Английский - русский
Перевод слова Speeding

Перевод speeding с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Превышение скорости (примеров 148)
They said I was stopped for speeding. Они сказали, что меня остановили за превышение скорости.
No arrests, no priors, one speeding ticket last year, paid. Никаких аррестов, судимостей, один штраф за превышение скорости.
Did you get another speeding ticket? У тебя опять штраф за превышение скорости?
A couple of speeding tickets. Парочка штрафов за превышение скорости.
Speeding violations and accident costs Превышение скорости и расходы в связи с авариями
Больше примеров...
Ускорение (примеров 7)
Landmark constitutional amendments were passed on 9 November with the adoption by Parliament of laws aimed at speeding the transition from a semi-presidential to a parliamentary system of government, after months of political wrangling. 9 ноября, после многомесячных политических дебатов, на основании утвержденных парламентом законов, направленных на ускорение перехода от полупрезидентской к парламентской системе правления, были приняты важнейшие поправки к Конституции.
83.66. Continue giving priority to introducing legislative amendments and implementing actions aiming at respecting human rights of all migrants and speeding asylum procedures (Lebanon); 83.66 продолжать уделять первоочередное внимание внесению законодательных поправок, а также реализации мер, направленных на обеспечение соблюдения прав человека всех мигрантов и ускорение процедуры предоставления убежища (Ливан);
Establishment of direct links among banks and the founding of joint banks that would operate on a commercial basis and the speeding of the process of the establishment of a regional bank of the Balkans; установление прямых связей между банками и создание совместных банков, действующих на коммерческой основе, и ускорение процесса создания регионального банка балканских стран;
Accordingly, his delegation urged increased participation by the international community in speeding the integration of the economies in transition into the regional and global economies. В связи с этим делегация настоятельно призывает международное сообщество активизировать его участие в усилиях, направленных на ускорение интеграции стран с переходной экономикой в региональное и мировое хозяйство.
In 2006, the Ministry of Health issued two executive decrees aimed at speeding progress towards the achievement of equality between women and men in the health sector. В 2006 году Министерство здравоохранения опубликовало декреты исполнительной власти, которые вносят вклад в ускорение достижения равенства между женщинами и мужчинами в области здравоохранения.
Больше примеров...
Превысил скорость (примеров 16)
Was I speeding, officer? Я превысил скорость, офицер?
'Cause the computer kicked out an outstanding warrant for failure to answer to a speeding ticket he got in a small town called Pahrump. Потому что компьютер выдал, что он не явился на суд, после того как превысил скорость в маленьком городке под названием Парамп.
Dad, what about the fact that the guy was speeding? Папа, а как насчет того, что парень превысил скорость?
"I was speeding,"and this isn't the first time I've done it. превысил скорость, и это не в первый раз."
I wasn't speeding, was I? Я превысил скорость, да?
Больше примеров...
Превышением скорости (примеров 12)
Fifteen cases involving excessive consumption of alcohol, reckless driving or speeding, unnecessary use of force and misuse of firearms were investigated. Расследовано 15 случаев, связанных с чрезмерным употреблением алкоголя, нарушением правил дорожного движения или превышением скорости, излишним применением силы и злоупотреблением огнестрельным оружием.
Witte insisted that it was caused by speeding, exonerating railroad management; Kirpichev blamed rotten wooden ties, whilst Koni shifted the blame onto the railroad, exonerating state officials. Витте настаивал, что это было вызвано превышением скорости, что освобождало от ответственности железнодорожное управление; Кирпичёв обвинил гнилые деревянные шпалы, в то время как Кони переложил вину на руководство железной дороги, что освобождало от ответственности государственных должностных лиц.
We know that the main causes of traffic accidents are associated with speeding, reckless or drunk driving, mechanical failures, lack of caution on the part of pedestrians, poorly maintained road surfaces and the lack of signs and signals, among other things. Нам известно, что главные причины дорожно-транспортных происшествий, среди прочего, связаны с превышением скорости, безрассудным или беспечным вождением и управлением транспортными средствами в нетрезвом состоянии, механическими поломками, неосторожностью пешеходов, плохим состоянием дорожного покрытия и недостатком дорожных знаков и сигналов.
Highway Police and relevant judicial bodies are to multiply their capacities and equipment that is being used for prosecuting highway speeding offences. необходимость расширения материальных и технических возможностей дорожной полиции и соответствующих судебных органов для пресечения нарушений, связанных с превышением скорости движения;
the date and time of the first over speeding following this OVER SPEEDING CONTROL, дату и время первого превышения скорости после этого КОНТРОЛЯ ЗА ПРЕВЫШЕНИЕМ СКОРОСТИ,
Больше примеров...
Ускорив (примеров 3)
And courage to confront them, speeding your return to Rome. И прибавило бы мужества, ускорив твое возвращение в Рим.
The building of the Meadowhall shopping centre on the site of a former steelworks in 1990 was a mixed blessing, creating much needed jobs but speeding the decline of the city centre. Открытие в 1990 году торгового центра Meadowhall Centre на месте бывших сталелитейных цехов на окраине города стало сомнительным благом, с одной стороны создав множество так необходимых рабочих мест, а с другой, ускорив упадок центра города.
This has eliminated several stages in the previously time-consuming process of digitizing, editing and coding land cover maps, speeding it up considerably and also eliminating several potential sources of error. Это позволило исключить несколько операций из ранее занимавшего много времени процесса преобразования в цифровую форму, редактирования и кодирования географических карт почвенно-растительного покрова, значительно его ускорив, а также исключить несколько потенциальных источников ошибок.
Больше примеров...
Превышал (примеров 13)
Well, you definitely weren't speeding. Ну и скорость ты точно не превышал.
Not even a speeding ticket. Даже скорость никогда не превышал.
I wasn't speeding, I didn't park on double yellows. Я не превышал скорость и не парковался на двойной жёлтой.
I wasn't speeding', was I? Я не превышал скорость?
Someone was done for speeding or something in lots of different parts of Ireland? Некто множество раз превышал скорость в различных частях Ирландии?
Больше примеров...