We have been customers of STAR SPB since 1999. |
Мы пользуемся услугами СТАР СПБ с 1999 года. |
We value very high that STAR SPB keeps a dictionary of our specific terminology and carefully observes it. |
Для нас ценно, что СТАР СПБ поддерживает словарь нашей специфической терминологии и следит за ее соблюдением. |
Collection of geographical and political articles. - SPb.: Type. |
Собрание географических и политических статей. - СПб.: Тип. |
Komis. on the issue of alcoholism - SPb.: Type. |
Комис. по вопросу об алкоголизме - СПб.: Тип. |
Employees of the KONTUR SPb have an interesting work with worthy wages. |
Сотрудники «КОНТУР СПб» имеют интересную работу с достойным вознаграждением. |
Employees of KONTUR SPb are trained and given constant opportunities to improve their professional skills. |
Сотрудники «КОНТУР СПБ» проходят обучение и получают возможность постоянно совершенствовать свои профессиональные навыки. |
With its great experience in the field of IT, STAR SPB has vast means of providing software localisation services. |
Имея большой опыт разработок в области информационных технологий, СТАР СПб обладает широкими возможностями для оказания услуг по локализации программного обеспечения. |
The Oil Club of St.-Petersburg, a non-commercial partnership, which KONTUR SPb has been a member since 2005. |
Нефтяной клуб Санкт-Петербурга - некоммерческое партнерство, членом которого «КОНТУР СПб» является с 2005 года. |
Essays of modern China. - SPb.: Type. |
Очерки современного Китая. - СПб.: Тип. |
Progressive movement of Russia in Central Asia. - SPb.: Type. |
Поступательное движение России в Средней Азии. - СПб.: Тип. |
With many illustrations by top artists... - SPb.: Publ. |
Со множеством иллюстраций лучших художников. - СПб.: Книгоизд. |
KONTUR SPb is also sponsoring Green world of the childhood the St.-Petersburg Public Charitable Organization. |
Также «КОНТУР СПб» является спонсором Санкт-Петербургской Общественной Благотворительной Организации «Зеленый мир детства». |
The Gross Domestic Product per capita in 2007 was 10,400 SPB, representing 42% of the EU-27 GDP per capita. |
В 2007 году подушевой валовый внутренний продукт был равен 10400 СПБ, составив 42% от среднего подушевого ВВП ЕС-27. |
Both our staff members and our clients testify that translations, done by STAR SPB, are at highly professional level. |
По отзывам, как наших сотрудников, так и наших клиентов, переводы, выполненные СТАР СПБ, отличаются высоким профессиональным уровнем. |
We appreciate that STAR SPB is always on time with projects and maintains a high quality of translation and DTP. |
Мы ценим в работе со СТАР СПБ соблюдение сроков и высокое качество переводов и верстки. |
Today the team of KONTUR SPb is made up of young perspective managers, professionals with a work experience, and veterans of work. |
Сегодня команда «КОНТУР СПб» - это молодые перспективные менеджеры, профессионалы с опытом работы, ветераны труда. |
That is why the international suppliers of IT-services prefer to order software localisation projects at STAR SPB. |
Именно поэтому международные поставщики IT-услуг и программного обеспечения доверяют СТАР СПб проекты по локализации программного обеспечения. |
STAR SPB - How to choose a translation company? |
СТАР СПБ - Как выбирать переводческую компанию? |
Corrected on January 7, 1856. - SPb.: Military Printing House, 1856. |
Исправлено по 17-е февраля. - СПб.: Военная типография, 1856. - С. 21. |
We use documents in different formats, so it is important for us that STAR SPB can work with different originals (Word, FrameMaker, QuarkXPress etc.). |
У нас встречаются документы в разных форматах, поэтому для нас важно, что СТАР СПБ может работать с исходными документами в различных форматах (Word, FrameMaker, QuarkXPress и т.д.). |
STAR SPB assigns great importance to staff management. |
СТАР СПб уделяет особое внимание вопросам поиска и подбора персонала. |
If you work for KONTUR SPb, you receive medical insurance. |
Работая в «КОНТУР СПб» Вы получаете обязательное медицинское страхование. |
These SPb companies must prepare their proposals concerning their participance in future TACIS-project. |
) Эти компании СПб должны в течение 2-х недель дать свои предложения по участию в будущем проекте. |
The Association of Sea and River bunker companies, a non-commercial partnership within the limits of which KONTUR SPb takes part in decision making for the branch. |
Ассоциация морских речных бункеровщиков - некоммерческое партнерство в рамках которого «КОНТУР СПб» принимает участие в решении проблем отрасли. |
Admiralty shipyards FSUE. KONTUR SPb supplies fuel for some orders of the Admiralty Shipyards, i.e. |
ФГУП «Адмиралтейские верфи» - Для части заказов Адмиралтейских Верфей - судов; гражданского и военного назначения различных типов - «КОНТУР СПб» поставляет топливо. |