Английский - русский
Перевод слова Squire

Перевод squire с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сквайр (примеров 130)
Your squire had gotten so drunk the night before that he - Ваш сквайр так напился в ночь перед тем, что...
The greedy Squire is the organiser of the local smuggling ring and offers to cut Pike and his pirates in. Жадный сквайр является организатором местной сети контрабандистом и предлагает присоединить к ним Пайка и пиратов.
Is that squire on the fire? Это там не сквайр на огне?
Olivier is squire to your uncle. Оливье - сквайр твоего дяди
The smuggling alliance has by now fallen apart: the Squire has realised he is dealing with a ruthless pirate who will not honour any bargains with him while Cherub has decided to locate Avery's gold for himself. Альянс контрабандистов разваливается: сквайр понимает, что он связывается с бесчестными пиратами, а Черуб решает прибрать всё золото Эвери себе.
Больше примеров...
Оруженосец (примеров 49)
Just an old and thin horse and a squire. Лишь старая тощая кляча и оруженосец.
If it weren't for your squire's bravery you'd be a dead man. Если бы не ваш оруженосец, вы были бы мертвы.
You're just a poor squire. ы только жалкий оруженосец.
You're my noble squire. Ты мой благородный оруженосец.
It's called a squire, Emily. Это называется оруженосец, Эмили.
Больше примеров...
Господин (примеров 12)
Our squire regularly sends one over for Miss Lane. Наш господин регулярно посылает одного для мисс Лэйн.
Uncle, Squire Togo, and Aunt Ine all send you their best wishes. господин Того и тетя Ине передают тебе привет.
Yes, squire, but I only know about fish. Да, господин судья, но я разбираюсь только в рыбе.
Squire, I've just... Господин судья, просто...
Squire Seibei sent you to tell me that? Тебя послал господин Сэйбэй?
Больше примеров...
Помещик (примеров 2)
But we had a good squire. Но помещик у нас был хороший.
Really? You're a real squire! Да ты настоящий помещик.
Больше примеров...
Конюший (примеров 3)
Well, Grand Squire! What do you want? Мсье Главный конюший, что вам угодно?
Welcome, Grand Squire. Добро пожаловать, г-н Главный конюший.
Congratulations, Grand Squire. Поздравляю вас, Главный конюший.
Больше примеров...
Squire (примеров 7)
It was produced by Mike Green and Matt Squire. Продюсерами выступили Mike Green и Matt Squire.
Station wagon models for 1970 were offered initially in three different levels: the Fairlane 500 wagon, the Torino wagon, and the Torino Squire wagon. Универсалы в 1970 году предлагались в трёх модификациях - Fairlane 500, Torino и Torino Squire.
Station wagons came in three different models: "Fairlane", "Fairlane 500", and "Torino Squire." Как упоминалось выше, универсалы выпускались в трёх модификациях - «Fairlane», «Fairlane 500», and «Torino Squire».
The "woody" Country Squire wagon now used artificial fiberglass panels but remained the most expensive Ford. Универсал Country Squire теперь имел декор из пластика «под дерево», но по прежнему был самым дорогим «Фордом».
His best plays are Epsom Wells (1672), for which Sir Charles Sedley wrote a prologue, and the Squire of Alsatia (1688). Лучшим произведением Томаса Шедвелла считают пьесу «Epsom Wells» (1672) и «Сквайр из Эльзаса» («The Squire of Alsatia», 1688).
Больше примеров...
Ле гран (примеров 3)
I invited the Grand Squire, but he thought himself unworthy. Г-н Ле Гран счел себя недостойным присутствовать на совете.
My warmest congratulations, Grand Squire. Поздравляю вас, г-н Ле Гран.
Tonight you'll be taken to Lyon and secretly put in the royal fort of Pierre-Encise, until your accomplices join you, Grand Squire. Сегодня вечером вас тайно перевезут в Лион, в королевский замок Пьер-Энсиз. Ваши сообщники скоро присоединятся к вам, г-н Ле Гран.
Больше примеров...