Английский - русский
Перевод слова Sociopath

Перевод sociopath с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Социопат (примеров 157)
When you're a sociopath with a photographic memory, you don't slip up. Если ты социопат с фотографической памятью, ты не проколешься.
He - he's an incredibly resourceful sociopath who, let's not forget, abducted and - and killed an FBI agent before. Он... он невероятно изобретательный социопат, который, не будем забывать, уже похитил и убил одного агента ФБР до этого.
And you know I'm a sociopath, so I'm just going through the motions here. И ты знаешь, я же социопат, поэтому просто повешу сейчас трубку.
Dad, I'm a sociopath. Папа, я социопат.
What, so Stu's some kind of troubled sociopath that collects the names of troubled people, and then picks them off one by one? Что, так получается Стю своего рода социопат с "бедами", коллекционирующий имена людей с "бедами", а затем убирающий их одного за другим?
Больше примеров...
Социопатка (примеров 16)
The president says that Dana's a lying sociopath who will wreck the peace treaty. Президент считает, что она лживая социопатка, которая разрушит мирный договор.
That woman is either a sociopath or a psychopath, or both. Эта женщина либо социопатка, либо психопатка, либо и то и другое вместе.
I'm just glad my mom's not here anymore to see that the whole world thinks I'm... a sociopath. Я рада, что моей мамы больше нет, она не видит, что весь мир думает, что я... социопатка.
I'm some lying sociopath. Я вроде как лживая социопатка
Sociopath, 12 o'clock. Социопатка, на 12 часов.
Больше примеров...
Психопат (примеров 22)
Just thought you might want to know when one of your employees gets attacked by a sociopath. Просто считала, что вам будет интересно узнать, что на одного из ваших работников набросился психопат.
Picture makes me look like a sociopath. На этой фотографии я выгляжу, как психопат.
Once a sociopath, always... Психопат однажды, навсегда психопат
Your packmaster is a sociopath! Ваш вожак - психопат!
They're similar pathologies, but a sociopath is less likely to participate in criminal activity and can be lured by a dominant, while a psychopath is a consummate leader and likely to engage and destroy anyone in their way. Это похожие патологие, но социопат не так охотно учавствует в преступлениях, и может следовать за доминирующей личность, в то время, как психопат является безусловным лидером, который старается привлечь и уничтожить всех на своем пути.
Больше примеров...
Социопату (примеров 4)
I'm not going to let some sociopath like Greene get me down. И я не позволю какому-то социопату вроде Грина заставить меня сдаться.
The charismatic sociopath whose coworkers want to elect as the next mayor? Харизматичному социопату, которого коллеги готовы избрать мэром?
A distinction can also be drawn between a subtle, self-effacing kind of sociopathic charm, and a more expansive, exhilarating spontaneity which serves to give the sociopath a sort of animal magnetism. Различают также тонкое, скромное очарование социопата и более экспансивную, волнующую спонтанность, которая служит для того, чтобы дать социопату своего рода животный магнетизм.
But it will bring justice to his memory, and likely prevent another innocent life from being taken by this sociopath. Но, свершив правосудие, мы почтим его память, и не позволим этому социопату лишить жизни другого человека.
Больше примеров...
Психопатка (примеров 3)
You already got me kidnapped by a raging sociopath... Дай подумаю: благодаря тебе меня похитила бешеная психопатка.
Now, you're a smart little sociopath. Ладно, ты, маленькая умная психопатка.
That woman is either a sociopath or a psychopath, or both. Эта женщина либо социопатка, либо психопатка, либо и то и другое вместе.
Больше примеров...