнфорду, котрый родился в какой стране? |
| Why would Stanford fire you? | Зачем Стэнфорду вас увольнять? |
| As a chorus girl on Broadway in 1901, Nesbit was introduced to the architect Stanford White by Edna Goodrich, who along with Nesbit was a member of the company of Florodora. | Как участница кордебалета на Бродвее в 1901 году, Несбит была представлена знаменитому архитектору Стэнфорду Уайту Эдной Гудрич, которая была вместе с Несбит в труппе, исполняющей Флородору в казино театра. |
| And stanford wants all final grades. | К тому же Стэнфорду нужны все итоговые оценки. |
| In 1966 he joined the Stanford faculty as Professor of Operations Research and of Computer Science. | В 1966 году он перешёл в Стэнфордский университет на должность профессора математических методов исследования операций и информатики. |
| She's going to Stanford next year. | Она же в Стэнфордский университет собирается. |
| Guest lecturer in international law for the course entitled "Legal Teaching Education and Legal Research", Palo Alto, California and Washington, D.C., United States of America, 1969-1970. University of Stanford, California. | Приглашен в качестве преподавателя международного права по курсу "Учебная и научно-исследовательская работа в области права", Пало-Альто, Калифорния, и Вашингтон, О.К., Соединенные Штаты, 1969-1970 годы, Стэнфордский университет, Калифорния, США. |
| He also had brief research interests in the free quark experiment of William Fairbank of Stanford, in the discovery of element 43, and in the electron disk accelerator, among others. | Среди прочего, он также внёс научный вклад в эксперименты Уильяма Фейрбенка (Стэнфордский университет) по исследованию свободного кварка, в открытие элемента 43 (технеций), диского ускорителя электронов. |
| Several bands have covered the song (either live or on record), including The Kovenant, Spleen, Iron Horse and The Stanford Harmonics. | Несколько групп сделали каверы на песню (в прямом эфире или на записи), такие как The Kovenant, Spleen, Iron Horse, The Stanford Harmonics и др. |
| GNUstep began when Paul Kunz and others at Stanford Linear Accelerator Center wanted to port HippoDraw from NeXTSTEP to another platform. | Проект был начат Paul Kunz с командой из Stanford Linear Accelerator Cente, которым был нужен порт HippoDraw из NeXTSTEP на другую платформу. |
| The Stanford Research Institute Problem Solver, known by its acronym STRIPS, is an automated planner developed by Richard Fikes and Nils Nilsson in 1971 at SRI International. | STRIPS (Stanford Research Institute Problem Solver) - это автоматический планировщик, разработанный Ричардом Файксом и Нильсом Нилсоном в 1971. |
| Caltrain has 28 regular stops, one limited-service weekday-only stop (College Park), one football-only stop (Stanford), and two weekend-only stops (Broadway and Atherton). | Линия включает 29 основных станций, одна станция (Stanford Stadium) работает только во время футбольных матчей, и две (Broadway и Atherton) только по выходным. |
| The Barnett-class lifeboat, RNLB Mary Stanford (ON 733) was away from the station for 79 hours and at sea for 49 hours; the crew had no food for 25 hours and they only had three hours sleep. | Спасательная лодка класса Barnet «Мэри Стэнфорд» (Mary Stanford) пробыла вне станции 79 часов (в том числе 49 часов в море); экипаж спал лишь 3 часа и не ел 25 часов. |