| Randall really is the Devil's spawn. | Рэндолл и в самом деле дьявольское отродье. |
| We kill the Master, and his spawn will die. | Мы убьём мастера, и его отродье умрёт. |
| Who's the spawn of satan? | Кто у нас отродье сатаны? |
| Okay, she is a demon seed, she is the spawn of Satan. | Она просто дьявольское отродье, она порождение Сатаны. |
| He would be a walking unholy demon spawn! | Это будет оживший мертвец, дьявольское отродье... |
| If anyone's moving in here, it should be me, because I have a spawn. | Если кто-нибудь и перейдет сюда, то это буду я, так как у меня есть потомство. |
| we destroyed your spawn. | мы уничтожили твое потомство. |
| Well, the Slayer is like some kind of bogeyman for the subterrestrials something they tell their spawn to make 'em eat their vegetables. | Ну, насколько я понял, Истребительница - это своего рода Бугимен для подземных жителей... кем они пугают свое потомство, чтобы заставить их есть овощи и чистить слизистые ямы. |
| So four years ago, we started following these at night and watching to see if we could figure out when they spawn in Curaçao. | Четыре года назад мы начали наблюдать за ними по ночам, чтобы поймать момент, когда они производят потомство на Кюрасао. |
| No. No, his spawn are giggling dim-witted Elementals. | Его потомство - тупые, хихикающие элементали. |
| Okay, she is a demon seed, she is the spawn of Satan. | Она просто дьявольское отродье, она порождение Сатаны. |
| Maybe I really am the devil's spawn, just like our grandmother said. | Может, я действительно порождение дьявола, как говорила бабушка. |
| He is the spawn of Satan! | Он - порождение сатаны! |
| Your son is the devil's spawn. | Твой сын порождение дьявола. |
| Begone, wretched spawn of Hell's unholy bowels! | Изыди, нечестивое порождение кошмарных недр ада! |
| The baby or the hell spawn, or whatever it is. | Ребенок Или, адский отпрыск или что он там такое. |
| I am the spawn of a mobster, after all. | Я - отпрыск мафиози, в конце концов. |
| That's Victoria's privileged spawn. | Это ее привилегированный отпрыск. |
| It's just a demon spawn. but it is one of the devil's greatest weapons in the war against heaven. | Это обычный отпрыск демона, но при этом одно из самых сильных орудий Дьявола в войне с Небесами. |
| Spawn must choose... to murder Wynn and release the virus. | Спаун должен... убить Винна и выпустить вирус. |
| Rather than accept this fate, Spawn searches for the opportunity to free himself from his misguided deal. | Вместо того, чтобы принять эту судьбу, Спаун ищет возможность освободиться от своей ошибочной сделки. |
| Still, that single bit of power has extended his lifespan to centuries, and he does not want the newest Spawn to fall to the darkness that created both of them. | Однако этот маленький остаток сил давал ему жизнь столетиями, и он не хочет, чтобы последний Спаун пал во тьму, создавшую их. |
| Spawn wears a living symbiotic costume, Leetha of the 7th House of K (also known as K7-Leetha). | Спаун носит живой костюм-симбиот, который называется Кожжа из Седьмого Дома К (также - К7-Кожжа). |
| In 2007, McFarlane Funding announced development of a new feature film adaptation of the character, titled Spawn, scheduled for release in 2008. | В 2007 году Тодд Макфарлейн объявил о разработке новой экранизации персонажа, названной просто «Спаун», которая должна была выйти в 2008 году. |
| Cog later commits suicide in order to help Spawn down in Hell. | Затем он совершает суицид, чтобы помочь Спауну в Аду. |
| Redeemer, now aware of what he did wrong, travels to Hell to help Spawn battle the demons whose ideas were to battle for the throne of Hell. | Искупитель, узнав, что он совершил, отправляется в Ад, чтобы помочь Спауну сражаться с демонами, устроившими битву за трон Ада. |
| It was now clear that the only reason Cogliostro helped Spawn was to enable him to gain the throne of Hell, making him the new ruler. | Теперь стало видно, что единственной причиной, по которой Коглиостро помогал Спауну, это возможность использовать его, чтобы захватить трон, стать новым правителем Ада. |
| It is revealed that there is a prophecy that the child of a Hellspawn will play the deciding factor in Armageddon, and may be the real reason Spawn was allowed to return to Earth. | Выясняется, что есть пророчество, гласящее, что ребенок, порождённый Хеллспауном, будет играть решающую роль во время Армагеддона и, возможно, является причиной, по которой Спауну позволили вернуться на Землю. |
| Spawn is offered the crown of the Eighth Circle, and though he declines, Spawn still receives vastly enhanced powers and a command over Hell itself. | Спауну была предложена корона властителя Восьмого Круга, и, хоть он отказался, способности Симмонса значительно усилились и он получил власть над самим Адом. |
| How inanimate matter can spawn intelligence? | ак нежива€ матери€ может породить разум? |
| Instead of eliminating tension, the transition from one stage to the other might spawn further strife. | Вместо того чтобы устранить напряженность, переход от одного этапа к другому может породить новые раздоры. |
| We ASEAN countries learned through our own painful experience in the 1990s that a major financial crisis can spawn multiple crises with far-reaching consequences for the development of nations near and far. | На своем горьком опыте 1990-х годов страны АСЕАН узнали, что крупный финансовый кризис может породить множество других кризисов, имеющих далеко идущие последствия для развития всех без исключения государств. |
| Only to help spawn our new army, the Fallen decreased it, after all, in your absence, someone had to take command. | Только чтобы помочь породить новую армию, Когда вы были повержены, во время вашего отсутствия, кто то принял командование. |
| 'In time it would spawn an industry worth millions, 'but he earned almost nothing from it. | Со временем это породит индустрию, стоящую миллионы, но он практически ничего не заработал на этом. |
| Poverty makes people vulnerable, and there is a danger that gross inequality will spawn new threats to peaceful coexistence on the planet. | Бедность делает людей уязвимыми, и существует опасность, что явное неравенство породит новые угрозы мирному сосуществованию на планете. |
| You know, the whole thing was experimental, but I knew it was an idea that would spawn some historic music. | Вы знаете, все это было экспериментальным, но я знал, что это идея породит историческую музыку». |
| Perhaps we are witnessing a new age of hegemony in a new guise - and perhaps history will once again spawn a new international organization out of the ruins of a new empire. | Возможно, мы являемся свидетелями наступления нового века гегемонии в новом обличье - и, возможно, история вновь породит новую международную организацию на руинах новой империи. |
| If nested parallelism is permitted, each thread that has a description of a parallel region will spawn a new thread team to execute this region and will become the master-thread of the team. | Если вложенный параллелизм разрешён, то каждая нить, в которой встретится описание параллельной области, породит для её выполнения новую группу нитей и станет в ней главной. |
| I got Wynn to kill Spawn and create the HEAT-16 bomb. | Сначала заставил Винна убить Спауна и создать бомбу ЖАР-16. |
| He believes himself to be the perfect demon to lead the armies of Hell, but Lady Satana prefers someone with a soul of Sigilkind - namely, Spawn. | Он считает себя идеальным демоном, чтобы повести армии Ада в бой с Раем, но Сатана предпочитает кого-то с душой, а именно - Спауна. |
| His shroud, spikes, chains, and skulls are all part of an organism bonded to his central nervous system that will protect Spawn even if he is unconscious. | Плащ, шипы, цепи и черепа являются частями организма, связанного с его центральной нервной системой, который будет защищать Спауна, даже если тот находится без сознания. |
| Mammon - one of Spawn's guides and his mentor. | Маммон (англ. Mammon) - один из гидов Спауна и его наставник. |
| The series has spun off several other comics, including Angela, Curse of the Spawn, Sam & Twitch, and the Japanese manga Shadows of Spawn. | Кроме основной серии, появились различные спин-оффы, в том числе «Анжела», «Проклятие Спауна», «Сэм и Твич» и японская манга «Тени Спауна». |
| Holguin is known for his work on Aria and Todd McFarlane's Spawn. | Он известен по своей работе над комиксом Aria, и Спауном Тодда Макфарлейна. |
| I want your special attention dealing with Spawn, you hear me? | Теперь тебе потребуется особое внимание со Спауном, слышишь? |
| I'll get Spawn so worked up, he'll kill Wynn without blinking. | Я так поработаю над Спауном... что он убьёт Винна не моргнув глазом. |
| The pact was a simple one: Simmons would become a soldier in Malebolgia's army (known as a "Hellspawn" or "Spawn" for short) in return for the ability to walk the earth once again in order to see Wanda. | Сделка была проста: Симмонс должен возглавить армию Мэлболгии (стать так называемый Хеллспауном, или коротко Спауном) в обмен на возможность встретиться с Вандой последний раз. |