I hope you will come to Solaris, Chris. | Я надеюсь ты прилетишь на Солярис, Крис. |
Solaris double-crossed you and poisoned the sun. | Солярис подставил тебя и отравил солнце. |
Vanessa's co-host Jessica Barnes goes by the name Solaris. | Вторая ведущая, Джессика, известна как Солярис. |
Isn't "Solaris" like 4 hours long? | Разве "Солярис" идет не 4 часа? Пять. |
1995 Developing Common Desktop Environment (CDE) Applications, Solaris Developer and Networking Conference. Moscone Centre, San Francisco, California. USA. 23-24 May. Scholarships | Разработка направлений применения общих систем персональных компьютеров, конференция разработчиков и создателей сетей «Солярис», Центр Москоне, Сан-Франциско (Калифорния, США), 23 - 24 мая. |
All we know about Solaris reminds me of a mountain of separate facts which we are unable to squeeze into the framework of any conception. | То, что мы знаем о Солярисе, подобно горе разрозненных фактов, которые невозможно втиснуть в рамки концепций. |
I thought of Tarkovsky, of Solaris, | Я думал о Тарковском, о Солярисе, |
It's a program about Solaris. | Это передача о Солярисе. |
He looked exactly like the child I'd seen on Solaris. | А то, что ребенок ничем не отличался от того, которого я видел на Солярисе. |
Everything we now know about Solaris is negative and has come to resemble a mountain of disjointed, incoherent facts that strain credulity. | То, что мы знаем о Солярисе, подобно горе разрозненных фактов, которые невозможно втиснуть в рамки концепций. |
It'd been established that the Solaris ocean is a peculiar kind of brain. | Было установлено, что Океан Соляриса является своеобразным мозгом. |
I was sent here to assess the economic potential of Solaris. | Меня послали чтобы оценить экономический потенциал Соляриса. |
They are part of Solaris, remember that. | Они часть Соляриса. Помни это. |
If he confirms for us that the study shouldn't continue, the station can be taken out of Solaris's orbit. | Если он подтвердит, что работу продолжать невозможно, станцию могут снять с орбиты Соляриса. |
On the 21st day of our expedition, radiobiologist Vishyakov and physicist Fekhner went on an exploratory flight over the Solaris Ocean in a hydroplane. | На 21 -й день высадки экспедиции радиобиолог Вишняков и физик Фехнер проводили полет над Океаном Соляриса на глиссере. |
Supported platforms included DOS, Windows 3.1, OS/2, Solaris on SPARC. | Поддерживаемые ОС: DOS, Windows 3.1, OS/2, Solaris Sparc. |
Starting with Solaris 2.3 in late 1993, Sun switched to a standard X11R5 release of X11. | Начиная с Solaris 2.3 в конце 1993 года, Sun переключилась на версию X11R5. |
Published by IBM in 1994, it allowed hardware vendors to build a machine that could run various operating systems, including Windows NT, OS/2, Solaris, Taligent and AIX. | Она была создана IBM в 1994 и позволила поставщикам создать машины, работающие с различными операционными системами, включая AIX, OS/2, Solaris, Taligent и Windows NT. |
A beta of the Solaris version was made available on November 5, 1997, with a final version expected by March 1998. | Бета-версия для Solaris был опубликована 5 ноября 1997 года с планом выпустить финальную версию к марту 1998 года. |
SunOS 4.1.3 onwards Solaris (Solaris 2.1 to 9; Solaris 10 dropped support for 32-bit SPARC systems.) | SunOS 4.1.3 и далее Solaris (Solaris 2.1 до 9; Solaris 10 не поддерживает 32-битные системы SPARC.) |