| We already know he was obsessed with all the attention Spicer was getting. | Мы уже знаем, что он был одержим вниманием, которое получал Спайсер. |
| Unfortunately, Spicer's a disgusting little piece of street meat, but he has an extraordinarily gifted orifice in the middle of his face. | К сожалению, Спайсер - отвратительное животное, но он исключительно одарен в плане предоставления оральных удовольствий. |
| In the 21th century, Dr. Spicer was a successful newspaper editor, syndicated columnist, TV host, businessman, professor, and senior government official. | В 21 веке д-р Спайсер был успешным редактором журнала, телеведущим, бизнесменом, профессором и ведущим государственным деятелем. |
| This document has been prepared by Emma White with support of Denise McGregor, Keith Spicer and Joe Traynor of the Office for National Statistics and Keith Dugmore of the Demographic Decisions Ltd. | Настоящий документ подготовлен Эммой Уайт при содействии Дениз Макгрегор, Кейт Спайсер и Джо Трэйнора из Управления национальной статистики, а также Кейт Дагмор из компании "Демогрэфик десижнс Лтд.". |
| Spicer was the one who said, 'Take a number.' | Пока только Спайсер сказал: - "Становись в очередь". |
| I just want to say my wife is obsessed with your spiced eggnog... | Знаете, моя жена обожает ваш пряный гоголь-моголь. |
| Spicy, sweet, tangy, tart. | Пряный, сладкий, острый, кислый. |
| It's a nice full-bodied red, spicy but easy on the palate. | Благородный глубокий красный цвет, пряный, но легкий вкус. |
| No! you won't 'eed nothin' else But them spicy garlic smells, An' the sunshine an' the palm-trees an' the tinkly temple-bells; On the road to Mandalay. | В мрачном Лондоне узнал я поговорку моряков: Кто услышит зов Востока, вечно помнит этот зов, Помнит пряный дух цветов, Шелест пальмовых листов. |
| the amino acids... to increase, which gives rise to a really sweet, woodsy, flavor with just a hint of a kind of spicy charm, which I enjoy. | аминокислотами... увеличиваться, что придает действительно сладкий, древесный, вкус только с намеком на своего рода пряный шарм, который мне нравится. |
| I know, spicy tuna rolls. | Я знаю, роллы "Пикантный тунец". |
| Their flavour has been described as spicy and fresh, with a bright aroma. | Запах свежих горошин описывается как свежий и пикантный, с ярким ароматом. |
| Cake... delicious, spicy cake. | Торт... вкусный пикантный торт. Да. |
| So there were some very spicy texts in the English part. | Поэтому в английской версии содержался довольно пикантный материал. |
| I don't think it's spicy enough. | Мне кажется, недостаточно пикантный. |
| Red, vegetable, not too spicy. | Красный, овощной, не очень острый. |
| We can add your spicy marinade, blend in the rib tips. | Мы можем добавить твой острый маринад и подать с короткими ребрышками. |
| ONE SPICY STEP AHEAD OF YOU. | Я на один острый шажок впереди тебя. |
| Well, did you order it spicy or mild? | Так ты заказал острый или нет? |
| You get it spicy or mild? | Острый возьмешь или легкий? |