This meatball soup is delicious, Stimpy. | Стимпи, у тебя очень вкусный суп с фрикадельками. |
I have some soup on the stove in my apartment. | У меня суп на плите в квартире. |
Soup is the key of the body. | Суп - это главная пища для тела. |
Who's giving out soup here? | Здесь кто-то раздаёт суп? |
I learned what's anime not too long ago - after watching the legendary Cat Soup cartoon. | Что такое аниме, я узнал сравнительно недавно - посмотрев мультик "Кошачий суп". |
Look, it's all completely chicken soup. | Всё чисто, как куриный бульон. |
Well, Mason, the house specialty tonight is chicken noodle soup, and... well, that's it. | Что ж, Мейсон, блюдо дня сегодня - куриный бульон с вермишелью, и... собственно всё. |
Teresa, get me chicken soup. | Трейси, куриный бульон. |
Typical is "Zama" - chicken soup with noodles. | Характерным является первое блюдо "зама" - куринный бульон с домашней лапшой. |
The best part of waking up is sheep's head soup in your cup. | Лучшая часть утра это бульон из бараньей головы в кружке. |
I heard someone here needs soup. | Я слышала, тут кому-то супчик был нужен. |
That's why I brought you some soup. | Поэтому я сварил для тебя вкусный супчик. |
I brought some matzo ball soup. | Я принес тебе куриный супчик. |
Make a nice pot of soup of that head. | И сварганить неплохой супчик из твоей башки. |
I was planning on making some soup. | Я хотел из них сварить супчик. |
I don't care about soup spoons and gluten-free boutonnieres. | Мне плевать на суповые ложки и безглютеновые бутоньерки. |
I need more soup bowls, please. | Мне нужны еще суповые тарелки. |
Today at the market of Ukraine there are over 50 names of macaroni wares of the various packing are represented under the Trade mark "Taya", including: noodle, vermicelli, macaroni wares are figured, long-cutted macaronis, soup filings up. | На сегодняшний день на рынке Украины представлено более 50 наименований макаронных изделий разнообразного фасования под Торговой маркой 'Тая', в том числе: лапша, вермишель, макаронные изделия фигурные, макароны длиннонарезанные, суповые засыпки. |
Main activities included the distribution of relief items such as blankets, school kits, kitchen kits, health kits, and soup to more than 5,000 affected families. | Основные мероприятия включали раздачу таких предметов первой необходимости, как одеяла, учебные принадлежности для школьников, посуда для приготовления пищи, медицинские товары, среди более чем 5000 пострадавших семей, а также организацию работы суповой кухни. |
Well, that's interesting, Brian, because I found this buried in the backyard next to your soup bone. | Что ж, это крайне интересно, Брайан, потому что я нашел это, закопанное на заднем дворе рядом с твоей суповой костью! |
The soup server was silver. | Серебряным был суповой сервиз. |
The soup company's profits rose seventy percent over its pre-Lassie days. | Прибыли суповой компании выросли на семьдесят процентов по сравнению с днями, предшествующими показу Лесси. |
He had a soup can full of toothbrushes. | Даже кучу зубных щеток в суповой банке хранил. |
In North America, a similarly traditional dish is split pea soup. | В Северной Америке столь же традиционное блюдо - гороховый суп из лущёного гороха (split pea soup). |
Several bands who opened for Catch 22 in the past have gone on to find fame on the mainstream, including Sum 41, Bowling for Soup, and Taking Back Sunday. | Несколько групп, которым Catch 22 помогали в прошлом стали известными на весь мир, среди них: Sum 41, Bowling for Soup, Taking Back Sunday и другие. |
In August, Blind Melon planned to tour to support their album Soup, so Hoon allowed a drug counselor to accompany him on the road. | В августе Blind Melon планировал тур в поддержку альбома Soup, поэтому Хун пригласил медика из реабилитационного центра сопровождать его в дороге. |
The theme track, "Endless Possibility", and features Jaret Reddick of the American rock band Bowling for Soup. | Главной музыкальной темой игры является мелодия «Endless Possibility», исполняемая Джаретом Реддиком из группы Bowling for Soup. |
It features a guitar sample of "Soup for One" performed by Chic, as written by Nile Rodgers and Bernard Edwards. | Песня в жанре хаус, содержит гитарную вставку-семпл песни Soup for One в исполнении группы Chic, написанную Найлом Роджерсом и Бернардом Эдвардсом. |
No soup, give them the main course | Щи не надо, второе давай. |
Soup, of course, were, with mushrooms and donuts. | Щи, конечно, были, с грибами и пампушками. |
Cabbage soup as you are going to go | ЩИ как ты собирался выйти? |
The cabbage soup, maybe? | Щи, что ли? |
And the soup is tasty | А щи нынче даже очень вкусные |