I know what it is, Spicey. |
Я знаю, каково это, Спайсер. |
There's not all that hurry, Spicey. |
К чему такая спешка, Спайсер. |
I don't think I'll be needing you after all, Spicey. |
Я думаю, что я больше не буду нуждаться в тебе, Спайсер. |
You said to me Pinkie called out when Spicer fell. |
Вы сказали мне, что Пинки позвал вас, когда Спайсер упал. |
Spicer, we really should be waiting for backup. |
Спайсер, нам действительно нужно ждать подкрепления. |
Well, according to his hack license he's Victor Spicer. |
Судя по лицензии, это Виктор Спайсер. |
LAPD investigator Matt Spicer is the lead on this case HELD BY THE FBI's BEHAVIORAL ANALYSIS UNIT LATER THIS MORNING. |
Ведущий это дело следователь Лос-Анджелесской полиции Мэтт Спайсер которое сегодня проведут сотрудники отдела поведенческого анализа. |
Joe and Sylvia Spicer were killed. |
Джо и Сильвия Спайсер были убиты. |
Spicer says you were seen courting on the end of the pier. |
Спайсер видел, как ты ухаживал за ней на пирсе. |
You had a message for me, Spicer. |
У тебя было сообщение для меня, Спайсер. |
Regret tell you Spicer passed away. |
С прискорбием сообщаем вам, Спайсер скончался. |
First Hale, then Spicer, the man that left the card. |
Сначала Хейл, потом Спайсер, человек, который оставил карточку. |
From 2003 to 2005, Spicer was the communications director and spokesman for the House Budget Committee. |
С 2003 по 2005 годы Спайсер являлся директором по коммуникациям и пресс-секретарем Комитета по бюджету Палаты представителей Конгресса США. |
We already know he was obsessed with all the attention Spicer was getting. |
Мы уже знаем, что он был одержим вниманием, которое получал Спайсер. |
Ellie was his target all along, not Spicer. |
С самого начала Элли была его целью, а не Спайсер. |
I want to talk to you about letting Ellie Spicer go. |
Я хочу поговорить с вами о возможности отпустить Элли Спайсер. |
According to his hack licence he's Victor Spicer. |
Согласно его лецензии на вождение такси, он Виктор Спайсер. |
Spicer, do you have family out there? |
Спайсер, у вас там семья? |
It'd be bad luck if it turned out to be Spicer. |
Не повезло, если это был Спайсер. |
Unfortunately, Spicer's a disgusting little piece of street meat, but he has an extraordinarily gifted orifice in the middle of his face. |
К сожалению, Спайсер - отвратительное животное, но он исключительно одарен в плане предоставления оральных удовольствий. |
How do we make you safe, Spicer? |
Как нам сделать безопасным тебя, Спайсер? |
Spicer was milky and I'm the only one in this mob who knows how to act. |
Спайсер оказался слабаком а во всей банде только я знаю, что делать в таких случаях. |
April 27, 2000 saw the first production sample UAZ-3162 "Simbir" featuring a long wheelbase and new Spicer axles from the UAZ-3160. |
27 апреля 2000 года увидел свет первый серийный экземпляр УАЗ-3162 «Симбир», отличающийся длинной базой и новыми мостами типа «Спайсер» от УАЗ-3160. |
Spicer's the one who said "take a number." B.L.T. down, hash with eyes, burn it. |
Спайсер же сказал: «Угадайте». ОТКРЫТО 24 ЧАСА Сэндвич с беконом, салат, помидор - поджарить. |
So you're alive, Spicer? |
Значит, ты жив, Спайсер? |