Spock... I am prepared to publicly endorse talks between our peoples. | Спок, я готовлюсь публично поддержать открытие переговоров между нашими народами. |
Spock, don't call me Admiral. | Спок, не называй меня адмиралом. |
Mind your own business, Mr. Spock. | Не лезьте не в свое дело, м-р Спок. |
Do you sense a pattern, Mr. Spock? | Вы видите закономерность в этом, мистер Спок? |
Mr. Spock, our sensors can pick up normal life functions at a considerable distance, but what about abnormal life functions? | М-р Спок, наши сенсоры определяют нормальные жизненные функции на определенном расстоянии, но как насчет ненормальных жизненных функций? |
I just wanted to show it to Mr Spock. | Я только хотел показать ее мистеру Споку. |
Communication to Mr. Spock. Lieutenant Uhura here. | Связист м-ру Споку, это лейтенант Ухура. |
Spock needs our help. | Споку нужна наша помощь. |
Bones, help Spock. | Боунс, помогите Споку. |
Spock obtains a visual of Balok, a grotesque, blue-skinned humanoid with a frightening face. | Споку удаётся получить изображение Балока, он оказывается гуманоидом с синеватой кожей и устрашающими чертами лица. |
You and Mr. Spock are to be my guests. | Вы с мистером Споком - мои гости. |
Repairs are now being effected by Mr. Spock. | В данный момент ремонт производится м-ром Споком. |
I'm unfamiliar with Ambassador Spock. | Я не знаком с послом Споком. |
What happened to Spock? | Что случилось со Споком? |
What have you done with Spock? | Что вы сделали с мистером Споком? |
He's writing a book on Dr. Spock. | Он пишет книгу о докторе Споке. |
It's about Mr. Spock and his impact on our culture. | Он о мистере Споке и его влиянии на нашу культуру. |
This is a documentary about Mr. Spock. | Это документальный фильм о мистере Споке. |
Bones, I'm as worried about Spock as you are. | Я ценю ваш комплимент, но... Боунс, я так же волнуюсь о Споке, как и вы. |
People go, 'Why is it imprrtant, a question about Mr Spock? | Люди спрашивают, "Почему он так важен, тот вопрос о мистере Споке?" |
By using holographic sampling, we have created a programmable Spock. | Мы воспользовались преимуществами голографии и за несколько дней создали программируемого Спока. |
Well, Sheldon, I'm no expert, but aren't you completely missing the point of Spock? | Шелдон, я конечно не эксперт, но похоже, что ты совершенно не врубаешься в суть Спока. |
I distinctly ordered the Leonard Nimoy Mr. Spock cardboard standee. | Я очень отчётливо указывал, что мне нужна фигура Леонарда Нимоя мистера Спока. |
Jim, forgetting how well we both know Spock, the simple fact that he's a Vulcan means he's incapable of telling a lie. | Джим, даже не учитывая, что мы хорошо знаем Спока, всем известен факт, что вулканец не может лгать. |
Who is she anyway? Captain Spock's wet-nurse? | Кто бы говорил, сама выглядит, как сыщик из Капитана Спока! |