Английский - русский
Перевод слова Spin-off

Перевод spin-off с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спин-офф (примеров 67)
Sunless Sea is a roguelike spin-off of Fallen London that takes place in the same setting and around the same time period. Sunless Sea представляет собой выполненный в духе roguelike спин-офф к браузерной ролевой игре Fallen London от тех же разработчиков - её действие происходит в той же вселенной и в то же время.
In May 2015, Dwayne Johnson confirmed his involvement in the film, additionally hinting at a possible spin-off film involving his character, Luke Hobbs. Дуэйн Джонсон подтвердил свое участие в фильме, дополнительно намекая на возможный спин-офф фильма с участием его героя, Люка Хоббса.
On February 21, 2007, The Wall Street Journal reported that ABC was pursuing a spin-off medical drama television series for Grey's Anatomy featuring Walsh's character, Addison Montgomery. 21 февраля 2007 года The Wall Street Journal сообщил, что ABC разрабатывает спин-офф сериала, в центре которого будет персонаж Эддисон Монтгомери.
I'm just saying, you are getting a spin-off. Я просто говорю, ты получишь свой спин-офф.
Ted Nicolaou directed each of the five films, which included the spin-off; he also wrote the scripts for the sequels and spin-off. Тед Николау режиссировал каждый из пяти фильмов, которые включены в спин-офф, а также он написал сценарии для сиквелов и спин-оффа.
Больше примеров...
Побочных (примеров 25)
The Committee noted the benefits of spin-off technologies in the field of navigation and positioning. Комитет отметил выгоды применения побочных технологий в области навигации и определения местоположения.
Technology transfer and spin-off programmes developed by national and international space agencies demonstrated a new market-oriented approach based on demand and well-identified market segments. Программы передачи технологии и побочных выгод, разработанные национальными и международными космическими агентствами, демонстрируют новый ориентирующийся на рынок подход, основанный на спросе отдельных сегментов рынка.
Mining companies are thus challenged to make their investments catalysts for economic support, through training, spin-off industries and indirect job creation. В этой связи горнодобывающим компаниям приходится принимать меры к тому, чтобы их инвестиции служили катализатором экономического роста за счет профессиональной подготовки, развития побочных производств и косвенного создания рабочих мест.
The key features of the UNIDO programme are technology spin-off monitoring, assessment and forecasting, establishment of relevant databases, and development of solutions to specific problems related to the technology transfer process and the funding mechanisms for its elements. Ключевыми элементами программы ЮНИДО являются отслеживание, оценка и прогнозирование побочных выгод от использования технологий, создания соответствующих баз данных и поиск решений конкретных проблем, связанных с процессом передачи технологий и механизмами финансирования ее компонентов.
Space technology Spin-off, Industrial Programs and Space Commercialization Issues. Вопросы, касающиеся побочных выгод космической технологии, промышленных программ и коммерциализации космической деятельности.
Больше примеров...
Побочные (примеров 14)
The Committee noted that spin-off technology could be used for peacekeeping and humanitarian activities. Комитет отметил, что побочные технологии могут применяться при осуществлении операций по поддержанию мира и мероприятий в гуманитарной области.
Spin-off effects such as the production of new marketable technology may be possible. При этом возможны такие побочные результаты, как создание новых конкурентоспособных технологий.
Their collaboration included spin-off products that had been marketed under various trade names and that included optical and optoelectronic products for remote sensing data interpretation. К результатам их сотрудничества относятся, в частности, такие побочные изделия, сбыт которых осуществляется под различными фирменными названиями и которые включают оптические и электронно-оптические устройства для расшифровки данных дистанционного зондирования.
The Committee heard a presentation entitled "Spin-off of JAXA's intellectual properties", by Hitoshi Yoshino. Комитет заслушал доклад представителя Японии Хитоши Йошино, озаглавленный "Побочные выгоды интеллектуальной собственности ДЖАКСА".
(o) Recognizing the significant economic spin-offs that have been generated by investment in space science and technology to date, encourage the optimized sharing of information on and opportunities connected with such spin-off activities, in particular between industrialized and developing countries; о) признание значимости побочных экономических выгод, получаемых сегодня от инвестиций в космическую науку и технику, и поощрение максимального обмена информацией о побочных выгодах и предоставления возможностей для участия в деятельности, приносящей побочные выгоды, в частности в деятельности промышленно развитых и развивающихся стран;
Больше примеров...
Спин-оффе (примеров 23)
He is one of only two actors, along with Alexis Cruz, to appear in both the original Stargate movie and the spin-off series Stargate SG-1 (three episodes). Наряду с Алексис Крус, он является единственным актёром, который появляется и в оригинальных Звёздных вратах, но и в его спин-оффе Звёздные врата: SG-1 (3 эпизода).
Anna appears in Nina's own spin-off action game Death by Degrees as a commander of the Tekken Force. Анна появляется в спин-оффе Нины Death by Degrees в качестве офицера Тэккэн Сю.
A pre-scarred Kabal was to be included in the 2000 spin-off title Mortal Kombat: Special Forces as a boss character, but he was cut from the game after it underwent many last-minute changes due to time constraints exacerbated by the sudden departure of Tobias from Midway. Ещё необезображенный Кабал должен был появиться в спин-оффе Mortal Kombat: Special Forces 2000 года в качестве одного из боссов, однако его убрали из игры после того, как он подвергся некоторым изменениям из-за временных ограничений, усугублённых внезапным уходом Тобиаса из Midway.
Comer's television career began in 2008 when she had a part in The Royal Today, a spin-off series of The Royal. Карьера Комер началась в 2008 году, когда она приняла гостевое участие в The Royal Today, спин-оффе серииала The Royal.
The same year, he starred in the big-budget spy series Athena: Goddess of War, a spin-off to the 2009 hit drama Iris. В том же году получает роль в спин-оффе «Афина: Богиня войны», снятом по мотивам дорамы «Айрис» (2009).
Больше примеров...
Побочным (примеров 8)
It is a spin-off of the Klonoa game series. Она является побочным продуктом серии игр Klonoa.
A spin-off effect of the project was that international attention had been focused on the issue of by-catch and discards in other fisheries. Побочным эффектом проекта было сосредоточение внимания международного сообщества на вопросах прилова и выброса в рамках других видов промысла.
Well-designed programmes for pilot projects may contribute to a large extent to the overall VOC emission reduction due to their spin-off effect, as shown by the example of Hungary in cooperation and with the help of the Netherlands. "Четкое планирование программ осуществления целевых проектов может в значительной мере способствовать общему сокращению объема выбросов ЛОС благодаря побочным последствиям, как это показано на примере Венгрии в сотрудничестве и при содействии Нидерландов".
And moving into new areas, if it contributes to the upgrading of the overall technological capacity of the country, would provide much wider benefits for development through spin-off effects. В свою очередь диверсификация с охватом новых областей, если она способствует повышению качественного уровня общего технологического потенциала страны, будет, благодаря побочным эффектам, обеспечивать более широкий круг преимуществ для развития в целом.
This National Action Plan is a spin-off the "Action Plan for energy-efficient housing in the UNECE region" prepared by the UNECE in 2010. Этот национальный план действий станет полезным побочным результатом осуществления Плана действий по созданию энергоэффективного жилищного хозяйства в регионе ЕЭК ООН, подготовленного ЕЭК ООН в 2010 году.
Больше примеров...
Спин-оффом (примеров 13)
On March 13, Kristin Dos Santos of E! confirmed that the series would be a spin-off with new characters, and not a remake. 13 марта Кристин Дос Сантос с ресурса E! подтвердила, что сериал будет спин-оффом, а не ремейком, в нём появятся новые персонажи.
In December 2003, it was announced that Cooper and Brad Wright had been working on a Stargate SG-1 spin-off series titled Stargate Atlantis. В декабре 2003 года было объявлено, что Купер и Брэд Райт работают над спин-оффом Звёздных врат: SG-1 Звёздные врата: Атлантида.
Ontology Lookup Service The Ontology Lookup Service is a spin-off of the PRIDE project, which required a centralized query interface for ontology and controlled vocabulary lookup. Ontology Lookup Service является спин-оффом проекта PRIDE, который требует централизованного интерфейса для запроса онтологии и поиска по ключевым словам.
However, the Official U.S. PlayStation Magazine called the Death by Degrees Nina as an "overrated" spin-off character in comparison to Whiplash protagonist Spanx. Тем не менее, Official U.S. PlayStation Magazine назвал Death by Degrees переоценённом спин-оффом по сравнению с Whiplash.
The series is a spin-off of Total Divas which gives viewers a further look into the lives of twin sisters Brie and Nikki Bella, along with their immediate family and Brie's partner, Daniel Bryan respectively. Шоу является спин-оффом другого реалити о дивах ШШЕ Total Divas, которое рассказывает зрителям о жизни сестер-близнецов Бри и Никки Белла, а также их ближайших родственников и их партнеров, Даниеле Брайане и Джоне Сине соответственно.
Больше примеров...
Ответвление (примеров 6)
The first is that all these technologies are just a spin-off of mainstream medical research that everybody wants to see happen. Первая в том, что все эти технологии - просто ответвление основного направления медицинских исследований, которые все хотят увидеть в действии.
A non-canonical spin-off anime to Persona 3 titled Persona: Trinity Soul aired in Japan starting in January 2008 and ran for twenty-six episodes. Неканоническое ответвление сюжета Persona 3 было представлено в аниме, названном Persona: Trinity Soul, демонстрировавшегося в Японии с января 2008 года и длящегося 26 серий.
During development of Kingdom Hearts II, the Osaka-based team had requested to be involved in a spin-off if one were to be made. Во время разработки Kingdom Hearts II разработчики из осакской команды попросили Номуру поручить им какое-нибудь ответвление серии, если он таковое планирует.
After Metroid Prime, three more games in the first-person perspective and a pinball spin-off were released. После Metroid Prime было выпущено ещё три игры серии с таким же видом от первого лица, а также ответвление в виде пинбол.
The first is that all these technologies are just a spin-off of mainstream medical research that everybody wants to see happen. Первая в том, что все эти технологии - просто ответвление основного направления медицинских исследований, которые все хотят увидеть в действии.
Больше примеров...
Побочный результат (примеров 2)
More of a spin-off vibe, but you should do it. Больше похоже на побочный результат, но тебе стоит согласиться.
The same positive spin-off of employment generation and skills development for internally displaced persons has resulted from the UNHCR-sponsored Limestone Shelter Project, for which contractors are encouraged to employ internally displaced persons. Аналогичный побочный результат в виде новых рабочих мест для внутриперемещенных лиц и повышение уровня их квалификации явился следствием осуществления под эгидой УВКБ "Лаймстоун шелтер прожект", в рамках которого подрядчикам рекомендовалось нанимать внутриперемещенных лиц.
Больше примеров...
Спин-оффа (примеров 23)
With the commission of the Torchwood series in 2005, Davies decided to base the spin-off in Cardiff and relocate "Army of Ghosts" and "Doomsday" to Canary Wharf in London. Когда в 2005 году был запущен сериал Торчвуд, Дейвис решил использовать Кардифф для спин-оффа и перенес действие «Армии призраков» и «Судного дня» в Лондон.
Countdown spin-off series Countdown Presents: Lord Havok and the Extremists depicted a version of Sinestro in its third issue (2008) from an alternate world referred to as "Green Sinestro", depicted as a part of the villainous Monarch's army. В третьем выпуске спин-оффа под названием Countdown Presents: Lord Havok and the Extremists изображена альтернативная версия Синестро, которая зовётся Зелёный Синестро и входит в состав участников армии злодеев Монарха.
In November 2017, it was announced that Lennie James who portrays Morgan Jones, would be leaving The Walking Dead after the conclusion of this season, and he will join the cast of the spin-off series Fear the Walking Dead. В ноябре 2017 года было объявлено, что Ленни Джеймс, который играет Моргана Джонса, покинет «Ходячих мертвецов» после завершения этого сезона, и что он присоединится к актёрскому составу сериала спин-оффа «Бойтесь ходячих мертвецов».
In May 2013, it was announced that Blackburn would star in the 2013 Pretty Little Liars' spin-off Ravenswood. В мае 2013 года, было объявлено, что Блэкберн присоединился к основному составу спин-оффа «Милых обманщиц» - «Рейвенсвуд».
In February 2013, Kitsis & Horowitz, along with producers Zack Estrin and Jane Espenson, developed a spin-off focusing on Lewis Carroll's Wonderland. В феврале 2013 года Эдвард Китсис и Адам Хоровиц вместе с продюсерами Заком Эстринрм и Джейн Эспенсон объявили о разработке спин-оффа сериала «Однажды в сказке», посвящённого Алисе в стране чудес.
Больше примеров...