| Trumped up the charges to enlist the entire US Marshal Service in helping him stalk his wife. | Сфабриковал обвинение, чтобы вся Служба Маршалов США помогала ему преследовать жену. |
| It's another thing if you stalk her in my house. | А преследовать её в моем доме - совсем другое. |
| Rex just fed, so he won't stalk us for food. | Ящер уже поел и не станет нас преследовать. |
| Show them that we can stalk with the best of them. | Показать, что мы можем преследовать лучших из них. |
| I'd rather stalk you, if it's all the same. | Я предпочту преследовать вас, если это всё одно и тоже. |
| You're like a flower stalk, but you won't break. | Ты похожа на стебель цветка, но ты не ломаешься. |
| in different municipalities of Barahona... Stalk, get involved, give the blow and not be complicit! | в разных муниципалитетах Бараона... Стебель, вмешиваться, дать удар, а не быть соучастниками! |
| Stalk > 2.5 cm (left) - not allowed except during transport; stalk <= 2.5 cm (right) - allowed in all classes | Стебель > 2,5 см (слева) - не допускается, за исключением периода перевозки; стебель <= 2,5 см (справа) - допускается для всех сортов. |
| I'm dipping this celery stalk into some lemon water. | Я погружаю этот стебель сельдерея в воду с лимоном. |
| You are all those things that slip and soar and stalk through the deep forest and the dark night. | Ты все то, что ускользает и парит, стебель, ползущий сквозь густой лес и темную ночь. |
| That is not the navigational stalk! | Это не навигационная ножка! |
| The spoke stalk binds to the A-tubule of each microtubule outer doublet, and the spoke head faces in towards the center of the axoneme (see illustration at right). | Ножка спицы связана с А-трубочкой ближайшего дуплета микротрубочек, а головка обращена внутрь аксонемы (см. иллюстрацию справа). |
| firm whole; the stalk must be attached to the cap; the earth-soiled foot can be cut; the presentation in halves is not regarded as a defect | целыми; ножка должна прилегать к шляпке; основание ножки с приставшим грунтом может быть отрезано; представление продукта в виде половинок дефектом не считается |
| positively identifiable firm intact; the stalk must be attached to the cap; the earth-soiled foot can be cut; ceps cut in half along the longitudinal axis are regarded as intact | неповрежденными; ножка должна оставаться прикрепленной к шляпке; основание ножки с приставшей землей может быть обрезано; белые грибы, разрезанные на половинки по продольной оси, считаются "неповрежденными" |
| He's turned into a stalk of bananas. | А худой стал, как ножка от банана. Прием. |
| I stalk people and slash open their skulls. | Я выслеживал людей и вскрывал им черепа. |
| He didn't stalk her, so he picked her up off the street. | Он не выслеживал её, поэтому он увидел её на улице |
| He didn't stalk anybody. | Он никого не выслеживал. |
| Means he probably didn't stalk her. | Значит он не выслеживал её. |
| He will stalk her in an attempt to win her back. | Он будет следить за ней, пытаясь вернуть. |
| I feel if I moved to Mars, you would still stalk me. | Наверное, если я улечу на Марс, вы и там будете следить за мной. |
| Why would he stalk two of his worst employees? | С чего бы ему следить за двумя худшими работницами? |
| What do you want to do, stalk her? | Ты что, хочешь следить за ней? |
| He could turn around and stalk us | Он мог следить за нами. |
| I don't really want to tell you where I live because you could, like, stalk me. | Я не хочу говорить вам, где я живу, потому что вы сможете, например, выслеживать меня. |
| Maybe he had to keep calling, had to schedule those lunches... had to seemingly stalk her, if you will. | Может, он был вынужден звонить, назначать обеды, якобы выслеживать её, если хотите. |