| It's nothing but rum, sodomy, and the lash. | Это не что иное, как ром, содомия и плеть». |
| otherwise known as Mad Walter, who has been sentenced to death for various offences such as sodomy, raping his daughter, and paying magicians to predict the date of the King's death. | также известный как Безумный Уолтер, которого приговорили к смерти за различные преступления такие как содомия, изнасилование собственной дочери, оплата магам за предсказание даты смерти короля. |
| There's an extraordinary academic book called Sodomy and the Pirate Tradition. Do you know that book? | Есть выдающаяся учебник под названием "Содомия и Пиратские традиции" Знаете такую книгу? |
| I don't think sodomy is legal in Napa, Lloyd. | Сомневаюсь, что содомия легальна в Напе, Ллойд. |
| Of all things, why sodomy? | Почему из всех вещей именно содомия? |
| The Sexual Offences Act of 1992, which criminalizes sodomy, has the effect of amounting per se to discrimination against homosexuals. | Наличие закона о половых преступлениях 1992 года, который относит мужеложство к числу уголовных преступлений, фактически равнозначно дискриминации в отношении гомосексуалистов. |
| She noted that sodomy and lesbianism were crimes only if violence or threats were used or if the victim was helpless. | Оратор отмечает, что мужеложство и лесбиянство считаются преступлениями только в случае применения насилия или угроз или в случае использования беспомощного состояния жертвы. |
| 150.1 Sodomy or other acts of a sexual nature involving the use or threat of force against the victim or other persons or the abuse of the victim's state of helplessness shall be punishable by deprivation of liberty for a period of from 3 to 5 years. | 150.1 Мужеложство или иные действия сексуального характера с применением насилия или с угрозой его применения к потерпевшему или к другим лицам либо с использованием беспомощного состояния потерпевшего наказывается лишением свободы на срок от трех до пяти лет. |
| To ban usury and sodomy? | Запрещать ростовщичество и мужеложство? |
| The following are also offences under the Criminal Code: rape; sexual intercourse with a person aged under 16; sodomy; depraved acts with a minor aged under 16. | Уголовный кодекс Туркменистана устанавливает ответственность за преступления против несовершеннолетних: изнасилование, половое сношение с лицом, не достигшим шестнадцатилетнего возраста, мужеложство, совершенное в отношении несовершеннолетнего, совершение развратных действий в отношении лица, не достигшего шестнадцати лет. |
| Under the law, those convicted of sodomy are treated as dangerous criminals not entitled to amnesties or pardon. | В соответствии с действующим законодательством лица, осужденные за гомосексуализм, рассматриваются в качестве опасных преступников, не имеющих право на амнистию или помилование. |
| Although sodomy was prohibited as a common law offence, same-sex relations between women were not overtly proscribed under the current legislation. | Хотя гомосексуализм запрещен и считается преступлением в рамках общего права, однополые отношения между женщинами не запрещены в явной форме в соответствии с действующим законодательством. |
| There is no truth to the allegation that the accused were arrested on account of their sexual orientation (sodomy), since the offences to which the case refers are not defined by the sexual orientation of the perpetrator. | Таким образом, не соответствует действительности утверждение, что обвиняемые были арестованы за свою сексуальную ориентацию (гомосексуализм), поскольку правонарушения, по которым возбуждено дело, не квалифицируются по признаку сексуальной ориентации совершивших их лиц. |
| Saudis are trying Faisal for sodomy. | Саудовцы судят Фазиля за гомосексуализм. |
| Buggery, sodomy, and acts homosexual are crimes. | БОРОДА: Мужеложество, содомия, гомосексуализм - как ни называй, это преступление. |
| Seven States, or parts thereof, currently retain the death penalty as a possible punishment for sodomy. | В настоящее время в семи государствах или в некоторых их районах сохраняется смертная казнь в качестве возможного наказания за педерастию. |
| Hong Kong Special Administrative Region of China also overturned a long-standing statute banning sodomy in 2005, and since 2007, consensual same-sex acts have also been legal in Nepal. | В Гонконге, специальном административном районе Китая, в 2005 году был также отменен действовавший длительное время закон, запрещающий педерастию; в Непале с 2007 года однополые сексуальные акты по обоюдному согласию считаются законными. |
| This section of the code criminalized, "carnal intercourse against the order of nature with any man, woman or animal" - wording from colonial rule that is still in use in more than half of the jurisdictions criminalizing sodomy worldwide. | Этот раздел кодекса криминализировал "противоестественные половые сношения с любым мужчиной, женщиной или животным" (формулировка, унаследованная от колониальной эпохи, которая все еще используется по всему мир в более чем половине юрисдикций, криминализирующих педерастию. |
| I had a gay friend who was arrested for sodomy, and he had the charge reduced to following too closely. | У меня был один друг-гей, его арестовали за мужеложество и его обвинение было уменьшено до "слишком близкого сопровождения". |
| SRI and Labrys reported that criminal charges for sodomy between consenting adult males, which is according to Article 120 of the Uzbek Criminal Code punishable with up to three years of imprisonment, put gay, bisexual men and transgender people in vulnerable situations. | По сообщениям ИСП и Лабрис, уголовная ответственность за мужеложество между взрослыми мужчинами по взаимному согласию, которое согласно статье 120 узбекского Уголовного кодекса наказуемо тюремным заключением сроком до трех лет, ставит гомосексуалистов, бисексуалов и транссексуалов в уязвимое положение. |
| Buggery, sodomy, and acts homosexual are crimes. | БОРОДА: Мужеложество, содомия, гомосексуализм - как ни называй, это преступление. |
| The Pogues titled the opening track of their 1985 album Rum, Sodomy, and the Lash "The Sick Bed of Cuchulainn" after the tale. | У группы The Pogues на альбоме 1985 года Rum, Sodomy and the Lash имеется песня «The Sick Bed of Cuchulainn» («Постель больного Кухулина»). |
| Woof, a gentle soul, extols several sexual practices ("Sodomy") and says, "I grow things." | Вуф, нежная душа, превозносит несколько сексуальных практик («Sodomy») и говорит «Я всех люблю». |
| The EP's tracks were not originally featured on any Pogues album but are included as bonus tracks on the 2004 re-issue of Rum, Sodomy, and the Lash. | Первоначально песни с Poguetry in Motion не входили ни в один из полноценных студийных альбомов группы, они были добавлены в переиздание Rum, Sodomy, and the Lash в 2004 году. |
| "The Wake of the Medusa" is a first-person narrative inspired by Théodore Géricault's painting "The Raft of the Medusa", which had appeared on the cover of the band's second album, Rum, Sodomy, and the Lash. | «The Wake of the Medusa» написана от первого лица, песня вдохновлена картиной Теодора Жерико «Плот "Медузы"», которая в изменённом виде появилась на обложке второго альбома группы - Rum, Sodomy, and the Lash. |
| In 1726 the translated diary was first published under the title Sodomy Punish'd. | В 1726 г. дневник был впервые опубликован под названием «Наказанная содомия» (Sodomy Punish'd). |