| Good news is she came to you, and now it's squashed. | Хорошая новость, что она сама пришла к тебе, и теперь вы это дело замяли. |
| And when he said, "Let's bury the hatchet," I said, "Consider it squashed." | И когда он сказал: «Давай зароем топор войны», - я сказал: «Считай, мы это замяли». |
| I want this story squashed. | Я хочу, чтобы эту историю замяли. |
| But remember one thing, Mugs... just because you say it's squashed, doesn't mean it's squashed. | Но помни одну вещь, глупышка... только потому что вы это замяли, не означает, что вы это замяли. |