Английский - русский
Перевод слова Spleen

Перевод spleen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Селезёнка (примеров 15)
Not with an enlarged spleen and a fever. Не в том случае, если увеличена селезёнка и температура.
Fibrous tissue, enlarged spleen... fever... could mean autoimmune. Фиброзная ткань, увеличенная селезёнка... температура... могут указывать на аутоиммунное заболевание.
What about your spleen? А как же твоя селезёнка?
You think it's my spleen? Думаете, это селезёнка?
There goes my spleen. Прощай, моя селезёнка.
Больше примеров...
Селезенку (примеров 51)
We need to squeeze his spleen to release the ones he's got. Нужно пережать его селезенку чтобы вышли те тромбоциты, что у него ещё остались.
Bad news is we took out his spleen for nothing. Плохие новости - мы удалили ему селезенку без необходимости.
Broke several of his ribs, lacerated his spleen. Сломал пару ребер, порвал селезенку.
They also replaced my spleen and colon. Еще заменили селезенку и толстую кишку.
The Tartarus of lost souls, where they grind your bones and pickle your spleen, and... Тартарус место потеряных душь, где тебе перемалывают кости вырезают и маринуют твою селезенку...
Больше примеров...
Селезенке (примеров 13)
We need to do one more biopsy - on your spleen. Нам нужно провести еще одну биопсию, на вашей селезенке.
For some reason, we get no reception at all in the spleen. По какой-то причине, у нас совсем нет приема в селезенке.
There were no blows on the kidneys or spleen. Не было ударов по почкам или селезенке.
Sub-group of the lymphocytes that mature in the bone marrow, the lymph glands, the spleen and in other lymph organs in humans. Подгруппа лимфоцитов, которые зреют в костном мозге, лимфоузлах, селезенке и других органах лимфатической системы человека.
Then she moves around the back, stabs through to the spleen. Затем заходит со спины, наносит удар по селезенке.
Больше примеров...
Селезенкой (примеров 6)
Must be his spleen's okay then. Должно быть с селезенкой все в порядке.
We love you, with or without your spleen. Мы любим тебя с селезенкой или без .
That is a double-side bypass patient with a ruptured spleen on the side. Пациент с двусторонним шунтированием с разорванной селезенкой.
Given where he was shot, I'm guessing he needs his spleen in a bucket. Учитывая характер ранений, с селезенкой ему придется попрощаться.
I'm lying in the middle of the road with my spleen hanging out, and I see him waltzing up with some belly dancer girl. Я лежу посреди дороги, с развороченной селезенкой... а он тем временем появляется с какой-то танцовщицей.
Больше примеров...
Сплин (примеров 8)
Need to do better than that, Spleen. Надо было придумать что-то получше этого, Сплин.
Spleen, all right, mate? Сплин, как дела, приятель?
Next, Invader Spleen! Следующий. Захватчик Сплин!
Amongst his well-known works are those for "B2"("My Rock-n-Roll"), "Spleen" ("Romance", "Tell", "New People", "Plastic Life"), "Nogu Svelo!" Среди его работ: Би-2 («Мой рок-н-ролл») Сплин («Романс», «Скажи», «Новые люди», «Пластмассовая жизнь») Ногу свело!
In 2007, the clip "Tell" for "Spleen" was appointed the winner of The Best Music Video nomination at the MTV Russia Music Awards ceremony. В 2007 году клип группы «Сплин» «Скажи» был признан победителем на церемонии MTV Russian Music Awards.
Больше примеров...
Селезенки (примеров 38)
I've got a lorry driver with suspected ruptured spleen, so ordered him a CT scan. У меня грузовик с водителем подозревал, разрыва селезенки, так распорядилась ему кт.
Complications affecting the organs (bones, liver, spleen, kidneys, brain, eyes, etc.); and поражение органов (костей, печени, селезенки, почек, мозга, глаз и т.д.);
I lost my spleen. У меня нет селезенки.
A bomb in a cavity created by the removal of the spleen. Бомба была помещена на место удаленной селезенки.
When Tyler was 14, he wrecked his bike, ruptured his spleen. Когда Тайлеру было 14 он разбил мотоцикл, авария стоила ему разрыва селезенки.
Больше примеров...