| I went to see my girlfriend, and she made me chicken soup. | Отправился к свое подруге и она сварила мне куриный суп. |
| Onion soup, and canned asparagus - | Луковый суп, и консервированная спаржа... |
| If I may, have you ever considered making the soup from scratch? | Если позволите, решались ли вы когда-нибудь приготовить суп "с нуля"? |
| And I really enjoy soup. | А я очень люблю суп. |
| That's where they make their soup. | Там они делают свой суп. |
| book tokens, free chicken soup | Книжные закладки и куриный бульон. |
| After they eat these noodles and... if they drink all my soup at the end, then I've won. | Если они съедят всю лапшу и выпьют весь бульон - значит, я победила. |
| And indeed, we're going to be dropping these guys into that soup all the time. | И конечно, мы будем добавлять участников в этот «бульон» всё время. |
| Cook whole intestine 1-2 hours in a large soup kettle on very low heal. Carefully remove the intestine and strain the broth. | Затем хасип вынуть, бульон процедить, добавить в него овощи, специи, варить еще 20-25 мин. |
| And indeed, we're going to be dropping these guys into that soup all the time. | И конечно, мы будем добавлять участников в этот «бульон» всё время. |
| I heard someone here needs soup. | Я слышала, тут кому-то супчик был нужен. |
| I know you've been struggling, so I brought you some of Grandma's chicken soup. | Я знаю у тебя сейчас трудные времена, поэтому я приготовила бабушкин куриный супчик. |
| When I got the flu, the LAPD didn't bring me chicken soup; she did. | Когда я грипповал, полиция Л.-А. не приносила мне куриный супчик, а она - да. |
| You could prepare for us one rooster soup. | Может приготовить нам куриный супчик. |
| The word "soup" in the dish's name refers to bread soaked in a liquid, a sop. | Слово «супчик» в этих названиях относится к хлебу, смоченному в жидкости, «соп» (от англ. sop.) |
| I don't care about soup spoons and gluten-free boutonnieres. | Мне плевать на суповые ложки и безглютеновые бутоньерки. |
| I need more soup bowls, please. | Мне нужны еще суповые тарелки. |
| Today at the market of Ukraine there are over 50 names of macaroni wares of the various packing are represented under the Trade mark "Taya", including: noodle, vermicelli, macaroni wares are figured, long-cutted macaronis, soup filings up. | На сегодняшний день на рынке Украины представлено более 50 наименований макаронных изделий разнообразного фасования под Торговой маркой 'Тая', в том числе: лапша, вермишель, макаронные изделия фигурные, макароны длиннонарезанные, суповые засыпки. |
| Main activities included the distribution of relief items such as blankets, school kits, kitchen kits, health kits, and soup to more than 5,000 affected families. | Основные мероприятия включали раздачу таких предметов первой необходимости, как одеяла, учебные принадлежности для школьников, посуда для приготовления пищи, медицинские товары, среди более чем 5000 пострадавших семей, а также организацию работы суповой кухни. |
| Well, that's interesting, Brian, because I found this buried in the backyard next to your soup bone. | Что ж, это крайне интересно, Брайан, потому что я нашел это, закопанное на заднем дворе рядом с твоей суповой костью! |
| The soup company's profits rose seventy percent over its pre-Lassie days. | Прибыли суповой компании выросли на семьдесят процентов по сравнению с днями, предшествующими показу Лесси. |
| I'm sorry you're having a soup crisis right now. | Мне жаль, что у тебя суповой кризис. |
| He had a soup can full of toothbrushes. | Даже кучу зубных щеток в суповой банке хранил. |
| In 1992 they recorded the EP Capsule Soup and their third album Speak!!!! | В 1992 году они записали мини-альбом Capsule Soup и свой третий альбом Speak!!!. |
| In August, Blind Melon planned to tour to support their album Soup, so Hoon allowed a drug counselor to accompany him on the road. | В августе Blind Melon планировал тур в поддержку альбома Soup, поэтому Хун пригласил медика из реабилитационного центра сопровождать его в дороге. |
| The 1900 Paris Exposition was where talking films and escalators were first publicized, and where Campbell's Soup was awarded a gold medal (an image of which still appears on many of the company's products). | На Всемирной выставке 1900 года были впервые представлены публике озвученные фильмы и эскалаторы, а Campbell Soup был награждён золотой медалью (она по сей день изображена на банке супа). |
| The Official Peter Sinfield Website/ Song Soup on Sea. | Lizard Song Soup On Sea официальный сайт Питера Синфилда |
| Bowling for Soup recorded it for Disney's DisneyMania 3 Album. | «Bowling for Soup» записали песню для диснеевского альбома «DisneyMania 3» (англ.). |
| No soup, give them the main course | Щи не надо, второе давай. |
| Soup, of course, were, with mushrooms and donuts. | Щи, конечно, были, с грибами и пампушками. |
| Soup and porridge - our food? | Щи да каша - пища наша? |
| Cabbage soup as you are going to go | ЩИ как ты собирался выйти? |
| The cabbage soup, maybe? | Щи, что ли? |