Sonny, you own a hotel. | Сонни, у тебя у самого есть отель. |
Why don't you comb your hair, Sonny? | А ты причешись, Сонни. |
A Sonny Chiba triple feature. | Три фильма с Сонни Чиба. |
Sure, Sonny & Cher. | Конечно, Сонни и Шэр. |
Sonny, Ruby, Charlie, | Сонни, Руби, Чарли, |
Hold on, Sonny, it's about to get rough. | Держись, Санни, щас будет горячо. |
Where's Sonny Valerio, Louie? | Где Санни Валерио, Луи? |
I'll go call Sonny. | Я пойду, позвоню Санни. |
Sonny's all banged up. | Санни весь в синяках. |
I don't know Sonny. I don't know whether a helicopter would fit in here or not. | Санни, я не знаю, сможет ли тут развернуться вертолёт, но я выясню. |
Where'd you get the money, sonny? | Где ты достал деньги, сынок? |
Sonny boy, doing your homework? | Сынок, малыш... уроки делаешь? |
Move on, sonny. | Ну, скорей, сынок. |
You might want to rethink this, sonny. | Подумай еще раз, сынок. |
They got guns, Sonny! | Они вооружены, сынок! |
Okay, Sonny's crucifix was on a gold chain. | Распятие Сони было с золотой цепочкой. |
Cher to his Sonny? | Шер, а он Сони |
Knock it off, Sonny. | Кончай это, Сони. |
Sonny, please sit down. Please? | Сони, сядь, пожалуйста. |
New York Times tech columnist DavidPogue performs a satirical mini-medley about iTunes and thedownloading wars, borrowing a few notes from Sonny and Cher and theVillage People. | Дэвид Пог, ведущий технической рубрики в Нью-Йорк Таймз, представляет сатиричное мини-попурри о iTunes и войну противскачивания, беря взаймы несколько нот у Сони и Шер и ВиллиджПипл. |
They killed Sonny, Reedy, Mohawk and Noser. | Они убили Сани, Риди, Моухока, Ноузи, Энджела. |
Sonny, Marine Corps, Chicago, and 10 plus weapons. | Сани: бывший морпех. Чикаго. 10 лет. |
It's because Sonny and Ricardo can deliver to me what no one else can. | А с того, что Сани и Рикардо могут то, чего не могут другие. |
We're jumping him in tonight in honour of Sonny. | Мы отомстим сегодня за Сани? |
Sonny, I got a possible. | Сани, возможно это он! |
What've you been up to now, Sonny? | то ты устроил теперь, -улан? |
Well, good night to you, Sonny. Sleep well. | покойной ночи, -улан. |
Save your felt-slippers, Sonny. | ѕобереги замшевые туфли, -улан. |
Sonny's not the type to give up easily! | улан - не тот, кто сдаЄтс€! |
Yeh, Sonny has been at work. | Ёто -улан был там! |
My dear sonny, he doesn't recognize his mommy! | Не узнает мой сыночек свою родную мамочку! |
Now I'm lonely too, Sonny Boy | Теперь мне грустно, сыночек мой. |
Quiet, sonny, quiet. | Тише, тише. Тише, сыночек, тише. |
Sonny, I am such a scatterbrain. | Сыночек, вот я разиня. |
Climb upon my knee, Sonny Boy You are only three, Sonny Boy You've no way of knowing | Садись ко мне на колени сынок, тебе только три года сыночек, ты не можешь знать, а я не могу показать, что ты значишь для меня сыночек. |
Sonny has a hairdresser's in Milan. | У Брацо парикмахерская в Милане. |
Sonny, what's the matter? | Брацо, что с тобой? |
I thought it was Sonny. | А я думал Брацо. Нет. |
Following Sonny Swe's arrest, his stake in The Myanmar Times was transferred to his wife, Yamin Htin Aung, who continued to hold the local share with another investor, Pyone Maung Maung, for almost a year. | После ареста Мьа Шве его доля была сперва передана жене Йамин Тхин Аун, которая продолжала владеть долей вместе с другим инвестором Пьоне Маун Маун больше года. |
The Myanmar Times was founded by Ross Dunkley, an Australian, and Sonny Swe (Myat Swe) of Myanmar in 2000, making it the only Burmese newspaper to have foreign investment at the time. | Газета была основана в 2000 году мьянманцем Мьа Шве (Сонни Шве) и австралийцем Россом Данкли, это единственная мьянманская газета с иностранными инвестициями. |
In the past, The Myanmar Times had often been perceived as being close to the government in part because Sonny Swe's father, Brigadier General Thein Swe, was a senior member of the now-disbanded Military Intelligence department. | Однако зачастую утверждается, что The Myanmar Times близка к правительству: отец Мьа Шве, бывший генерал-майор Тэйн Шве, был в командовании ныне распущенной военной разведки. |
The album entered into the chart while The Wondrous World of Sonny & Cher was also charting, eventually reaching up to #26. | Альбом дебютировал в Billboard 200 одновременно с альбомом Sonny & Cher The Wondrous World of Sonny & Cher, в итоге достигнув 26-го места. |
In 2011 Sonny Seeza was flown to Switzerland by Soni Keomanyvong from Loyal Unity Booking and Management, to do several live show performances around Switzerland. | В 2011 году Sonny Seeza был приглашён в Швейцарию букинг-агентом Soni Keomanyvong из Loyal Unity Booking and Management, чтобы сделать несколько живых шоу в Швейцарии. |
Sonny Seeza stopped touring with Onyx in 2009 to begin a solo career, but he still performs with other members of the group on big shows. | Sonny Seeza перестал гастролировать с группой Onyx в 2009 году, чтобы начать сольную карьеру, но он по-прежнему выступает вместе с другими участниками группы на больших шоу. |
The album also entered the Canadian Albums Chart and debuted at number seventy-five in late August, at a time when Sonny & Cher's album All I Ever Need Is You was also on the chart, and reached its highest position (#39) in September. | Альбом также вошёл в канадский чарт под номером 75 в конце августа, в то время в чарте находился альбом Sonny & Cher All I Ever Need Is You. |
Through the years these remixes have been re-released on various compilations, the titles differ from "Holdin' Out For Love" to "Lift Me Up, Sonny", "Boys and Girls" and many others. | Позже эти ремиксы не раз переиздавались на компакт-дисках с различными названиями, к примеру, "Holdin' Out for Love", "Lift Me Up, Sonny", "Boys and Girls" и многие другие. |
Sonny, my love, tell me, please. | Сынуля, любимый, ответь мне, пожалуйста. |
Excuse me, Sonny Jim, we're actually doing a bit of business here. | Извини, сынуля, мы тут немного делом заняты, |
Thanks for your help, sonny boy! | Спасибо за помощь, сынуля! |
What took you so long, sonny boy? | Почему задержался, сынуля? |
Of course you could, sonny. | Конечно смог бы, сынуля. |
The north wind's blowing from every quarter today, Sonny? | Сулан, сегодня дует северный ветер со всех краев? |
Well, good night to you, Sonny. | Спокойной ночи, Сулан. |
Sonny's not the type to give up easily! | Сулан - не тот, кто сдаётся! |
Yeh, Sonny has been at work. | Да, это Сулан был там. |
Sonny has been at work. | Это Сулан был там! |