Английский - русский
Перевод слова Solids

Перевод solids с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Твердых веществ (примеров 131)
The competent authorities may adjust these factors for individual installations to reflect documented increased efficiency in the use of solids. Компетентные органы могут корректировать эти факторы для отдельных установок с тем, чтобы отражать задокументированное повышение эффективности при использовании твердых веществ.
For carriage of solids in bulk in tanks, see Chapters 4.2 and 4.3. Относительно перевозки твердых веществ навалом/насыпью в цистернах см. главы 4.2 и 4.3.
contents of 5 kg or less for solids. 5 кг или менее твердых веществ.
Test methods for determining the flash point are given in sub-section 32.4 of this Manual; NOTE 2: For the definition of flammable solids, see paragraph 2.4.2.2 of the Model Regulations. Методы испытания с целью определения температуры вспышки приводятся в подразделе 32.4 настоящего Руководства; ПРИМЕЧАНИЕ 2: Определение легковоспламеняющихся твердых веществ см. в пункте 2.4.2.2 Типовых правил.
The reference in the original proposal by Germany to the minimum required rate of discharge formula for gases in section 6.7.3 was incorrect and should refer to section 6.7.2 for liquids and solids. Используемая в первоначальном предложении Германии ссылка на формулу расчета минимальной требуемой скорости сброса для газов, приводимую в разделе 6.7.3, является неверной и должна относиться к разделу 6.7.2 для жидких и твердых веществ.
Больше примеров...
Твердые вещества (примеров 66)
solids offered for carriage in the molten state . твердые вещества, предъявляемые к перевозке в расплавленном состоянии .
Self-heating oxidizing solids which cannot be carried in accordance with the conditions of UN No. 3127 are not accepted for carriage unless they meet the requirements for Class 1." Самонагревающиеся твердые вещества, окисляющие, которые не могут перевозиться в соответствии с условиями, установленными для Nº ООН 3127, к перевозке не допускаются, если только они не удовлетворяют требованиям, касающимся класса 1".
For "Flammable solids": "Воспламеняющиеся твердые вещества":
(b) Solids: Ь) твердые вещества:
Maximum Quantity Maximum mass (kg) for solids and for combination packagings (liquid and solid) Максимальная масса (кг) для твердых веществ и для комбинированной тары (жидкости и твердые вещества)
Больше примеров...
Твердых частиц (примеров 26)
Contains emission standards for release of gases, liquids and solids contaminated with PCBs, PCDDs and PCDFs. Содержит нормы выброса загрязненных ПХД, ПХДД и ПХДФ газов, жидкостей и твердых частиц.
There is no relationship between the flow velocities and the production of solids. Скорость потока и появление твердых частиц не связаны между собой.
According to the replies received, the application of both provides a solution to the occurrence of solids. Согласно полученным ответам, совместное применение обоих типов фильтров позволяет решить проблему появления твердых частиц.
Switch to 40% high solids coating systems, 60% water-based coating systems and HVLP guns and gun cleaning devices Использование покрытий с высоким содержанием твердых частиц - 40%, использование покрытий на водной основе - 60%, а также использование пистолетов для распыления больших объемов краски при низком давлении и устройств для очистки пистолетов-распылителей
Use of 50% high solids coating systems, 25% high solids coating systems and 25% water-based coating systems and conventional guns Использование покрытий с высоким содержанием твердых частиц - 50%, использование покрытий с высоким содержанием твердых частиц - 25% и использование покрытий на водной основе - 25%, а также использование традиционных распылителей
Больше примеров...
Твердую пищу (примеров 9)
For when he starts on solids. Это когда он начнет есть твердую пищу.
Sorry, son, I can't take solids. Извини, сын, не могу есть твердую пищу.
When I'm done with you, you won't be able to eat solids for a week! Когда я закончу с тобой, ты не сможешь есть твердую пищу неделю!
Don't eat any solids. Не ешь твердую пищу!
The Committee is also concerned that Maori children are more likely than others to be given solids before the age of four months. Комитет также обеспокоен тем, что детям-маори младше четырех месяцев чаще других начинают давать твердую пищу.
Больше примеров...
Твердых тел (примеров 7)
The finite element method (FEM) is used in structural analysis of solids, but is also applicable to fluids. Метод конечных элементов используется при структурном анализе твердых тел, но также применим к жидкостям.
Tashlykov also developed methods for the modification of solids by atomic mixing and ion-assisted deposition of coatings. Ташлыков также развил методы модификации твердых тел атомным перемешиванием и ионно-ассистированным осаждением покрытий.
I.S. Tashlykov was a well-known scientist in Belarus, Russia and abroad in the field of surface modification of solids using ion-beam technologies... И.С. Ташлыков - известный в Белоруссии, России и за рубежом ученый в области модификации поверхности твердых тел с применением ионно-лучевых технологий.
In 2004, he opened a scientific laboratory for studying the surface of solids, equipped with modern research equipment (including the atomic-force microscope NT-206, as well as the device of precise measurement of the contact angle of wetting). В 2004 году им была открыта научная лаборатория изучения поверхности твердых тел, оснащенная современным исследовательским оборудованием (включая атомно-силовой микроскоп NT-206, а также установку прецизионного измерения краевого угла смачивания).
Applications to soft solids: thermoplastic polymers in the vicinity of their melting temperature, fresh concrete (neglecting its aging), numerous metals at a temperature close to their melting point. Применимость пластичных твердых тел: термопластические полимеры вблизи своей температуры плавления, свежеуложенный бетон (не учитывая его выдержку), многочисленные металлы при температуре, доходящей до их точки плавления.
Больше примеров...
Твердыми веществами (примеров 9)
In this type of system neither the flame nor the products of combustion can come into contact with the feed solids or the off-gas. В этом типе ни пламя, ни продукты сгорания не вступают в контакт с подаваемыми твердыми веществами или отводимым газом.
Inner or single receptacles or packagings shall be filled to not less than 98% of their maximum capacity for liquids or 95% for solids. Внутренние или одиночные сосуды или тара должны заполняться не менее чем на 98% их максимальной вместимости жидкостями и на 95% - твердыми веществами.
Although photodegradation in surface water is fast under sunlight irradiation, under field conditions the strong adsorption to solids may counteract this process. Хотя в поверхностном слое воды фотоокислительная деструкция под воздействием солнечного света происходит быстро, в полевых условиях этому процессу может препятствовать активная адсорбция твердыми веществами.
Kuwait has submitted results of monitoring and assessment studies which show contamination by total petroleum hydrocarbons ("TPH") and total dissolved solids ("TDS") in the northern part of the Umm Al-Aish aquifer and the southern part of the Raudhatain aquifer. Кувейтом были представлены результаты мониторинговых и оценочных исследований, свидетельствующие о загрязнении северной части водоносного горизонта Умм-Аль-Аиш и южной части водоносного горизонта Раудатайн углеводородами нефтяной группы ("УНГ") и растворенными твердыми веществами ("РТВ").
2.2.41.1.3 Flammable solids are readily combustible solids and solids which may cause fire through friction. 2.2.41.1.3 Легковоспламеняющимися твердыми веществами являются твердые вещества, способные легко загораться, и твердые вещества, способные вызвать возгорание при трении.
Больше примеров...
Твердые частицы (примеров 8)
The response of the fields in the south to the water injection programmes has been better than expected and is currently on an upward trend (which could stop suddenly because the injected water is not being filtered for fine solids). Эффект осуществления программ нагнетания воды на нефтяных месторождениях в южной части страны был более значительным по сравнению с предполагавшимся, и в настоящее время он возрастает (этот процесс может внезапно прекратиться, поскольку из нагнетаемой воды не отфильтровываются мелкие твердые частицы).
6.4.1.3.5. The deionized water used in the spray cycle shall contain less than 1 ppm silicon dioxide solids and shall leave no permanent deposit or residue on the test specimens which would interfere with subsequent measurements. 6.4.1.3.6. 6.4.1.3.5 Деионизированная вода, используемая в ходе влажного цикла, должна содержать твердые частицы диоксида кремния в объеме не более одной части на миллион и не должна оставлять на испытательных образцах никаких постоянных осаждений или остатков, которые могли бы оказать влияние на последующие измерения.
From an analysis of the replies from those countries which detected solids in the produced gas, some conclusions, or important statements, could be drawn: Результаты анализа ответов, полученных из стран, в которых отбираемый газ содержит твердые частицы, позволяет сделать определенные выводы или сформулировать некоторые важные замечания.
Prior to the extraction, the solids exceeding a certain particle size may be milled to increase the contact surface of the waste. Перед этим твердые частицы крупнее определенных размеров могут измельчаться для увеличения контактной поверхности отходов.
The place of occurrence is important from the point of view of the quantity of solid - if the solids reach the highest points of production, the quantity will be greater. Место появления твердых частиц играет важную роль с точки зрения их количества: чем ближе к устью скважины поднимаются твердые частицы, тем больше их количество.
Больше примеров...
Твердым веществам (примеров 4)
In principle these substances were similar to inert solids containing toxics and corrosives (see paragraph 20) and they could be allocated BK1 and BK2. В принципе эти вещества аналогичны инертным твердым веществам, содержащим токсичные и коррозионные вещества (см. пункт 20), и им могут быть назначены коды ВК1 и ВК2.
For pyrophoric solids, add the following condition for use in column (5): - text in square brackets to be used for pyrophoric solids. . Для пирофорных твердых веществ в колонке (5) добавить следующее условие использования: "- текст в квадратных скобках относится к пирофорным твердым веществам".
TP33 The portable tank instruction assigned for this substance applies to granular and powdered solids and to solids which are filled and discharged at temperatures above their melting point which are cooled and carried as a solid mass. ТРЗЗ Инструкция по переносным цистернам, назначенная этому веществу, применяется к гранулированным и порошкообразным твердым веществам, а также к твердым веществам, которые загружаются и выгружаются при температурах, превышающих их температуру плавления, а затем охлаждаются и перевозятся как твердая масса.
The Joint Meeting noted that although UN No. 3461 concerned solids, only tank code L21DH was attributed to it because these substances were not in powdery or granular form and could only therefore be presented for carriage in tanks in the molten state. Совместное совещание отметило, что, хотя Nº ООН 3461 применяется к твердым веществам, ему назначен только код цистерны L21DH, так как эти вещества не бывают в порошкообразной или гранулированной форме и поэтому могут предъявляться к перевозке в цистернах лишь в расплавленном состоянии.
Больше примеров...
Твердые тела (примеров 3)
Both solids and sludges require homogenization in order that they can be pumped as a liquid. Как твердые тела, так и шламы требуют гомогенизации, чтобы их можно было прокачивать как жидкость.
And skim off the solids and particulates as it simmers. и сними твердые тела и частицы как только вся жидкость выкипит.
As described by Braid, normal solids found in nature have the property that, at every point on the boundary, a small enough sphere around the point is divided into two pieces, one inside and one outside the object. По описанию Брайда, нормальные твердые тела в природе обладают тем свойством, что для каждой точки на границе любая сколю либо малая сфера вокруг нее разделена на две части: одна - внутри, другая - снаружи объекта. Несложные модели нарушают это правило.
Больше примеров...
Сухих веществ (примеров 18)
Composting of solid manure or slurry with added solids: emission reduction depends on a wide variety of factors. Компостирование твердого навоза или навозной жижи путем добавления сухих веществ: сокращение выбросов зависит от самых различных факторов.
It is composed of carbohydrates, proteins, and other soluble plant solids which have migrated from the seeds to the water during the cooking process. Она состоит из углеводов, белков и других растворимых сухих веществ растений, которые проникают из семян в воду в процессе варки.
As a source for hybridization with domestic tomatoes, it has been used both to improve the flavor of tomatoes and to boost solids content. В качестве источника для гибридизации с окультуренными томатами он был использован для улучшения вкуса томатов и для повышения содержания сухих веществ.
This plant turned out to be a new species of tomato with much higher sugar and solids content than domestically grown tomatoes. Этот дикий томат оказался новым видом томата с намного более высоким содержанием сахара и сухих веществ, чем у окультуренных томатов.
For the criteria of minimum maturity New Zealand supports Soluble Solids criteria of 10% at point of export. Что касается критериев минимальной зрелости, то Новая Зеландия поддерживает критерии количества растворимых сухих веществ в размере 10% в пункте экспорта.
Больше примеров...
Телах (примеров 9)
Now Kepler remembered the perfect solids of Pythagoras. Тогда Кеплер вспомнил о совершенных телах Пифагора.
But to Kepler, they were only incidental to his quest for a cosmic system based on the perfect solids. Но для Кеплера оны были только эпизодом в его поисках космической системы, основанной на идеальных телах.
In solids, atoms are stuck together, they can't move. В твердых телах атомы крепко соединёны, они не могут двигаться.
After failed experiments with paint, on solids, a visit to Salisbury Cathedral in 1880 gave him the inspiration to use stained glass for his colorimeter, which he introduced in 1885. После неудачных экспериментов с краской, на твердых телах, посещение Солсберийского собора в 1880 году дало ему вдохновение использовать затемненные стекла для своего колориметра, который он представил публике в 1885 году.
In solids, atoms are stuck together, they can't move. В твердых телах атомы крепко соединёны, они не могут двигаться.
Больше примеров...