Английский - русский
Перевод слова Spielberg

Перевод spielberg с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Спилберг (примеров 92)
Mr. Spielberg, you shouldn't be producing TV shows. Мистер Спилберг, вы не должны продюсировать ТВ-шоу, вам надо снимать фильмы.
Spielberg has moved off of our date. Спилберг перенес дату выпуска.
Location scouting commenced in Africa but Spielberg and Lucas abandoned Monkey King because of its negative depiction of African natives, and because the script was too unrealistic. Местом действия предполагалось выбрать Африку, но Спилберг и Лукас отказались от образа Короля, так как он выставлял коренных африканцев в неприглядном свете, а сам сценарий - слишком нереалистичным.
Mendes later met with Spielberg; impressed by Mendes' productions of Oliver! and Cabaret, Spielberg encouraged him to consider American Beauty. Мендес позднее увиделся со Спилбергом; впечатлённый постановками «Кабаре» и «Оливер!», Спилберг предложил Мендесу заняться «Красотой по-американски».
Spielberg then came up with the title Falling Skies. Однако Спилберг потом предпочёл дать фильму название «Рухнувшие небеса».
Больше примеров...
Спилберга (примеров 49)
She worked for Spielberg's company, then she left to start her own. Она работала в компании Спилберга, затем ушла, чтоб открыть свою.
In fact, as the long-awaited 'collaboration' of Kubrick and Spielberg, it ranks as something of a disappointment. «А столь ожидаемое "сотрудничество" Кубрика и Спилберга оказалось в некоторой степени разочаровывающим».
Consequently, The BFG is the first Disney-branded film directed by Spielberg, though he has previously produced several films for the studio. Следовательно, «Большой и добрый великан» является первым фильмом Спилберга, снятым под брендом Disney; хотя он ранее был продюсером нескольких фильмов студии.
The museum section boasts an enormous model of the Baltic seabed, some stuffed marine mammals and a display of prehistoric animals including a fossilised giant turtle and an awe-inspiring 100-million-year shark jaw that would frighten even Spielberg's monster. В музейной части собраны не менее интересные экспонаты: большой макет дна Балтийского моря, чучела морских животных и скелеты ископаемых, окаменевшая морская черепаха и невиданных размеров челюсть доисторической акулы, обитавшей в морях 100 миллионов лет назад, один вид которой повалил бы Стивена Спилберга в обморок.
Whether it's like the shark in "Jaws" - if Spielberg's mechanical shark, Bruce, had worked, it would not be remotely as scary; you would have seen it too much. Это как с акулой в фильме "Челюсти" - если бы у Спилберга заработала его механическая акула, получилось бы совсем не так страшно; вам бы ее слишком часто показывали.
Больше примеров...
Спилбергом (примеров 21)
Jimmy told me you're going to be filming this epic, Spielberg. Джимми сказал, что Спилбергом сегодня ты.
Williams had worked with Spielberg on the film Jaws, for which he won an Academy Award. Уильямс работал со Спилбергом над фильмом «Челюсти», за что он получил Награды Академии.
In April 2011 it was announced that he was working with Spielberg again, writing the screenplay for an adaptation of historian Doris Kearns Goodwin's book Team of Rivals: The Political Genius of Abraham Lincoln. В апреле 2011 года было объявлено, что он снова работает со Спилбергом, написав сценарий к адаптации книги историка Дорис Кернс Гудвин, «Команда соперников: Политический гений Авраама Линкольна».
Jeff Nathanson met with Spielberg and Lucas in August 2004, and turned in the next drafts in October and November 2005, titled The Atomic Ants. Джефф Натансон познакомился со Спилбергом и Лукасом в августе 2004 года, и обратился в следующих проектах в октябре и ноябре 2005 года, под названием атомные муравьи.
J. Hoberman from The Village Voice decried that the serious subject was undermined by Spielberg's "shamelessly kiddiecentric" approach. Хоберман из «The Village Voice» посчитал, что серьёзная тема фильма была передана Спилбергом в «бесстыдным ориентированном на детей подходе».
Больше примеров...
Спилбергу (примеров 6)
Ruegger's version of the series used some of Timm's designs and concepts, but Timm said that the series was "radically altered" to become the comedy series that was more to Spielberg's liking. Версия сериала от Рюггера использовала некоторые элементы дизайна и концепты Тимма, но Тимм сказал, что сериал был «радикально изменён», чтобы стать комедийным сериалом, который более нравился Спилбергу.
What's good for Spielberg isn't good for you? То, что подходит Спилбергу, не подходит тебе?
Spielberg did not care for the Grail idea, which he found too esoteric, even after Lucas suggested giving it healing powers and the ability to grant immortality. Спилбергу идея с Граалем не понравилась, он считал её слишком «эзотерической», даже несмотря на то, что Лукас предложил наделить артефакт волшебными исцеляющими свойствами и дарованием бессмертия.
It is our argument that the Spielberg exception is unfair restraint. Это наш аргумент, что исключение, сделанное Спилбергу, несправедливо.
After a meeting with Spielberg, Timm said that Spielberg had "really liked" the idea for the series, after which Timm and Dini created the character Freakazoid, an edgy superhero with a manic personality. После встречи со Спилбергом, Тимм сказал, что Спилбергу «реально понравилась» идея шоу Фриказоид, после чего Тимм и Дини создали персонажа по имени Фриказоид, резкий супергерой с маниакальной личностью.
Больше примеров...