| I'm a sophomore and studying communications, TV and mass media, | я второкурсник, изучаю коммуникации, телевидение и СМИ. |
| Our own James Leer... sophomore in English found a publisher for his first novel... which I believe is called: | Джеймс Лир... второкурсник кафедры Английской литературы... нашел издателя для своего первого романа... который, кажется, называется... |
| He's 19, sophomore. | 19 лет, второкурсник. |
| Dan's a sophomore at San Diego State. | Дэн второкурсник в Сан Диего. |
| Sophomore from Harwood, Missouri. | Второкурсник из Харвуда, штат Миссури. |
| I'm a sophomore, and this is for all three of you. | Я второкурсница, И это для вас троих. |
| Now that I'm a sophomore, my time's all taken up with on-site training. | Теперь, когда я второкурсница, всё моё время забирают тренировки на корте. |
| One of the guys who asked me out last week thought I was a sophomore. | Один мальчик на прошлой неделе звал тут меня на свидание, так он думал, что я второкурсница. |
| She's just a sophomore. | Она же просто второкурсница. |
| I'm not your ordinary sophomore. | Я не простая второкурсница. |
| And he's only a sophomore. | А он только на втором курсе. |
| I did my sophomore thesis on the Civil War. | Я на втором курсе изучал Гражданскую войну. |
| He made team captain when he was a sophomore. | Он стал капитаном, когда был на втором курсе. |
| Carmen is a sophomore at Long Beach State and Andre should be a junior, but, you know, he had some problems, so... | Кармен на втором курсе в университете Калифорнии, а Андре должен был быть в 11 классе, но. знаете, него возникли проблемы, так что... |
| Do not you tell me you were in love with a girl when you were a sophomore? | Разве не ты мне рассказывал про свою любовь, когда был на втором курсе? |
| Ryder Lynn, sophomore. | Райдер Линн, студент-второкурсник. |
| Any sophomore chemistry student can make it. | Любой студент-второкурсник может её сделать. |
| I'm just a sophomore. | Я всего лишь студент-второкурсник. |
| Likes to joke around a lot and make bad puns, but it's actually a wise and clever person, becoming the captain of Senkawa's baseball team as a sophomore. | Со стороны кажется, что глуповат, любит шутить у создавать каламбур, но на самом деле очень мудрый и опытный человек, быстро становится капитаном бейсбольной команды Сэнкава как студент-второкурсник. |
| I would like to bypass this senseless debate all together and jump to the conclusion of which every sophomore is already aware of: | Я хотел бы оставить этот бессмысленный спор в стороне и перейти сразу к заключению, к которому может придти любой студент-второкурсник: |
| The FBI is working to locate this woman, 19-year-old sophomore Bahni Desai. | ФБР ведёт розыск этой женщины, 19-летней второкурсницы Бани Десай. |
| And there are these sophomore girls we're playing against who are so annoying! | И еще эти второкурсницы, против которых мы играем, такие бесячие! |
| Problem with that sophomore photo, | Проблема в той фотографий второкурсницы |
| My sophomore yearbook because there is a picture in there where I almost have bad hair. | Мой выпускной альбом, потому что там есть фотки, где у меня практически неуложенные волосы. |
| I actually missed my sophomore prom. | Я даже свой выпускной пропустила из-за них. |
| Anyway, how hilarious is it to wear couture to the sophomore prom? | В общем, разве это не прикольно, надевать платье от кутюр на школьный выпускной. |
| And I have all my sophomore activities, and you have all your senior activities. | У меня полно своих дел, у тебя на носу выпускной. |
| That question being, would you possibly want to go to the sophomore prom with me? | Ёто, эм, сам вопрос: Ём, может так статьс€, чтобы ты захотела бы пойти на выпускной второкурсников со мной? |
| She's... she's just a sophomore. | Она даже не в выпускном классе. |
| But I'm a sophomore. | Но я ещё не в выпускном классе. |
| And Owen was so young, a sophomore, which would make me a cougar at the ripe old age of 17. | И Оуэн же младше, первокурсник, что делает меня педофилкой какой-то, в 17 лет. |
| Matt Hamill, a sophomore walk-on out of R.I.T., is set to take on Jason Sloan, two-time national champion, out of Frampton, for the 167-pound national title. | Мэтт Хэмил, первокурсник из РТИ против Джейсона Слоана, двукратный чемпион из Фрэптона, за звание титула в весе 167 фунтов. |
| And the only thing standing in the way of everything this guy has ever worked for... is a sophomore walk-on. | И единственный, кто может встать на его пути, это наш первокурсник. |