Английский - русский
Перевод слова Spb

Перевод spb с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спб (примеров 42)
Employees of the KONTUR SPb have an interesting work with worthy wages. Сотрудники «КОНТУР СПб» имеют интересную работу с достойным вознаграждением.
With its great experience in the field of IT, STAR SPB has vast means of providing software localisation services. Имея большой опыт разработок в области информационных технологий, СТАР СПб обладает широкими возможностями для оказания услуг по локализации программного обеспечения.
The Oil Club of St.-Petersburg, a non-commercial partnership, which KONTUR SPb has been a member since 2005. Нефтяной клуб Санкт-Петербурга - некоммерческое партнерство, членом которого «КОНТУР СПб» является с 2005 года.
Both our staff members and our clients testify that translations, done by STAR SPB, are at highly professional level. По отзывам, как наших сотрудников, так и наших клиентов, переводы, выполненные СТАР СПБ, отличаются высоким профессиональным уровнем.
STAR SPB offers a range of services in the field of multilingual terminology database creation. В СТАР СПб Вы можете заказать выполнение всех стадий процесса технического перевода - от перевода, как такового, до полной подготовки оригинал-макета документа.
Больше примеров...
Санкт-петербурге (примеров 8)
July 3-7, 2006 27 yachts from Turku and Kotka visited SPb. 3-7 июля 2006г. 27 яхт из Турку и из Котки побывали в Санкт-Петербурге.
There were many private discussions between BIZKON participants. Marina Golovko, official representative in SPb of Juvaskula region, was invited also. На встречу была приглашена Марина Головко - официальный представитель в Санкт-Петербурге финского региона Ювяскуля, в котором также работает Санкт-Петербургский информационно-деловой Центр.
There was decided that the next meeting will take place in SPb in November 2007 on ice-breaker "Krasin" (this ice-breaker is as exhibit of the World Ocean Museum). Договорились, что следующая встреча пройдет в ноябре в Санкт-Петербурге на борту ледокола-музея «Красин».
STAR SPB was found in 1995 in St.Petersburg on the basis of linguistic software lab, belonging to the Independent Humanitarian Academy. Компания СТАР СПб была основана в 1995 году в Санкт-Петербурге на базе лаборатории лингвистического программного обеспечения при Независимой Гуманитарной Академии.
There was else interesting meeting on the return trip to SPb: famous finnish architector Hanny Laitila represented the new projects for Finland and for SPb. На обратном пути в Котке состоялась встреча с известным финским архитектором Хану Лайтилой. Тема - новые проекты в Финляндии и Санкт-Петербурге.
Больше примеров...
Птв (примеров 5)
Kar1p is also involved in connecting the half-bridge to the core SPB via its interaction with Bbp1p. Kar1p участвует в соединении полумоста с ядром ПТВ посредством взаимодействия с Bbp1p, а также играет роль в реорганизации ПТВ во время G1-фазы.
The Spc42p associates with Spc110p and Spc29p, two other essential coiled-coil proteins that localize to the nuclear face of the SPB. На N-конце белок Spc42 связан с Spc110 и Spc29, двумя другими спирально закрученными белками, которые локализованы на ядерной стороне ПТВ.
In the same time satellite forms duplication plaque, a layered structure that is similar to the cytoplasmic half of a mature SPB. В то же время сателлит образует новую несущую пластинку, слоистую структуру, которая по составу схожа с цитоплазматической частью ПТВ.
The molecular mass of a diploid SPB, including microtubules and microtubule associated proteins, is estimated to be 1-1.5 GDa whereas a core SPB is 0.3-0.5 GDa. Молекулярная масса диплоидного ПТВ, включая микротрубочки и ассоциированные с микротрубочками белки, достигает 1-1,5 ГДа, сердцевина полярного тельца веретена составляет 0,3-0,5 ГДа.
A larger SPB diameter increases microtubule nucleation capacity of the SPB, which is important for chromosome segregation. Увеличение диаметра ПТВ увеличивает его способность к образованию микротрубочек, что является важным для сегрегации хромосом.
Больше примеров...
Санкт-петербургской (примеров 5)
Mikkeli BIZKON together with Committee of Foreign Affairs organized the visit of SPb delegation to Mikkeli (15 persons). Миккели Центр БИЗКОН совместно с Комитетом по внешним связям организовал визит Санкт-Петербургской делегации директоров и специалистов по биоэнергетике (в основном - члены БИЗКОНа) в Миккели (Поли-Ном, Гипрохим-Технолог, Энерг, Адин, Росполитехлес и др.).
Turku There was a visit of SPb delegation (15 persons) to International Entrepreneur's Day in Turku. There were some seminars and round tables concerning Baltic region partnership. 11-14.06.Турку Центр БИЗКОН организовал визит санкт-петербургской делегации (15 руководителей предприятий) на Европейский День предпринимателя (ЕДЕ) в г. Турку, который традиционно проводится здесь уже 5 год.
18-20 April Kotka, Helsinki There was a visit of SPb delegation to Kotka and Helsinki for the discussions and visits concerning estates and partnership. 18-20 Апреля, Котка, Хельсинки БИЗКОН организовал визит Санкт-Петербургской делегации в Котку и Хельсинки для обсуждения вопросов приобретения (обслуживания) недвижимости и перспектив сотрудничества.
KONTUR SPb is also sponsoring Green world of the childhood the St.-Petersburg Public Charitable Organization. Также «КОНТУР СПб» является спонсором Санкт-Петербургской Общественной Благотворительной Организации «Зеленый мир детства».
Truckservice, SPARIT, Sterh, Ecohydrotecnik, Museum and others SPb companies took part in this Mr. Yurki Terva, council of Finland Consulate visited this event. Центр БИЗКОН организовал визит санкт-петербургской делегации в Турку, приуроченный к Выставке "NaviGate - 2007".
Больше примеров...
Санкт-петербурга (примеров 11)
The representatives of the Russian partners of the project "CulTurism" (Committee of External Affairs Spb and LIC BIZKON) had the reports on this seminar. От Санкт-Петербурга на семинаре выступили представители российских партнеров - Комитета по внешним связям Санкт-Петербурга и ООО «БИЗКОН».
The Oil Club of St.-Petersburg, a non-commercial partnership, which KONTUR SPb has been a member since 2005. Нефтяной клуб Санкт-Петербурга - некоммерческое партнерство, членом которого «КОНТУР СПб» является с 2005 года.
The mission of KONTUR SPb is to become a steady leader in the bunkering market of St.-Petersburg and Leningradskaya oblast, sale of oil products using the capacities of the own fleet. Миссия «Балтийской топливной компании» состоит в том, чтобы быть устойчивым лидером на бункерном рынке Санкт-Петербурга и Ленинградской области, реализации нефтепродуктов с использованием собственного флота.
Preparation of this visit was begun after September last year when SPb Days in Turku were spent. Подготовка этого визита началась с сентября прошлого года, когда пожелание финских яхтсменов прозвучало во время Дней Санкт-Петербурга в Турку.
Currently is the partner of KONTUR SPb in the barging market of St.-Petersburg. Является партнером «КОНТУР СПб» на рынке баржинговых услуг Санкт-Петербурга.
Больше примеров...
Spb (примеров 19)
In SPB as with other link state based protocols, the computations are done in a distributed fashion. В SPB как и в других протоколах состояния канала, вычисления сделаны распределённым способом.
SPB TV group includes Pitersoftwarehaus, that is a resident of Skolkovo. В группу компаний SPB TV входит резидент Сколково Pitersoftwarehaus.
Shortest Path Bridging (SPB), specified in the IEEE 802.1aq standard, is a computer networking technology intended to simplify the creation and configuration of networks, while enabling multipath routing. Shortest Path Bridging (SPB, мостовое соединение по кратчайшему пути), стандартизованный IEEE как 802.1aq - сетевая технология, которая упрощает построение и конфигурацию сетей, одновременно используя преимущества многотрактовой маршрутизации (multipath routing).
OOO PAPCEL SPb - a subsidiary company founded in Saint Petersburg in 2002 - is a significant assistant by the implementation of orders in Russian Federation. Большую помощь при реализации заказов в Российской Федерации оказывает дочерняя компания ООО PAPCEL SPb, основанная в Санкт Петербурге в 2002 году.
SPB TV AG (formerly named MobiWorld Media) is a provider of end-to-end OTT TV, IP TV and mobile TV solutions for video content delivery to multiscreen devices: mobile, tablet, desktop and TV. SPB TV AG (бывшее название Mobiworld Media) - провайдер готовых ОТТ, IPTV и mobile TV решений для трансляции теле- и видеоконтента на различные устройства: мобильные телефоны, планшеты, компьютеры и телевизоры.
Больше примеров...
С-пб (примеров 2)
2004, 2005, 2006, 2007 - St.Petersburg, Russia. «Autumn-Spring Exhibitions at the Artists' Union of SPb». 2004, 2005, 2006, 2007 - «Осенние-Весенние» выставки в Союзе художников С-Пб.
2003, 2004, 2005 - St.Petersburg, Russia. «From Avant-garde to Nowadays» at the Artists' Union of SPb. 2003, 2004, 2005 - участник выставок «От авангарда до наших дней», проходящих Союзе Художников С-Пб.
Больше примеров...
Санкт-петербургских (примеров 5)
These lines will be as the leaders of the European Day of the Entrepreneur EDE-2006 which will be spent in Turku 14 -15 June. Mr. Kalle Euro invited of the Committee representatives and SPb entrepreneurs to take part in this Day. Именно эти направления будут основными на Европейском Дне предпринимателя (EDE-2006) в Турку 14-15 июня, на который г-н Кале Эуро пригласил руководителей Комитета и Санкт-Петербургских предпринимателей.
6-8.042005 Delegation of the directors and specialists of SPb enterprises visited South-East Finland. 6-8.042005г. Большая делегация руководителей санкт-петербургских предприятий приняла участие в открытии нового бизнес-маршрута по Юго-Восточной Финляндии.
There were more than 20 persons in SPb delegation. Всего в делегации приняло участие 20 руководителей Санкт-Петербургских предприятий и участников проекта «Гэйтвэй Офис Партнерс».
More than 20 SPb specialists were in delegation (RUST, Remmontadgstroy, Nakma, Projectservice, Novaia Era and others). Цель встречи - поиск возможного сотрудничества финских и Санкт-Петербургских проектных и строительных фирм при создании новых объектов как в Санкт-Петербурге, так и в Финляндии.
More than 25 specialists took part in SPb delegation (Remmontagstroy, Prometey, Vybor, Aktis, NTO shipbuilders, Obercom, and others). В делегации приняли участие более 25 представителей Санкт-Петербургских предприятий (Реммонтажстрой, Прометей, Выбор, Актис, НТО судостроителей, Оберком и др.).
Больше примеров...