Английский - русский
Перевод слова Specimen

Перевод specimen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Образец (примеров 301)
To carry out an NAA analysis, the specimen is placed into a suitable irradiation facility and bombarded with neutrons. Для проведения анализа НАА образец помещается в подходящий объект облучения и бомбардируется нейтронами.
You know, I look at you and I see a stunning physical specimen. Знаешь, я смотрю на тебя и вижу потрясающий образец тела.
The specimen is today usually seen as the only fossil known of Garudimimus, though Philip J. Currie once claimed that part of the Archaeornithomimus material belonged to Garudimimus. Сегодня образец рассматривают как единственную окаменелость, соотнесённую с Garudimimus, хотя Филип Карри утверждал, что часть материала Archaeornithomimus принадлежит Garudimimus.
However, in a 2002 presentation and abstract for the Society of Vertebrate Paleontology, Nick Longrich showed that this specimen differs in several anatomical aspects from the others, including its relatively large size, proportionally longer shins, and shorter tail. Тем не менее, в 2002 году, во время презентации для Общества палеонтологии позвоночных, Ник Лонгрич продемонстрировал, что данный образец отличается в нескольких анатомических аспектах от других образцов, например, размером тела, пропорционально длинными голенями и более коротким хвостом.
We mark it with a GPS fix, and we also take a digitalphotograph of the specimen, so we could essentially put it back onthe surface, exactly where we found it. Мы ставим метки с помощью GPS и фотографируем образец нацифровой фотоаппарат, чтобы потом положить его обратно в том жеместе, где мы его нашли.
Больше примеров...
Экземпляр (примеров 149)
All to make that single perfect specimen. Все для того, чтобы произвести на свет идеальный экземпляр.
This is a very rare specimen. Это очень редкий экземпляр.
Such a perfect specimen of manhood. Какой прелестный экземпляр человеческого самца.
As far as known, the mace pagoda was first collected by Thomas Pearson Stokoe, who found just a single specimen somewhere in the Kogelberg mountains above Kleinmond in February 1922. Образец вида был впервые собран Томасом Пирсоном Стокоэ, который нашёл единственный экземпляр в горах Когельберг выше Клейнмонда в феврале 1922 года.
John Hutchinson, a South African botanist, described a comparable specimen collected by Zeyher, which he called M. integrus In 1912. В 1912 году южноафриканский ботаник Джон Хатчинсон описал похожий экземпляр, собранный Карлом Цейгером, и назвал его M. integrus.
Больше примеров...
Особь (примеров 28)
You are a great specimen. Ты - замечательная особь.
The specific name bickelli honors Dave Bickell, a journalist who discovered the original specimen. Вид назван в честь Дэйва Бикелла, журналиста, который обнаружил первую особь.
The specimen has also been described as "partially albinistic" at times, though true albinism (lack of the enzyme tyrosinase) can by definition never only be partial. Особь описывалась как «полуальбинос», хотя истинный альбинизм (отсутствие фермента тирозиназы) по определению никогда не будет лишь частичным.
The specimen represents a subadult individual, nearing its maximum size, of which the age has been estimated at twenty-four years. Образец представляет собой особь среднего возраста, близкую к максимальному размеру, возраст которой оценивается в 24 года.
The smallest known Rhamphorhynchus specimen has a wingspan of only 290 millimeters; however, it is likely that even such a small individual was capable of flight. Самый маленький известный образец рамфоринха имел размах крыла всего 290 мм; тем не менее, вполне вероятно, что даже такая маленькая особь могла летать.
Больше примеров...
Экспонат (примеров 10)
You're not a specimen kept in a cage. И вы не экспонат в клетке.
A lovely specimen like you shouldn't be out on the streets. Такой экспонат, как ты, не должен бродить по улицам.
Please note it's a museum specimen, but there's no chance you'll get the avian flu. Пожалуйста, не забывайте, что это музейный экспонат, но не переживайте, вы не заразитесь птичьим гриппом.
A fourth specimen was thought to be kept in the Liverpool Museum, but it may simply be a juvenile mainland emu. Считалось, что четвёртый экспонат находился в Ливерпульском музее (англ.)русск., хотя возможно он являлся молодой особью эму.
The specimen, nicknamed "Buttons" due to the buttons used instead of glass eyes, was donated to the Ohio Historical Society by the family in 1915. Экспонат, получивший прозвище «Баттонс» за глаза, больше похожие на кнопки, чем на линзы, был подарен семьёй историческому обществу Огайо (англ.)русск. в 1915 году.
Больше примеров...
Образчик (примеров 8)
One doesn't often see such a perfect specimen this late in the season. Не часто увидишь такой прекрасный образчик так поздно.
Now, this hulking specimen over here is what...? Этот мускулистый образчик - это... как тебя?
This is one hunky specimen. Этот парень отличный образчик.
Here's a sorry specimen. О, вот жалкий образчик.
Finest specimen of human molar. Идеальный образчик человеческого зуба.
Больше примеров...
Тип (примеров 6)
Please tell me that this fine specimen is our line to Bobby Axelrod. Пожалуйста, скажите мне, что этот тип наша ниточка к Бобби Аксельроду.
That fine-looking specimen is our fearless leader, Michael Dorset. Этот привлекательный тип наш бесстрашный лидер, Майкл Дорсет.
He's a perfect specimen for her. Он идеальный тип для неё.
The collector is such a miserable specimen, interested only in numbers. Стало быть, коллекционер - это жалкий тип, одержимый умножением своих предметов.
(a) specimen type: type 1 BA. а) тип образца: тип 1 ВА;
Больше примеров...
Проба (примеров 3)
This specimen shows a higher white count... than when I put it on the slide. Эта проба показывает высокий лейкоцитоз, больше, чем когда я их положил на предметное стекло.
For chemical and physical analytical methods such as AAS, NIR, ICP or XRF it is essential that the specimen is perfectly homogenized to an adequate degree of analytical fineness. Для химических и физических методов, таких как атомная абсорбция, инфракрасная спетромертия, индукционно связанная плазма, рентгенофлюоресценция и т.д. необходимо, чтобы аналитическая проба была хорошо гомогенизирована и измельчена до нужной аналитической тонкости.
Testers had marked specimen "H6" as testing positive while Reynolds' blood specimen was "H5". Допинг был обнаружен в пробе мочи с меткой «H6», тогда как проба Рейнольдса была маркирована «H5».
Больше примеров...