Let's set up an appointment with Spice, take him for a steak dinner while he's in town. |
Назначь встречу со Спайсом, угостим его стейком, пока он в городе. |
You're not on spice? |
Вы не под спайсом? |
And a pint of old spice. |
И политый Олд Спайсом. |
He dealt largely in illegal "spice" trade-an illicit drug in the Star Wars galaxy. |
Он занимался в основном незаконной торговлей "спайсом" - запрещённым наркотиком в галактике "Звёздных войн". |
Duke Leto accepts the offer not only because of the wealth provided by Spice trading, but also to defeat the Harkonnens. |
Герцог принимает это предложение - не только ради богатства, приносимого торговлей спайсом, но и ради победы над Харконненами. |
What you want is for us to engage in the spice trance. |
чтобы мы вошли в транс под спайсом. |
I only ask because you smell like Old Spice. |
Я спросил, потому что от вас разит Олд Спайсом. |
You go there and you traverse all the galaxy, all the galaxy and in traversal of the galaxy, you see a pirate robbing a convoy of spice, by example. |
Вы идёте туда сквозь галактику, всё галактики... и пролетая вы видите пирата... который грабит караван со спайсом, к примеру. |