Every time there's a Whitechapel stabbing they come crawling out of the woodwork. | Каждый раз, когда в Уайтчепеле поножовщина, они вылезают, как крысы из нор. |
The worst part was... waking up, like if I still was stabbing. | Худшая часть была... проснувшись, как если я до сих пор поножовщина была. |
Stabbing: It can fix EVERYTHING. | Поножовщина: она может исправить ВСЁ. |
I've got a reported stabbing. | Мне сообщили о поножовщине. Поножовщина? |
There's been a stabbing at the Brimmer Street Jail. | В тюрьме на Бриммер Стрит была поножовщина. |
When she goes out into the world lying and twisting your words and stabbing people in the back, it reflects badly on you. | Когда она лжёт и извращает твои слова перед всем честным народом вонзая другим нож в спину, это дурно отражается на тебе. |
We're not stabbing him in the back. | Мы не вонзаем ему нож в спину. |
If I get outside and I'm worrying about you stabbing my neck, I won't be able to concentrate, and that's not good. | Если я выберусь и буду переживать, что ты всадишь мне нож в спину, я не смогу сосредоточиться, а это нехорошо. |
To be clear, I was only stabbing you in the back Because I ran out of room in the front, And actually, it's your behavior that puts this firm in jeopardy, | Для ясности, я всаживал нож в вашу спину, потому что спереди уже не осталось места, и вообще-то это ваше поведение навлекает опасность на фирму, а не того, кто его записывает. |
Stabbing his own president in the back. | Вонзить нож в спину своему президенту. |
You think the stabbing is drug-related? | Думаешь, убийство связано с наркотиками? |
But while his back is turned, There occurs the stabbing of the fourth victim. | Но когда он повернулся спиной, произошло убийство четвертой жертвы. |
I had what looked like a stabbing once in Baltimore. | В Балтиморе у меня был случай, похожий на убийство. |
It has been speculated that the murder was the result of a power struggle, a financial dispute over Burzum records, or an attempt at "outdoing" the stabbing in Lillehammer. | Были предположения, что убийство связано с борьбой за власть, финансовым спором по поводу записей Burzum или попыткой «превзойти» Фауста и убийство в Лиллехаммере. |
Moreover, the term "murder" as the cause of death given on the certificate is never used: the description given by the hospital is usually more objective (death by gunshot, stabbing or assault, for example). | Кроме того, термин "убийство" никогда не фигурирует в свидетельстве в качестве причины смерти; в больнице, как правило, указывают более конкретную причину (например, смерть в результате огнестрельного ранения, ножевого ранения или побоев). |
Sorry, the stabbing part is bad. | Конечно же, ножевое ранение - это серьезно. |
We got a stabbing at the infirmary. | У нас ножевое ранение в лазарете. |
Not your average gunshot, stabbing, bludgeoning. | Не среднестатистический огнестрел, ножевое ранение или избиение дубинкой. |
Your overreaction to your stabbing is to blame me even as you are drawn to me. | Твоя чрезмерная реакция на ножевое ранение винить меня в нем, даже когда ты во мне нуждаешься. |
Team 42, we have a possible stabbing in the warehouse district, please stand by for approximate address. | нимание, группа 42, у нас предположительно ножевое ранение в районе промышленных складов, оставайтесь на св€зи, мы сообщим примерный адрес. |
And then hacking and-and stabbing and... | А потом стал рубить и-и резать и... |
Did Hamlet start the play by stabbing people? | Разве Гамлет стал резать людей прямо в начале пьесы? |
Which is why, when I finished stabbing her in my apartment, | Именно поэтому, когда я прекратил резать её в своей квартире |
I'm not stabbing anybody. | Я не буду никого резать. |
Stabbing a body that's sinking, is difficult. | Резать тонущее тело довольно трудно. |
When asked to borrow your father's old briefcase, you didn't mention you were planning on stabbing someone. | Когда ты одалживал старый портфель отца Ты не уточнил, что собрался кого-то зарезать. |
Stabbing it yesterday, slicing it today. | Зарезать вчера, порезать сегодня. |
Stabbing him in his sleep. | Зарезать его во сне. |
Are you tilling the soil or stabbing it? | Ты копаешь или пытаешься ее зарезать? |
So how does he end up stabbing someone - if it was him? | И как он мог дойти до того, чтобы кого-то зарезать - если это он? |
The officer accused Mr. Chinseche of stabbing his stepfather. | Он обвинил г-на Чинсече в том, что тот зарезал своего отчима. |
I got the blood on me when I was stabbing that fella in the alley. | Меня запачкало кровью, когда я зарезал того парня в переулке. |
He was in prison for stabbing someone when 'Tash was doing her warrior gene research. | Он сидел в тюрьме, за то, что зарезал кого-то, когда Таш проводила свои исследования "гена воина". |
Your wife's DNA was on the blade, so you know, we think he was the one who did the stabbing. | На лезвии обнаружили ДНК вашей жены, ну и вот, мы думаем, что это он зарезал вашу жену. |
On January 31, 1994, 19-year-old Tchayka committed his first murder, killing a 38-year-old woman by stabbing her 21 times with a knife. | 31 января 1994 года в Москве 19-летний Александр совершил первое убийство - зарезал 38-летнюю женщину, нанеся 21 удар ножом. |
A little wine, stabbing by candlelight, and ransack the place. | Немного вина, удар ножом при свечах и обыск. |
Three times, you've been charged with assaulting a police officer and you just finished a ten-year stretch for stabbing a police officer while resisting arrest. | Тебе трижды предъявляли обвинение в нападении на полицейских, и ты только что отсидел 10 лет за удар ножом офицера полиции при сопротивлении аресту. |
Look, planting the bomb and stabbing Becca have to be related, right? | Смотри, установка бомбы и удар ножом Бэкки должны быть связаны, верно? |
But this wasn't a stabbing. | Но точно не удар ножом. |
Maysir Shamikh al-Ahmad and Muhammad Alwan al-Ahmad, from the village of Warid in the Azra' region, attacked a police officer, Hussein Ali al-Faraj, from a law enforcement unit in Damascus, stabbing him in an attempt to make him desert. | Мейсир Шамих эль-Ахмад и Мухаммад Алван эль-Ахмад из деревни Варид в районе Азра совершили нападение на сотрудника полиции Хусейна Али эль-Фараджи из правоохранительного подразделения в Дамаске, нанеся ему удар ножом в попытке заставить его оставить свой пост. |
Gregory confessed to the stabbing. | Грегори сознался в нападении. |
This unfortunate stabbing incident is officially nobody's fault. | В данном злополучном нападении официально никто не виноват. |
2003, you were accused of a felonious assault for stabbing a man in a fit of road rage. | В 2003 вас обвинили в нападении с применением ножа в момент агрессивного поведения на дороге. |
I got it on good authority the people responsible for hitting us and stabbing you could be the RSK's. | Я узнал от авторитетных людей, что виновными в нападении на нас и на тебя могут быть РСК. |
Clara Wagner, our very own Syd Barrett, was arrested today and charged with assault after stabbing me in the leg. | Ее обвинили в нападении, после того, как она проткнула ножом мою ногу. |
So I figured that if his toys started stabbing each other with a celestial blade, that maybe he might take a moment. | И я подумала, если его марионетки начнут колоть друг друга божественным кинжалом, может он найдет время. |
If the soldier is stabbing the convict with his bayonet? | А если солдат станет колоть каторжника штыком? |
As in kicking, punching and stabbing? | Типа пинать, колоть и колотить? |
During her trial, Krenwinkel said, "... I stabbed her and I kept stabbing her." | Во время судебного процесса Кренуинкел говорила: «Я колола её и продолжала её колоть». |
And they started stabbing it! | Они начали колоть его! |
Duncan Head has argued in favor of short stabbing spears. | Дункан Хэд считал, что она имела короткие колющие копья. |
Based on the blood loss, I'd say the stabbing was first. | Основываясь на кровопотере, я бы сказал, колющие были первыми. |
She has pain, sudden stabbing pains. | У нее боли, внезапные колющие боли. |
Carranza paid the most attention to cutting strokes, although he was very free to use stabbing blows in the fight, he presents the exact definition of the first strike, but does not explain the second one in any way. | Больше всего внимания Карранза уделял режущим ударам, хотя весьма свободно использовал в бою колющие удары, представляет точное определение первого удара, но никак не объясняет второй. |
Stabbing pains in my stomach. | Колющие боли в животе. |
The doctor said it had something to do with the stabbing. | Доктор сказал, это было как-то связано с ножевым ранением. |
Her symptoms have to be related to the stabbing. | Её симптоматика связана с ножевым ранением. |
There seems to be two camps... friends of the stabbed guy and the guys that did the stabbing. | Два лагеря друзей... парня с ножевым ранением и парня, который ранил. |