Английский - русский
Перевод слова Squire

Перевод squire с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сквайр (примеров 130)
It's worse than mutiny, squire. Это хуже чем мятеж, сквайр.
Right, squire, pick me off one of those men. Хорошо, сквайр, снимите одного из разбойников.
The Lark Rise folk do like to have a squire to perform their play to. Людям в Ларк Райзе хочется, чтобы их игру видел сквайр.
Coming right up, squire. Уже иду, сквайр.
What about you, squire? А что насчет тебя, сквайр?
Больше примеров...
Оруженосец (примеров 49)
The knight's squire is honored. Оруженосец Рыцаря сочтет это за честь.
Now here you are, your enemy's squire. И вот он ты, оруженосец своего врага.
There he is, my loyal little squire. Вот он, мой верный, маленький оруженосец.
Squire, answer her. Оруженосец, ответь ей.
The upgrade cost is 150 Champion Seals and your squire will also offer one of three services: bank, mail, or vendor access. Ваш оруженосец сможет предложить вам одну из услуг на выбор: банк, почту или торговлю.
Больше примеров...
Господин (примеров 12)
Squire Koda, I've told you time and time again... Господин Кода, я уже много раз говорил вам...
Uncle, Squire Togo, and Aunt Ine all send you their best wishes. господин Того и тетя Ине передают тебе привет.
I'm sorry I'm late, Squire Koda I will be your opponent Простите за опоздание, господин Кода. Я буду драться с вами.
The squire told me to keep an eye on the poacher. Господин судья приказал мне выслеживать браконьера.
Squire, I've just... Господин судья, просто...
Больше примеров...
Помещик (примеров 2)
But we had a good squire. Но помещик у нас был хороший.
Really? You're a real squire! Да ты настоящий помещик.
Больше примеров...
Конюший (примеров 3)
Well, Grand Squire! What do you want? Мсье Главный конюший, что вам угодно?
Welcome, Grand Squire. Добро пожаловать, г-н Главный конюший.
Congratulations, Grand Squire. Поздравляю вас, Главный конюший.
Больше примеров...
Squire (примеров 7)
It was produced by Mike Green and Matt Squire. Продюсерами выступили Mike Green и Matt Squire.
By this time the trim level was identical to the Country Squire apart from the absence of simulated wood exterior paneling. К этому времени отделка была идентична Country Squire, помимо отсутствия древесных внешних панелей кузова.
Station wagon models for 1970 were offered initially in three different levels: the Fairlane 500 wagon, the Torino wagon, and the Torino Squire wagon. Универсалы в 1970 году предлагались в трёх модификациях - Fairlane 500, Torino и Torino Squire.
The "woody" Country Squire wagon now used artificial fiberglass panels but remained the most expensive Ford. Универсал Country Squire теперь имел декор из пластика «под дерево», но по прежнему был самым дорогим «Фордом».
His best plays are Epsom Wells (1672), for which Sir Charles Sedley wrote a prologue, and the Squire of Alsatia (1688). Лучшим произведением Томаса Шедвелла считают пьесу «Epsom Wells» (1672) и «Сквайр из Эльзаса» («The Squire of Alsatia», 1688).
Больше примеров...
Ле гран (примеров 3)
I invited the Grand Squire, but he thought himself unworthy. Г-н Ле Гран счел себя недостойным присутствовать на совете.
My warmest congratulations, Grand Squire. Поздравляю вас, г-н Ле Гран.
Tonight you'll be taken to Lyon and secretly put in the royal fort of Pierre-Encise, until your accomplices join you, Grand Squire. Сегодня вечером вас тайно перевезут в Лион, в королевский замок Пьер-Энсиз. Ваши сообщники скоро присоединятся к вам, г-н Ле Гран.
Больше примеров...