Английский - русский
Перевод слова Spleen

Перевод spleen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Селезёнка (примеров 15)
Her spleen expanded to nearly twice its size. Её селезёнка увеличена почти в 2 раза.
If this doesn't work, spleen is all yours. Если это не поможет, селезёнка в твоём полном распоряжении.
She's in weak shape. Spleen's friable. Она совсем слаба, селезёнка может не выдержать и лопнуть.
Your spleen, it's enlarged. У вас селезёнка увеличена.
What about your spleen? А как же твоя селезёнка?
Больше примеров...
Селезенку (примеров 51)
He's an important man, and you're acting like you're about to sell his spleen to UCLA. Он важный человек, а вы ведете себя так, будто собираетесь продать его селезенку в Калифонийский Университет ЛА.
I've mobilized her spleen. Я мобилизировала её селезенку.
We do have to remove his spleen. Нужно удалить его селезенку.
I think I pulled my spleen. Думаю, я потянул селезенку.
The Tartarus of lost souls, where they grind your bones and pickle your spleen, and... Тартарус место потеряных душь, где тебе перемалывают кости вырезают и маринуют твою селезенку...
Больше примеров...
Селезенке (примеров 13)
His spleen must be sequestering platelets. В его селезенке похоже происходит секвестрация тромбоцитов.
Says the guy who left his keys in an old lady's spleen last month. Сказал парень, который оставил свои ключи в селезенке одной старушки в прошлом месяце.
I was just starting to feel the endorphins vibrating in my spleen. Стоило мне только почувствовать прилив эндорфина к селезенке.
Sub-group of the lymphocytes that mature in the bone marrow, the lymph glands, the spleen and in other lymph organs in humans. Подгруппа лимфоцитов, которые зреют в костном мозге, лимфоузлах, селезенке и других органах лимфатической системы человека.
Then she moves around the back, stabs through to the spleen. Затем заходит со спины, наносит удар по селезенке.
Больше примеров...
Селезенкой (примеров 6)
Must be his spleen's okay then. Должно быть с селезенкой все в порядке.
We love you, with or without your spleen. Мы любим тебя с селезенкой или без .
Given where he was shot, I'm guessing he needs his spleen in a bucket. Учитывая характер ранений, с селезенкой ему придется попрощаться.
I'm lying in the middle of the road with my spleen hanging out, and I see him waltzing up with some belly dancer girl. Я лежу посреди дороги, с развороченной селезенкой... а он тем временем появляется с какой-то танцовщицей.
My girl? Ruptured spleen? Won't have surgery because of her horoscope. Моя пациентка, с разорванной селезенкой, не хочет оперироваться из-за гороскопа
Больше примеров...
Сплин (примеров 8)
Leave the one in mine, Spleen. Оставьте только тот, что в моей комнате, Сплин.
Spleen, all right, mate? Сплин, как дела, приятель?
All right, Spleen? Все хорошо, Сплин?
Amongst his well-known works are those for "B2"("My Rock-n-Roll"), "Spleen" ("Romance", "Tell", "New People", "Plastic Life"), "Nogu Svelo!" Среди его работ: Би-2 («Мой рок-н-ролл») Сплин («Романс», «Скажи», «Новые люди», «Пластмассовая жизнь») Ногу свело!
In 2007, the clip "Tell" for "Spleen" was appointed the winner of The Best Music Video nomination at the MTV Russia Music Awards ceremony. В 2007 году клип группы «Сплин» «Скажи» был признан победителем на церемонии MTV Russian Music Awards.
Больше примеров...
Селезенки (примеров 38)
I suffered head trauma, a ruptured spleen, and a punctured kidney. У меня ушиб головы, разрыв селезенки и проколотая почка.
We've got a lorry driver with suspected ruptured spleen. Мы получили водителем грузовика с подозреваемых разрыва селезенки.
Let's start with the arteries around the spleen. Начнем с артерии вокруг селезенки
A bomb in a cavity created by the removal of the spleen. Бомба была помещена на место удаленной селезенки.
Bailey needs her spleen patient taken to the O.R. Пациента Бэйли нужно отвезти в операционную на удаление селезенки.
Больше примеров...