Out of orbit, Mr. Spock. | Мы снялись с орбиты, мистер Спок. |
Mr. Spock will supply you with any legal information you may need for your defense. | Мистер Спок предоставит вам всю необходимую юридическую информацию, которая может вам понадобиться для защиты. |
Mr. Spock - Miss McHuron, please. | мистер Спок - мисс МакХортон, пожалуйста. |
Take charge of the landing party, Mr. Spock. | Вы командуете отрядом, м-р Спок. |
His neck was broken, Mr. Ambassador, by what Spock describes as tal-shaya. | Ему сломали шею методом, который Спок назвал талшаей. |
No, thank you, I prefer to join Mr. Spock. | Я предпочитаю присоединиться к мистеру Споку. |
I am assisting Mr. Spock in locating your Eden. | Я помогаю м-ру Споку в поисках вашего Эдема. |
Doesn't seem possible she could've performed surgery on Spock. | Не похоже, что она могла сделать операцию Споку. |
All search parties report to... Mr. Spock for assignment. | Всем поисковым группам обратиться к... мистеру Споку за заданием. |
What was I supposed to do, let Spock die? | Что мне нужно было делать, дать Споку умереть? |
And with it, perhaps any chance of a relationship with my brother, Spock. | А с ним и все шансы на отношения с моим братом, Споком. |
Try to cross brains with Spock, he'll cut you to pieces every time. | Попытаетесь схлестнуться разумом со Споком, и он порвет вас на куски. |
I'm unfamiliar with Ambassador Spock. | Я не знаком с послом Споком. |
Lieutenant, do we have an open channel to Mr. Spock? | Лейтенант, мы можем связаться с мистером Споком? |
What happened to Spock? | Что случилось со Споком? |
He's writing a book on Dr. Spock. | Он пишет книгу о докторе Споке. |
It's about Mr. Spock and his impact on our culture. | Он о мистере Споке и его влиянии на нашу культуру. |
This is a documentary about Mr. Spock. | Это документальный фильм о мистере Споке. |
Bones, I'm as worried about Spock as you are. | Я ценю ваш комплимент, но... Боунс, я так же волнуюсь о Споке, как и вы. |
People go, 'Why is it imprrtant, a question about Mr Spock? | Люди спрашивают, "Почему он так важен, тот вопрос о мистере Споке?" |
Not Spock, grandpa - Arwen... | Не Спока, дедуля, а Арвен... |
Spock smashes scissors, scissors decapitates lizard, lizard eats paper, paper disproves Spock, Spock vaporizes rock, and as it always has, rock crushes scissors. | Спок ломает ножницы, ножницы обезглавливают ящерицу, ящерица ест бумагу, на бумаге улики против Спока, Спок испаряет камень, и, как всегда, камень тупит ножницы, |
I must find Spock. | Я должен найти Спока. |
Very... Spock. Who? | Очень... в стиле Спока. |
Written spacedock (one word), it is first seen in the 1984 theater film Star Trek III: The Search for Spock, and subsequently in the fourth, fifth, and sixth Star Trek movies. | Название «Спэйсдок» (одним словом) впервые появилось в 1984 году в фильме «Звёздный путь 3: В поисках Спока», а затем в четвертом, пятом и шестом фильмах франшизы «Звёздный путь». |