Английский - русский
Перевод слова Solids

Перевод solids с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Твердых веществ (примеров 131)
The Working Group shared his opinion that the same limit values in kilograms should be introduced for solids. Рабочая группа присоединилась к его мнению о том, что такие же предельные величины, выраженные в килограммах, следует предусмотреть для твердых веществ.
NOTE: When containers conforming to the provisions of this section are used for the carriage of solids in bulk, the following statement shall be shown on the transport document: "Bulk container BK(x) approved by the competent authority of...".". ПРИМЕЧАНИЕ: Когда контейнеры, соответствующие положениям настоящего раздела, используются для перевозки твердых веществ навалом/насыпью, в транспортном документе должна быть сделана следующая запись: "Контейнер для массовых грузов ВК(х), утвержденный компетентным органом...".
(in grams for solids and ml for liquids and gases) (в граммах для твердых веществ и в мл для жидкостей и газов)
The total soluble solids content of the fruit flesh should be at least 120 Brix. Минимальное общее содержание растворимых твердых веществ в мякоти должно составлять не менее двенадцати градусов по шкале Брикса.
For a flexible IBC for solids discharged for instance by gravity and made from woven plastics with a liner/not designed to be stacked. Для мягкого КСГМГ, предназначенного для твердых веществ, разгружаемых, например, самотеком, изготовленного из тканого пластического материала с вкладышем/для штабелирования не предназначен.
Больше примеров...
Твердые вещества (примеров 66)
Oxidizing liquids and solids, Category 1, 2 or 3 Окисляющие жидкости и твердые вещества, Класс 1, 2 или 3
Flammable components are flammable liquids, flammable solids or flammable gases and gas mixtures. Легковоспламеняющимися компонентами являются легковоспламеняющиеся жидкости, легковоспламеняющиеся твердые вещества или газы, а также смеси газов.
Solids which may cause fire through friction shall be classified in Class 4.1 by analogy with existing entries or in accordance with any appropriate special provision. Твердые вещества, способные вызывать возгорания при трении, должны быть отнесены к классу 4.1 по аналогии с существующими позициями или согласно любому соответствующему специальному положению.
Solids of (a) of classes 6.1 and 8 Твердые вещества, отнесенные к подпункту а) классов 6.1 и 8
The following are assigned to Class 4.1: - readily flammable solid substances and articles; - self-reactive solids or liquids); - solid desensitized explosives. Класс 4.1 включает: - легковоспламеняющиеся твердые вещества и изделия; - твердые десенсибилизированные взрывчатые вещества.
Больше примеров...
Твердых частиц (примеров 26)
The result is a turbulent mixing of gas and solids. В результате происходит турбулентное перемешивание газов и твердых частиц.
If there is a possibility of solids extraction, the gravel pack or the mechanical filter is applied in the UGS well-structure, and usually both. При наличии возможности извлечения твердых частиц в скважинах ПГХ применяются, как правило, в сочетании, гравийные или механические фильтры.
There were three UGSs where other solids were detected (Austria, Czech Republic and the Hungarian Hajduszoboszlo UGS). На трех ПГХ были обнаружены другие типы твердых частиц (Австрия, Чешская Республика и ПГХ "Хайдусобосло" в Венгрии).
Sediment properties, such as clay percentage, liquid limit, plastic limit, plasticity index, activity, specific gravity solids and clay mineralogical composition were studied. Были проанализированы свойства осадочных отложений, такие как процент содержания глины, предел текучести, предел пластичности, коэффициент пластичности, активность, относительная плотность твердых частиц и минералогический состав глинистых пород.
The precise nature of the amount and distribution of these slag ejecta are unclear, and the improvement of solid propellant and motor insulation to minimize the released solids is difficult. Точный объем и распределение этих выбросов шлака неизвестны, а совершенствование твердого ракетного топлива и изоляции двигателей в целях сведения к минимуму выброса твердых частиц является довольно сложной задачей.
Больше примеров...
Твердую пищу (примеров 9)
For when he starts on solids. Это когда он начнет есть твердую пищу.
Mateo is eating solids now, and he's doing great. Матео сейчас ест твердую пищу и прекрасно с этим справляется.
When I'm done with you, you won't be able to eat solids for a week! Когда я закончу с тобой, ты не сможешь есть твердую пищу неделю!
Archie's ready to try solids. Арчи готов попробовать твердую пищу.
The Committee is also concerned that Maori children are more likely than others to be given solids before the age of four months. Комитет также обеспокоен тем, что детям-маори младше четырех месяцев чаще других начинают давать твердую пищу.
Больше примеров...
Твердых тел (примеров 7)
Tashlykov also developed methods for the modification of solids by atomic mixing and ion-assisted deposition of coatings. Ташлыков также развил методы модификации твердых тел атомным перемешиванием и ионно-ассистированным осаждением покрытий.
I.S. Tashlykov was a well-known scientist in Belarus, Russia and abroad in the field of surface modification of solids using ion-beam technologies... И.С. Ташлыков - известный в Белоруссии, России и за рубежом ученый в области модификации поверхности твердых тел с применением ионно-лучевых технологий.
In 2004, he opened a scientific laboratory for studying the surface of solids, equipped with modern research equipment (including the atomic-force microscope NT-206, as well as the device of precise measurement of the contact angle of wetting). В 2004 году им была открыта научная лаборатория изучения поверхности твердых тел, оснащенная современным исследовательским оборудованием (включая атомно-силовой микроскоп NT-206, а также установку прецизионного измерения краевого угла смачивания).
Applications to soft solids: thermoplastic polymers in the vicinity of their melting temperature, fresh concrete (neglecting its aging), numerous metals at a temperature close to their melting point. Применимость пластичных твердых тел: термопластические полимеры вблизи своей температуры плавления, свежеуложенный бетон (не учитывая его выдержку), многочисленные металлы при температуре, доходящей до их точки плавления.
The standard program includes sensors, which measure the temperature in gases, fluids and solids in a range from -196ºC to +1.000ºC up to an accuracy of ±1,5%. Стандартная программа включает в себя датчики для измерения температуры газов, текущих сред и твердых тел в области температур между -196 ºC и +1.000 ºC с точностью измерения не менее ±1,5%.
Больше примеров...
Твердыми веществами (примеров 9)
At room temperature, many of them are solids. При комнатной температуре многие из них являются твердыми веществами.
Screening procedures for substances which may be flammable solids (Class 4) Процедуры предварительной проверки веществ, которые могут быть легковоспламеняющимися твердыми веществами (класс 4)
Inner or single receptacles or packagings shall be filled to not less than 98% of their maximum capacity for liquids or 95% for solids. Внутренние или одиночные сосуды или тара должны заполняться не менее чем на 98% их максимальной вместимости жидкостями и на 95% - твердыми веществами.
Solids are all materials in coatings, inks, varnishes and adhesives that become solid once the water or the volatile organic compounds are evaporated. Твердыми веществами являются все материалы в покрытиях, красках, лаках и клеях, которые становятся твердыми после испарения воды или летучих органических соединений.
2.2.41.1.3 Flammable solids are readily combustible solids and solids which may cause fire through friction. 2.2.41.1.3 Легковоспламеняющимися твердыми веществами являются твердые вещества, способные легко загораться, и твердые вещества, способные вызвать возгорание при трении.
Больше примеров...
Твердые частицы (примеров 8)
The response of the fields in the south to the water injection programmes has been better than expected and is currently on an upward trend (which could stop suddenly because the injected water is not being filtered for fine solids). Эффект осуществления программ нагнетания воды на нефтяных месторождениях в южной части страны был более значительным по сравнению с предполагавшимся, и в настоящее время он возрастает (этот процесс может внезапно прекратиться, поскольку из нагнетаемой воды не отфильтровываются мелкие твердые частицы).
6.4.1.3.5. The deionized water used in the spray cycle shall contain less than 1 ppm silicon dioxide solids and shall leave no permanent deposit or residue on the test specimens which would interfere with subsequent measurements. 6.4.1.3.6. 6.4.1.3.5 Деионизированная вода, используемая в ходе влажного цикла, должна содержать твердые частицы диоксида кремния в объеме не более одной части на миллион и не должна оставлять на испытательных образцах никаких постоянных осаждений или остатков, которые могли бы оказать влияние на последующие измерения.
From an analysis of the replies from those countries which detected solids in the produced gas, some conclusions, or important statements, could be drawn: Результаты анализа ответов, полученных из стран, в которых отбираемый газ содержит твердые частицы, позволяет сделать определенные выводы или сформулировать некоторые важные замечания.
Prior to the extraction, the solids exceeding a certain particle size may be milled to increase the contact surface of the waste. Перед этим твердые частицы крупнее определенных размеров могут измельчаться для увеличения контактной поверхности отходов.
considering generic techniques applied to waste storage (e.g. controlled run-off from storage places; using polymer sheeting to cover open solids storage facilities that may generate particulates); учет основных методов, применяемых для хранения отходов (например, контроль утечек из хранилищ; использование полимерных защитных покрытий для укрытия открытых хранилищ твердых отходов, из которых могут попадать в окружающую среду твердые частицы);
Больше примеров...
Твердым веществам (примеров 4)
In principle these substances were similar to inert solids containing toxics and corrosives (see paragraph 20) and they could be allocated BK1 and BK2. В принципе эти вещества аналогичны инертным твердым веществам, содержащим токсичные и коррозионные вещества (см. пункт 20), и им могут быть назначены коды ВК1 и ВК2.
For pyrophoric solids, add the following condition for use in column (5): - text in square brackets to be used for pyrophoric solids. . Для пирофорных твердых веществ в колонке (5) добавить следующее условие использования: "- текст в квадратных скобках относится к пирофорным твердым веществам".
TP33 The portable tank instruction assigned for this substance applies to granular and powdered solids and to solids which are filled and discharged at temperatures above their melting point which are cooled and carried as a solid mass. ТРЗЗ Инструкция по переносным цистернам, назначенная этому веществу, применяется к гранулированным и порошкообразным твердым веществам, а также к твердым веществам, которые загружаются и выгружаются при температурах, превышающих их температуру плавления, а затем охлаждаются и перевозятся как твердая масса.
The Joint Meeting noted that although UN No. 3461 concerned solids, only tank code L21DH was attributed to it because these substances were not in powdery or granular form and could only therefore be presented for carriage in tanks in the molten state. Совместное совещание отметило, что, хотя Nº ООН 3461 применяется к твердым веществам, ему назначен только код цистерны L21DH, так как эти вещества не бывают в порошкообразной или гранулированной форме и поэтому могут предъявляться к перевозке в цистернах лишь в расплавленном состоянии.
Больше примеров...
Твердые тела (примеров 3)
Both solids and sludges require homogenization in order that they can be pumped as a liquid. Как твердые тела, так и шламы требуют гомогенизации, чтобы их можно было прокачивать как жидкость.
And skim off the solids and particulates as it simmers. и сними твердые тела и частицы как только вся жидкость выкипит.
As described by Braid, normal solids found in nature have the property that, at every point on the boundary, a small enough sphere around the point is divided into two pieces, one inside and one outside the object. По описанию Брайда, нормальные твердые тела в природе обладают тем свойством, что для каждой точки на границе любая сколю либо малая сфера вокруг нее разделена на две части: одна - внутри, другая - снаружи объекта. Несложные модели нарушают это правило.
Больше примеров...
Сухих веществ (примеров 18)
The specific value of the higher solids content in a concentrated egg product is agreed between buyer and seller. Конкретный показатель содержания сухих веществ в концентрированном яичном продукте согласовывается между покупателем и продавцом.
Homogeneous in minimum solids matter content, colour and pH а) однородными по показателю минимального содержания сухих веществ, цвету и рН;
As a source for hybridization with domestic tomatoes, it has been used both to improve the flavor of tomatoes and to boost solids content. В качестве источника для гибридизации с окультуренными томатами он был использован для улучшения вкуса томатов и для повышения содержания сухих веществ.
This plant turned out to be a new species of tomato with much higher sugar and solids content than domestically grown tomatoes. Этот дикий томат оказался новым видом томата с намного более высоким содержанием сахара и сухих веществ, чем у окультуренных томатов.
Vibrowest manufactures several different rectangular separators that can be used universally for test screening, to segregate solids from liquids or dry material into various particle sizes. "Вибровест" производит разнообразные модели прямоугольных просеивателей. Они используются для контрольного просеивания или для отделения твердых веществ от жидких, или же сухих веществ с различным размером гранул.
Больше примеров...
Телах (примеров 9)
Now Kepler remembered the perfect solids of Pythagoras. Тогда Кеплер вспомнил о совершенных телах Пифагора.
But to Kepler, they were only incidental to his quest for a cosmic system based on the perfect solids. Но для Кеплера оны были только эпизодом в его поисках космической системы, основанной на идеальных телах.
In these perfect solids, nested one within the other he believed he had discovered the invisible supports for the spheres of the six planets. В этих идеальных телах, вложенных одно в другое, он предположил, что открыл невидимую опору для сфер шести планет.
Statistical physics allowed us to explain and quantitatively describe superconductivity, superfluidity, turbulence, collective phenomena in solids and plasma, and the structural features of liquid. Статистическая физика позволила объяснить и количественно описать сверхпроводимость, сверхтекучесть, турбулентность, коллективные явления в твердых телах и плазме, структурные особенности жидкостей.
After failed experiments with paint, on solids, a visit to Salisbury Cathedral in 1880 gave him the inspiration to use stained glass for his colorimeter, which he introduced in 1885. После неудачных экспериментов с краской, на твердых телах, посещение Солсберийского собора в 1880 году дало ему вдохновение использовать затемненные стекла для своего колориметра, который он представил публике в 1885 году.
Больше примеров...