| But Mr. Spock hasn't set the proper coordinates yet. | Но мистер Спок еще не дал нужные координаты. |
| Spock sacrifices himself for the crew and gets reborn. | Спок жертвует собой ради команды и рождается заново. |
| Troglytes are not like Stratos dwellers, Mr. Spock. | Троглиты не похожи на жителей Стратоса, м-р Спок. |
| Mr. Spock, the man on top walks a lonely street. | М-р Спок, человека на вершине не всегда можно понять. |
| Spock, what is this? | Спок, что это? |
| No, thank you, I prefer to join Mr. Spock. | Я предпочитаю присоединиться к мистеру Споку. |
| I just wanted to show it to Mr Spock. | Я только хотел показать ее мистеру Споку. |
| What was I supposed to do, let Spock die? | Что мне нужно было делать, дать Споку умереть? |
| You helped Spock detonate those torpedoes? | Ты помог Споку взорвать эти торпеды? |
| Kirk to Spock, come in. | Кирк - Споку. Ответьте. |
| Lieutenant, get me Spock's voice channel. | Лейтенант, свяжите меня со Споком. |
| Spock and I will go back into time ourselves and attempt to set right whatever it was that McCoy changed. | Мы со Споком вернемся в прошлое и попытаемся исправить то, что изменил Маккой. |
| I am transporting down with Mr. Spock, and we are delivering the medicine to Dr. Donald Cory, the governor of the colony. | Я спускаюсь вниз с мистером Споком. Мы доставим лекарство д-ру Дональду Гори, губернатору колонии. |
| I can't reach Spock. | Я не могу связаться со Споком. |
| This business about Spock and McCoy- honestly, I never understood Vulcan mysticism. | Погодите, эта история со Споком и Маккоем... Честно, я никогда не понимал вулканской мистики. |
| He's writing a book on Dr. Spock. | Он пишет книгу о докторе Споке. |
| It's about Mr. Spock and his impact on our culture. | Он о мистере Споке и его влиянии на нашу культуру. |
| This is a documentary about Mr. Spock. | Это документальный фильм о мистере Споке. |
| Bones, I'm as worried about Spock as you are. | Я ценю ваш комплимент, но... Боунс, я так же волнуюсь о Споке, как и вы. |
| People go, 'Why is it imprrtant, a question about Mr Spock? | Люди спрашивают, "Почему он так важен, тот вопрос о мистере Споке?" |
| Not Spock, grandpa - Arwen... | Не Спока, дедуля, а Арвен... |
| How many grown-ups do you know who have Mr. Spock oven mitts? | Сколько взрослых людей ты знаешь, у кого есть прихватки Спока? |
| Of course, I wouldn't expect you or Mr. Spock to know about such things, but quadrotriticale is a rather... | Разумеется, я не ожидаю от вас или мистера Спока знаний в этой области, но квадротритикал довольно - |
| I ordered Spock's quarters sealed. | Я приказал опечатать каюту Спока. |
| Well, we could blast our way through the field, but only at the risk of destroying the captain, Mr. Spock, and any other living thing on Elba II. | Мы могли бы пробиться сквозь защитное поле силой, но рискуем при этом жизнью капитана, мистера Спока, и всем живым на Эльбе-2. |