Английский - русский
Перевод слова Specimen

Перевод specimen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Образец (примеров 301)
The original Florida specimen was cloned, and descendants remain in wide circulation. Первоначальный флоридский образец был клонирован, и его потомки получили широкое распространение.
The above techniques all involve detection of electrons which have passed through a thin specimen, usually in a transmission electron microscope. Вышеперечисленные методы включают детектирование всех электронов, которые проходят через тонкий образец, как правило в просвечивающем электронном микроскопе.
Fellow looks like he stepped out of a specimen box. Этот парень похож на образец из кунсткамеры.
Ignition shall be deemed to have occurred if flaming of the specimen continues for 5 seconds after removal of the igniting flame. Образец считается загоревшимся, если он продолжает гореть в течение 5 секунд после выключения горелки.
Two weighted parallel arms each carrying a special abrasive wheel freely rotating on a ball-bearing horizontal spindle; each wheel rests on the test specimen under the pressure exerted by a mass of 500 g. двух нагруженных параллельных валиков, на каждом из которых закреплен специальный абразивный ролик, свободно вращающийся вокруг горизонтальной оси на шарикоподшипниках; каждый ролик оказывает на испытываемый образец давление, соответствующее массе 500 г.
Больше примеров...
Экземпляр (примеров 149)
I must just check that this specimen has survived the journey intact. Мне надо проверить, что этот экземпляр не пострадал во время своего долгого путешествия.
That's a nice specimen young man Это хороший экземпляр, парень.
Such a perfect specimen of manhood. Какой прелестный экземпляр человеческого самца.
The German specimen of Compsognathus included remains in the digestive region, which was initially thought to be an unborn embryo. Немецкий экземпляр компсогната содержит остатки другого существа в районе пищеварительной системы, которые сначала посчитали нерождённым эмбрионом.
Well, I'll say this... you're the healthiest-looking specimen I've seen all day. Вот что я скажу... ты самый здоровый экземпляр из всех, кого я сегодня видел.
Больше примеров...
Особь (примеров 28)
These characters indicate that the second specimen was a juvenile. Эти признаки указывают на то, что данная особь была подростком.
Well, maybe there is, but to really understand their physiology and find a way to repel them, we'd need a live specimen. Возможно и есть, но чтобы по-настоящему понять их физиологию и найти способ противостоять им, нам нужна живая особь.
The specific name bickelli honors Dave Bickell, a journalist who discovered the original specimen. Вид назван в честь Дэйва Бикелла, журналиста, который обнаружил первую особь.
One recorded specimen had six gill slits on the left side and seven on the right. Была поймана особь у которой на левой половине диска оказалось 6 пар жаберных щелей, а на правой - семь.
The specimen has also been described as "partially albinistic" at times, though true albinism (lack of the enzyme tyrosinase) can by definition never only be partial. Особь описывалась как «полуальбинос», хотя истинный альбинизм (отсутствие фермента тирозиназы) по определению никогда не будет лишь частичным.
Больше примеров...
Экспонат (примеров 10)
A lovely specimen like you shouldn't be out on the streets. Такой экспонат, как ты, не должен бродить по улицам.
Please note it's a museum specimen, but there's no chance you'll get the avian flu. Пожалуйста, не забывайте, что это музейный экспонат, но не переживайте, вы не заразитесь птичьим гриппом.
Please note it's a museum specimen, but there's no chanceyou'll get the avian flu. Пожалуйста, не забывайте, что это музейный экспонат, но непереживайте, вы не заразитесь птичьим гриппом.
A fourth specimen was thought to be kept in the Liverpool Museum, but it may simply be a juvenile mainland emu. Считалось, что четвёртый экспонат находился в Ливерпульском музее (англ.)русск., хотя возможно он являлся молодой особью эму.
The Copenhagen skull (specimen ZMUC 90-806) is known to have been part of the collection of Bernardus Paludanus in Enkhuizen until 1651, when it was moved to the museum in Gottorf Castle, Schleswig. Про «копенгагенский» череп (экспонат ZMUC 90-806) известно, что до 1651 года он являлся частью коллекции Бернарда Палудана (1550-1633, нидерл. Bernardus Paludanus) в Энкхёйзене, а затем был перевезён в музей во дворце Готторп в Шлезвиге.
Больше примеров...
Образчик (примеров 8)
One doesn't often see such a perfect specimen this late in the season. Не часто увидишь такой прекрасный образчик так поздно.
A fine specimen of the local inhabitants, my Lord. Прекрасный образчик местного жителя, милорд.
Now, this hulking specimen over here is what...? Этот мускулистый образчик - это... как тебя?
This is one hunky specimen. Этот парень отличный образчик.
It is valuable as a specimen of a Greek church preserved in Armenia. Она представляет ценность как образчик архитектуры Греческой церкви, сохранившейся в Армении;
Больше примеров...
Тип (примеров 6)
Please tell me that this fine specimen is our line to Bobby Axelrod. Пожалуйста, скажите мне, что этот тип наша ниточка к Бобби Аксельроду.
That fine-looking specimen is our fearless leader, Michael Dorset. Этот привлекательный тип наш бесстрашный лидер, Майкл Дорсет.
He's a perfect specimen for her. Он идеальный тип для неё.
The collector is such a miserable specimen, interested only in numbers. Стало быть, коллекционер - это жалкий тип, одержимый умножением своих предметов.
(a) specimen type: type 1 BA. а) тип образца: тип 1 ВА;
Больше примеров...
Проба (примеров 3)
This specimen shows a higher white count... than when I put it on the slide. Эта проба показывает высокий лейкоцитоз, больше, чем когда я их положил на предметное стекло.
For chemical and physical analytical methods such as AAS, NIR, ICP or XRF it is essential that the specimen is perfectly homogenized to an adequate degree of analytical fineness. Для химических и физических методов, таких как атомная абсорбция, инфракрасная спетромертия, индукционно связанная плазма, рентгенофлюоресценция и т.д. необходимо, чтобы аналитическая проба была хорошо гомогенизирована и измельчена до нужной аналитической тонкости.
Testers had marked specimen "H6" as testing positive while Reynolds' blood specimen was "H5". Допинг был обнаружен в пробе мочи с меткой «H6», тогда как проба Рейнольдса была маркирована «H5».
Больше примеров...