| Just the head spade, as far as I can tell. | Только лопата, насколько мне известно. |
| The spade can be equipped with an additional handle (grip) connected to the blade by a flexible length-adjustable pull rod. | Лопата может иметь дополнительную рукоятку (ручку), соединенную с лезвием гибкой регулируемой по длине тягой. |
| Do you have a spade? | У вас есть лопата? |
| Could be a nine-iron, or possibly a-a garden spade, or maybe the back of a hammer. | Клюшка для гольфа, или садовая лопата, или задняя часть молотка. |
| The head spade rig at the church. | Китобойная лопата в церкви. |
| Instead, he discards spade from the dummy and plays the queen. | Между тем, он сбросит пики и сыграет королевой. |
| The spade. once symbolized a sword | М: Пики. когда то символизировали меч |
| Last time I saw a spade that lethal, it broke up a pretty good royal flush I was holding. | В последний раз, когда я видел столь смертоносные пики, они побил чудесный королевский флеш у меня в руках. |
| In the Germanic countries the spade was the symbol associated with the blade of a spade. | В Германии пики были символом, связанным с лезвием лопаты. |
| He said, "It could be a high spade or a low spade." | Тогда он говорит: «Пики старшего или младшего порядка». |
| Dig a little spade in the rose I potted this morning. | Покопай лопаткой в розе, посаженной мной в горшок этим утром. |
| Watch how he bashes his bucket with the spade. | Смотри, как он бьёт своё ведёрко лопаткой. |
| Amayak Oganesyan, who was drafted into the army on 1 May 1995, was allegedly ill-treated by his sergeant who verbally abused him, inflicted a knife wound near his ribs and hit him around the head with a spade. | Амаяк Оганесян, призванный на военную службу 1 мая 1995 года, подвергся, как утверждается, грубому обращению со стороны своего сержанта, который словесно оскорблял его, нанес ему ножевое ранение в область ребер и ударил его по голове саперной лопаткой. |
| All right, bring your spade, come on. | Хорошо, бери лопатку, идём. |
| He probably shuffled in. "I broke me spade." | Наверно, он им пожаловался на сломанную лопатку. |
| You just take your spade and your bucket and have a nice little paddle. | Берите свое ведерко и лопатку и ваяйте малые формы. |
| I wish I had a little spade. | Мне жаль, что я не имею маленькую лопатку. |
| He declares himself "president of the United States of Love" ("Colored Spade"). | Он провозглашает себя «президентом Соединённых Штатов Любви» («Colored Spade»). |
| SpADE is moving object management system built on top of a popular relational database system MySQL, which uses the Bx-tree for indexing the objects. | SpADE - это система управления движущимися объектами, построенная поверх популярной базы данных MySQL, использующая Bx-дерево для индексирования объектов. |
| The English term spade originally did not refer to the tool but was derived from the Spanish word espada meaning sword from the Spanish suit. | Английский термин «spade» изначально не относился к инструменту (лопате), а произошёл от итальянского слова spada = меч, от названия итало-испанской масти. |
| American fashion designer Kate Spade founded Kate Spade New York in 1993. | Кейт и Энди Спейд (англ.)русск. основали Kate Spade New York в 1993 году. |
| All right, Spade, we'll go. | Хорошо, Спэйд, мы уйдем. |
| It's almost daylight, Mr. Spade. | Уже почти рассвет, мистер Спэйд. |
| Well, you know me, Spade. | Ты знаешь меня, Спэйд. |
| You know me, Spade. | Ты знаешь меня, Спэйд. |
| Have Miles' desk moved out of the office and have "Spade and Archer" taken off the doors and windows, and have "Samuel Spade" put on. | Стол Майлса надо убрать из офиса, поменять "Спэйд и Арчер" на двери и окнах, а взамен повесить "Сэмуэл Спэйд". |
| And the voice of the plane is David Spade. | Голос из самолёта это Дэвид Спейд. |
| Spade goes to visit Wonderly in prison to tell her that he's been made Chief Investigator for the District Attorney's office. | Спейд навещает Рут в тюрьме, сообщая, что его назначили главным следователем в офисе окружного прокурора. |
| The event was hosted by David Spade and featured appearances by Lil' Kim, Jaime Pressly, DMX, P.O.D., Orlando Jones, and Cedric the Entertainer. | Ведущим этого шоу был актёр Дэвид Спейд, в качестве гостей там также присутствовали такие знаменитости как Lil' Kim, Джейми Прессли, DMX, группа P.O.D., Орландо Джонс и Седрик «Развлекатель». |
| What, Sam Spade? | Что, Сэм Спейд? |
| American fashion designer Kate Spade founded Kate Spade New York in 1993. | Кейт и Энди Спейд (англ.)русск. основали Kate Spade New York в 1993 году. |
| And you can watch me blow off david spade for the 80th time? | Ты можешь посмотреть, как я обломаю Девида Спейда в 80-й раз? |
| Yesterday, Peter Griffin was fired from the show and replaced by David Spade. | Вчера Питера Гриффина уволили из сериала и заменили на Дэвида Спейда. |
| He played Sam Spade, a private eye everybody was lying to. | Он сыграл Сэма Спейда, частного детектива, которому все врали. |
| I'm looking for Sam Spade. | Я ищу Сэма Спейда. |
| The event also had appearances from all past hosts of the VGAs except David Spade. | На шоу присутствовали все прошлые ведущие за исключением Дэвида Спейда. |
| Wednesdays are rehearsal days here at Family Guy and the first rehearsal with David Spade appears to be going very well. | Среда, день репетиций "Гриффинов" и первая репетиция с Дэвидом Спейдом по-видимому проходит очень хорошо. |
| I would never work with David Spade! | Я никогда не буду работать с Дэвидом Спейдом! |
| The protagonists decide to reclaim the Stone from Zao, but they are accosted en route by Spade and by Brevon's assistant Serpentine. | Протагонисты решают забрать камень у Зао, но по пути сталкиваются со Спейдом и помощником Бревона, Серпентайном (англ. Serpentine). |
| He's just a dumb spade to you, right? | Он для тебя просто тупой негр, да? |
| Who is the huge spade in the bath? | А огромный негр в ванной? |
| But he's a very low-temperature spade, the Coalman. | Но он тормозной негр, этот Коалмен. |
| Will the spade rat on me? | Думаешь, этот негритос меня выдаст? |
| Is "spade" a nice word? | А негритос - это по-дружески? |