| I don't think I can stalk you anymore. | Я больше не смогу тебя преследовать. |
| I'd rather stalk you, if it's all the same. | Я предпочту преследовать вас, если это всё одно и тоже. |
| harass, molest, intimidate or stalk another person in Australia; or | причинять беспокойство, приставать, запугивать или преследовать другое лицо в Австралии; или |
| Give me my money back or I will call the police and incessantly stalk you and tell all your clients you have crabs! | Верни мне деньги или я позвоню в полицию, буду постоянно тебя преследовать и расскажу всем клиентам, что у тебя мандавошки! |
| I know that. "Stalk me", what... | Я знаю. "Преследовать", что за... |
| The stalk, if present, may be damaged. | Если имеется стебель, то он может быть поврежден. |
| And when you look at the stalk, what do you see? | И что вы можете сказать, глядя на этот стебель? |
| in different municipalities of Barahona... Stalk, get involved, give the blow and not be complicit! | в разных муниципалитетах Бараона... Стебель, вмешиваться, дать удар, а не быть соучастниками! |
| Sometimes even substituting a stalk of celery can work. | Даже стебель сельдерея иногда может помочь. |
| I'm dipping this celery stalk into some lemon water. | Я погружаю этот стебель сельдерея в воду с лимоном. |
| The spoke stalk binds to the A-tubule of each microtubule outer doublet, and the spoke head faces in towards the center of the axoneme (see illustration at right). | Ножка спицы связана с А-трубочкой ближайшего дуплета микротрубочек, а головка обращена внутрь аксонемы (см. иллюстрацию справа). |
| intact; the stalk must be attached to the cap; the earth-soiled foot can be cut | неповрежденными; ножка должна оставаться прикрепленной к шляпке; основание ножки с приставшей землей может быть обрезано |
| firm whole; the stalk must be attached to the cap; the earth-soiled foot can be cut; the presentation in halves is not regarded as a defect | целыми; ножка должна прилегать к шляпке; основание ножки с приставшим грунтом может быть отрезано; представление продукта в виде половинок дефектом не считается |
| positively identifiable firm intact; the stalk must be attached to the cap; the earth-soiled foot can be cut; ceps cut in half along the longitudinal axis are regarded as intact | неповрежденными; ножка должна оставаться прикрепленной к шляпке; основание ножки с приставшей землей может быть обрезано; белые грибы, разрезанные на половинки по продольной оси, считаются "неповрежденными" |
| He's turned into a stalk of bananas. | А худой стал, как ножка от банана. Прием. |
| I stalk people and slash open their skulls. | Я выслеживал людей и вскрывал им черепа. |
| He didn't stalk her, so he picked her up off the street. | Он не выслеживал её, поэтому он увидел её на улице |
| He didn't stalk anybody. | Он никого не выслеживал. |
| Means he probably didn't stalk her. | Значит он не выслеживал её. |
| He will stalk her in an attempt to win her back. | Он будет следить за ней, пытаясь вернуть. |
| I feel if I moved to Mars, you would still stalk me. | Наверное, если я улечу на Марс, вы и там будете следить за мной. |
| Why would he stalk two of his worst employees? | С чего бы ему следить за двумя худшими работницами? |
| What do you want to do, stalk her? | Ты что, хочешь следить за ней? |
| Why stalk someone you don't have a personal connection to? | Зачем следить за кем-то, не связанным с тобой лично? |
| I don't really want to tell you where I live because you could, like, stalk me. | Я не хочу говорить вам, где я живу, потому что вы сможете, например, выслеживать меня. |
| Maybe he had to keep calling, had to schedule those lunches... had to seemingly stalk her, if you will. | Может, он был вынужден звонить, назначать обеды, якобы выслеживать её, если хотите. |