Английский - русский
Перевод слова Squire

Перевод squire с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сквайр (примеров 130)
So, Woody Squire - eyeliner and a lip ring. Вуди Сквайр, подведенные глаза и кольцо в губе.
Squire Trelawney, whatever you've heard about previous incidents, I assure you on our business venture... Сквайр Трелони, что бы Вы ни слышали о моих предыдущих инцидентах, я Вас уверяю, касательно нашего приключения, я...
Anything you say, squire. Как скажете, сквайр.
Squire, I have you down in my books for near on ã100,000 and I... Сквайр, у меня записано, что за вами долг около ста тысяч фунтов, и я...
I'm sorry, Squire Hamley, but I think that Molly's duty is quite clear. Сожалею, сквайр Хэмли, но у Молли есть обязательства.
Больше примеров...
Оруженосец (примеров 49)
Now that my squire leaves me, the moon will be my only witness. Сейчас, когда мой оруженосец оставляет меня, Луна будет моим единственным свидетелем.
Your squire had gotten so drunk the night before that he - Ваш оруженосец ночью так напился, что...
But I'm your squire. Но я ваш оруженосец.
That means you're not a squire. Значит, ты не оруженосец.
I'm just a squire. Я всего лишь оруженосец.
Больше примеров...
Господин (примеров 12)
Well, let me fix that for you, young squire. Позвольте я это исправлю, юный господин.
Our squire regularly sends one over for Miss Lane. Наш господин регулярно посылает одного для мисс Лэйн.
Uncle, Squire Togo, and Aunt Ine all send you their best wishes. господин Того и тетя Ине передают тебе привет.
Yes, squire, but I only know about fish. Да, господин судья, но я разбираюсь только в рыбе.
Squire Okubo, we must remove those who are disloyal... to the Emperor. Господин Окубо, мы должны сдать предателей Императору. Конечно.
Больше примеров...
Помещик (примеров 2)
But we had a good squire. Но помещик у нас был хороший.
Really? You're a real squire! Да ты настоящий помещик.
Больше примеров...
Конюший (примеров 3)
Well, Grand Squire! What do you want? Мсье Главный конюший, что вам угодно?
Welcome, Grand Squire. Добро пожаловать, г-н Главный конюший.
Congratulations, Grand Squire. Поздравляю вас, Главный конюший.
Больше примеров...
Squire (примеров 7)
It was produced by Mike Green and Matt Squire. Продюсерами выступили Mike Green и Matt Squire.
By this time the trim level was identical to the Country Squire apart from the absence of simulated wood exterior paneling. К этому времени отделка была идентична Country Squire, помимо отсутствия древесных внешних панелей кузова.
Station wagons came in three different models: "Fairlane", "Fairlane 500", and "Torino Squire." Как упоминалось выше, универсалы выпускались в трёх модификациях - «Fairlane», «Fairlane 500», and «Torino Squire».
In addition to driving racing cars, Alguersuari has his own recording studio in Barcelona, and is well known in Spain as a DJ, under the stage name Squire. Помимо участия в гонках Альгерсуари профессионально занимается музыкой, у него есть собственная студия в Барселоне и он широко известен в Испании как DJ Squire.
His best plays are Epsom Wells (1672), for which Sir Charles Sedley wrote a prologue, and the Squire of Alsatia (1688). Лучшим произведением Томаса Шедвелла считают пьесу «Epsom Wells» (1672) и «Сквайр из Эльзаса» («The Squire of Alsatia», 1688).
Больше примеров...
Ле гран (примеров 3)
I invited the Grand Squire, but he thought himself unworthy. Г-н Ле Гран счел себя недостойным присутствовать на совете.
My warmest congratulations, Grand Squire. Поздравляю вас, г-н Ле Гран.
Tonight you'll be taken to Lyon and secretly put in the royal fort of Pierre-Encise, until your accomplices join you, Grand Squire. Сегодня вечером вас тайно перевезут в Лион, в королевский замок Пьер-Энсиз. Ваши сообщники скоро присоединятся к вам, г-н Ле Гран.
Больше примеров...