He helped turn a few Costa Rican gangsters into soup for you. | Он превратил несколько гангстеров из Коста-Рики для Вас в суп. |
All-you-can-eat salad, soup, pasta. | Ешь-сколько-влезет салат, суп, пасту. |
I do not need you telling me what binary is, just like I don't need you thinking about soup or taking pictures of it. | Мне не надо обьяснять про двоичный код, и мне не нужен твой суп и фото твоего супа... |
I wanted to eat the rice cake and seaweed soup you made. | Я очень хотела бы поесть с вами рисовый пирог и суп из водорослей |
She doesn't like soup. | Ей не нравится суп. |
For first course we have chicken curried soup, or a tomato stuffed with liver and onions. | Первое блюдо: куриный бульон с карри или фаршированный помидор с луком и печенкой. |
Primordial soup, the most precious substance in the universe, from which all life springs. | Первичный бульон, самое ценное вещество во Вселенной, которое дало жизнь всему живому. |
Shouldn't there be some homemade chicken soup on the stove or something? | На плите должен быть куриный бульон или типа того. |
Chicken Soup for the Soul. | "Куриный бульон для души". |
Canfield coauthored Chicken Soup for the Soul with Mark Victor Hansen in 1993. | Кэнфилд один из авторов серии книг Куриный бульон для души написанной им совместно с Марком Виктором Хансеном в 1993. |
Great soup, Mrs Q. | Отличный супчик, миссис Кью. |
I brought some matzo ball soup. | Я принес тебе куриный супчик. |
We have a special on soup today. | У нас сегодня фирменный супчик. |
And when he gets back home, he is going to find his favorite soup there waiting for him. | Когда он вернётся домой, то найдёт свой любимый супчик. |
I like a lot of seasoning in my soup. | А, супчик дня... |
I don't care about soup spoons and gluten-free boutonnieres. | Мне плевать на суповые ложки и безглютеновые бутоньерки. |
I need more soup bowls, please. | Мне нужны еще суповые тарелки. |
Today at the market of Ukraine there are over 50 names of macaroni wares of the various packing are represented under the Trade mark "Taya", including: noodle, vermicelli, macaroni wares are figured, long-cutted macaronis, soup filings up. | На сегодняшний день на рынке Украины представлено более 50 наименований макаронных изделий разнообразного фасования под Торговой маркой 'Тая', в том числе: лапша, вермишель, макаронные изделия фигурные, макароны длиннонарезанные, суповые засыпки. |
Well, that's interesting, Brian, because I found this buried in the backyard next to your soup bone. | Что ж, это крайне интересно, Брайан, потому что я нашел это, закопанное на заднем дворе рядом с твоей суповой костью! |
The soup server was silver. | Серебряным был суповой сервиз. |
The soup company's profits rose seventy percent over its pre-Lassie days. | Прибыли суповой компании выросли на семьдесят процентов по сравнению с днями, предшествующими показу Лесси. |
I'm sorry you're having a soup crisis right now. | Мне жаль, что у тебя суповой кризис. |
He had a soup can full of toothbrushes. | Даже кучу зубных щеток в суповой банке хранил. |
Envy released their debut studio album The Magic Soup and the Bittersweet Faces on April 27, 2012, peaking to number 37 on the Norwegian Albums Chart. | Envy выпустили дебютный студийный альбом The Magic Soup and the Bittersweet Faces 27 апреля 2012 года попав на 37-е место в норвежском альбомном чарте VG-lista. |
Several bands who opened for Catch 22 in the past have gone on to find fame on the mainstream, including Sum 41, Bowling for Soup, and Taking Back Sunday. | Несколько групп, которым Catch 22 помогали в прошлом стали известными на весь мир, среди них: Sum 41, Bowling for Soup, Taking Back Sunday и другие. |
The 1900 Paris Exposition was where talking films and escalators were first publicized, and where Campbell's Soup was awarded a gold medal (an image of which still appears on many of the company's products). | На Всемирной выставке 1900 года были впервые представлены публике озвученные фильмы и эскалаторы, а Campbell Soup был награждён золотой медалью (она по сей день изображена на банке супа). |
The Official Peter Sinfield Website/ Song Soup on Sea. | Lizard Song Soup On Sea официальный сайт Питера Синфилда |
Free and open-source software portal Video games portal List of open source games List of roguelikes"-Crawl - Stone Soup- Release Announcement (yes, Release Announcement) - Dungeon Crawl Stone Soup 0.1". | При обновлении игры до новой стабильной версии на онлайн-серверах проводится турнир. -Crawl - Stone Soup- Release Announcement (yes, Release Announcement) - Dungeon Crawl Stone Soup 0.1 (англ.). |
No soup, give them the main course | Щи не надо, второе давай. |
Soup, of course, were, with mushrooms and donuts. | Щи, конечно, были, с грибами и пампушками. |
Soup and porridge - our food? | Щи да каша - пища наша? |
Cabbage soup as you are going to go | ЩИ как ты собирался выйти? |
I've made a sorrel soup. | }Щи ему варила. |