It's another thing if you stalk her in my house. | А преследовать её в моем доме - совсем другое. |
I don't think I can stalk you anymore. | Я больше не смогу тебя преследовать. |
harass, molest, intimidate or stalk another person in Australia; or | причинять беспокойство, приставать, запугивать или преследовать другое лицо в Австралии; или |
Look, I know I was supposed to come in at lunch, but you can't just stalk me like this. | Слушай, я знаю, что должна была прийти к ланчу, но ты не можешь вот так преследовать меня. |
Well, why commute when you can stalk up close and personal? | Ну зачем преодолевать такое расстояние для того, чтобы преследовать кого-то? |
The courgettes must include a stalk of a maximum length of 3 cm. | Кабачки могут иметь стебель максимальной длиной в З см. |
The stalk, if present, may be damaged. | Если имеется стебель, то он может быть поврежден. |
You're like a flower stalk, but you won't break. | Ты похожа на стебель цветка, но ты не ломаешься. |
You are all those things that slip and soar and stalk through the deep forest and the dark night. | Ты все то, что ускользает и парит, стебель, ползущий сквозь густой лес и темную ночь. |
Pineapples may be transported with a stalk longer than 2.5 cm. The stalk must then be cut to length at destination. Photo 2A. | Ананасы могут перевозиться со стеблем, длина которого превышает 2,5 см. Этот стебель должен быть затем обрезан до надлежащей длины в пункте назначения. |
The spoke stalk binds to the A-tubule of each microtubule outer doublet, and the spoke head faces in towards the center of the axoneme (see illustration at right). | Ножка спицы связана с А-трубочкой ближайшего дуплета микротрубочек, а головка обращена внутрь аксонемы (см. иллюстрацию справа). |
intact; the stalk must be attached to the cap; the earth-soiled foot can be cut | неповрежденными; ножка должна оставаться прикрепленной к шляпке; основание ножки с приставшей землей может быть обрезано |
firm whole; the stalk must be attached to the cap; the earth-soiled foot can be cut; the presentation in halves is not regarded as a defect | целыми; ножка должна прилегать к шляпке; основание ножки с приставшим грунтом может быть отрезано; представление продукта в виде половинок дефектом не считается |
positively identifiable firm intact; the stalk must be attached to the cap; the earth-soiled foot can be cut; ceps cut in half along the longitudinal axis are regarded as intact | неповрежденными; ножка должна оставаться прикрепленной к шляпке; основание ножки с приставшей землей может быть обрезано; белые грибы, разрезанные на половинки по продольной оси, считаются "неповрежденными" |
He's turned into a stalk of bananas. | А худой стал, как ножка от банана. Прием. |
I stalk people and slash open their skulls. | Я выслеживал людей и вскрывал им черепа. |
He didn't stalk her, so he picked her up off the street. | Он не выслеживал её, поэтому он увидел её на улице |
He didn't stalk anybody. | Он никого не выслеживал. |
Means he probably didn't stalk her. | Значит он не выслеживал её. |
I can't stalk her at her building. | Я не могу следить за ней у её дома! |
He will stalk her in an attempt to win her back. | Он будет следить за ней, пытаясь вернуть. |
I feel if I moved to Mars, you would still stalk me. | Наверное, если я улечу на Марс, вы и там будете следить за мной. |
Why would he stalk two of his worst employees? | С чего бы ему следить за двумя худшими работницами? |
What do you want to do, stalk her? | Ты что, хочешь следить за ней? |
I don't really want to tell you where I live because you could, like, stalk me. | Я не хочу говорить вам, где я живу, потому что вы сможете, например, выслеживать меня. |
Maybe he had to keep calling, had to schedule those lunches... had to seemingly stalk her, if you will. | Может, он был вынужден звонить, назначать обеды, якобы выслеживать её, если хотите. |