| There was a competing bid on the place, but I squashed that like a bug. | Было конкурирующее предложение на это местечко, но я раздавил его как жука. |
| Perhaps he squashed her to death. | Может, он раздавил ее насмерть. |
| I said I wanted the car to look like someone squashed grapes on the hood. | Я сказал, чтобы машина выглядела так, будто кто-то раздавил виноградины на капоте. |
| There was a competing bid on the place, but I squashed that like a bug. | Были конкуренты на покупку, но я раздавил их как жуков. |
| "I squashed Vapour inconspicuously." | "Как я втихую раздавил Пара". |
| A stomper squashed my uncle. | Топтун раздавил моего дядю. |
| He's squashed his marrow. | Он раздавил свой кабачок. |
| He squashed it with... | Он раздавил её своим... |
| I already faced my worst fear at the wrestling match when I was squashed by that clown. | Я встретил свой страх на рестлинг-матче, когда меня раздавил клоун. |
| Squashed it like a cockroach. | Раздавил ее, как таракана. |
| And he squashed my slug. | И раздавил моёго слизняка. |