| You had a message for me, Spicer. | У тебя было сообщение для меня, Спайсер. |
| Unfortunately, Spicer's a disgusting little piece of street meat, but he has an extraordinarily gifted orifice in the middle of his face. | К сожалению, Спайсер - отвратительное животное, но он исключительно одарен в плане предоставления оральных удовольствий. |
| From 2009 to 2011, Spicer was a partner at Endeavor Global Strategies, a public relations firm he co-founded to represent foreign governments and corporations with business before the U.S. government. | С 2009 по 2011 год Спайсер - со-основатель и партнер в Endeavor Global Strategies - PR-компании, занимающейся представлением интересов иностранных правительств и бизнес-корпораций в правительстве США. |
| In the 20th century, a distinguished Canadian, Dr. Keith Spicer, wrote Think on Your Feet, and based it on the ideas of Descartes, and other great thinkers. | В 20 веке выдающийся канадский журналист д-р Кит Спайсер написал труд «Мысли быстро, убеждай умело», основанный на идеях Декарта и других мыслителей. |
| Spicer, don't do it. | Спайсер, не делай этого. |
| Stroh is an Austrian spiced rum. | Штро (нем. Stroh) - крепкий пряный ром из Австрии. |
| Spiced pumpkin with extra foam and a little cinnamon sprinkled on top. | Пряный тыквенный с дополнительной пеной и небольшой порцией корицы сверху. |
| The Spice King refuses me because I'm a bad investment. | Пряный Король отказал мне, поскольку я - "неудачное капиталовложение". |
| His works radiate the spicy spirit of the East familiar to everyone who has ever been to Uzbekistan. | Всюду ощутим этот терпкий, пряный дух среды, который знаком каждому, кто хоть раз побывал в Узбекистане. Достаточно посмотреть картину 1967 года «Кишлак Кызыл-Кия». |
| A bit... a bit spicy. | Чуток... чуток пряный. |
| I know, spicy tuna rolls. | Я знаю, роллы "Пикантный тунец". |
| So Pena likes the spicy humor. | Я смотрю, что Пино любит пикантный юмор. |
| Their flavour has been described as spicy and fresh, with a bright aroma. | Запах свежих горошин описывается как свежий и пикантный, с ярким ароматом. |
| So there were some very spicy texts in the English part. | Поэтому в английской версии содержался довольно пикантный материал. |
| Spicy tuna or California? | "Пикантный тунец" или "Калифорния"? |
| We can add your spicy marinade, blend in the rib tips. | Мы можем добавить твой острый маринад и подать с короткими ребрышками. |
| I got you a pumpkin spice latte. | Я взяла тебе острый тыквенный латте. |
| In combination with sweeteners and spices, it produced a distinctive "pungeant, fruity" flavor. | В комбинации с подсластителями и специями они создавали своеобразный «острый, фруктовый» вкус. |
| I think it's spiced tomato sauce, isn't it? | Мне кажется это острый томатный соус, не так ли? |
| Last time you used it to tell me Wendy's had introduced a spicy version of "The Baconator." | В прошлый раз ты сообщил, что в Вендиз появился острый Беконобургер. |