Английский - русский
Перевод слова Squire

Перевод squire с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сквайр (примеров 130)
It's worse than mutiny, squire. Это хуже чем мятеж, сквайр.
'Ere, squire, look at my jacket. Сквайр, посмотрите на мой жакет.
That's for us to behave like beholden subjects, and be thankful we've got a squire with a feeling heart. Мы должны вести себя как признательные подданные, и быть благодарными за то, что у нас сквайр с добрым сердцем.
Indeed sir Squire, I find myself trusting ye more and more. Действительно сэр Сквайр, я доверяю вам все больше.
Army Captain Craig Squire had been captured by the Taliban, held hostage in the Kandahar province. Армии капитан Крейг Сквайр был захвачен талибами, заложник в провинции Кандагар.
Больше примеров...
Оруженосец (примеров 49)
Your squire had gotten so drunk the night before that he - Ваш оруженосец ночью так напился, что...
I am Prince Fabious of Mourne and this is my brother, Thadeous, and his squire, young Courtney. Я Принц Фабиос из Морна, а это мой брат, Тедиос, и его оруженосец, юный Кортни.
What sort of squire are you? Что же ты за оруженосец?
Sir squire, fetch a litter. Оруженосец, выйдите, пожалуйста.
Maybe he's a little squire. Может он юный оруженосец?
Больше примеров...
Господин (примеров 12)
Well, let me fix that for you, young squire. Позвольте я это исправлю, юный господин.
Squire Koda, I've told you time and time again... Господин Кода, я уже много раз говорил вам...
And what's more, Mister Blake knows that Ben and I are innocent and it's you and Squire that are... И что больше, господин Блэйк знает, что Бен и я невиновны, и это вы и Сквайр, на самом деле...
The squire told me to keep an eye on the poacher. Господин судья приказал мне выслеживать браконьера.
Squire Seibei sent you to tell me that? Тебя послал господин Сэйбэй?
Больше примеров...
Помещик (примеров 2)
But we had a good squire. Но помещик у нас был хороший.
Really? You're a real squire! Да ты настоящий помещик.
Больше примеров...
Конюший (примеров 3)
Well, Grand Squire! What do you want? Мсье Главный конюший, что вам угодно?
Welcome, Grand Squire. Добро пожаловать, г-н Главный конюший.
Congratulations, Grand Squire. Поздравляю вас, Главный конюший.
Больше примеров...
Squire (примеров 7)
It was produced by Mike Green and Matt Squire. Продюсерами выступили Mike Green и Matt Squire.
Station wagons came in three different models: "Fairlane", "Fairlane 500", and "Torino Squire." Как упоминалось выше, универсалы выпускались в трёх модификациях - «Fairlane», «Fairlane 500», and «Torino Squire».
In addition to driving racing cars, Alguersuari has his own recording studio in Barcelona, and is well known in Spain as a DJ, under the stage name Squire. Помимо участия в гонках Альгерсуари профессионально занимается музыкой, у него есть собственная студия в Барселоне и он широко известен в Испании как DJ Squire.
The "woody" Country Squire wagon now used artificial fiberglass panels but remained the most expensive Ford. Универсал Country Squire теперь имел декор из пластика «под дерево», но по прежнему был самым дорогим «Фордом».
His best plays are Epsom Wells (1672), for which Sir Charles Sedley wrote a prologue, and the Squire of Alsatia (1688). Лучшим произведением Томаса Шедвелла считают пьесу «Epsom Wells» (1672) и «Сквайр из Эльзаса» («The Squire of Alsatia», 1688).
Больше примеров...
Ле гран (примеров 3)
I invited the Grand Squire, but he thought himself unworthy. Г-н Ле Гран счел себя недостойным присутствовать на совете.
My warmest congratulations, Grand Squire. Поздравляю вас, г-н Ле Гран.
Tonight you'll be taken to Lyon and secretly put in the royal fort of Pierre-Encise, until your accomplices join you, Grand Squire. Сегодня вечером вас тайно перевезут в Лион, в королевский замок Пьер-Энсиз. Ваши сообщники скоро присоединятся к вам, г-н Ле Гран.
Больше примеров...