Английский - русский
Перевод слова Socialize

Перевод socialize с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Общаться (примеров 53)
A Manager can socialize only... with another manager. Управляющий может общаться только с управляющим.
She has begun to talk and socialize and now walks and has learned to read and write. Она начала разговаривать и общаться и теперь ходит и научилась читать и писать.
We'll socialize today, tomorrow so on Мы будем общаться, когда захотим!
You're here to work, not socialize. Ты здесь, чтобы работать.а не общаться
In the workplace, for example, there's often a tension over whether an employee can socialize with the boss, or refer to him or her on a first-name basis. Например, на работе, ситуация может стать неловкой, если работник не знает, может ли он общаться с начальником вне работы, а также обращаться к нему только по имени.
Больше примеров...
Пообщаться (примеров 20)
Someone of your of a carpenter's mate given a chance to socialize with a lord. Кто-то вашего положения... сын плотника получает шанс пообщаться с лордом.
I wish I had time to socialize, but we should really all get back to work. Хотел бы я пообщаться, но нам правда нужно работать.
You boys got a warrant, or are you just here to socialize? Парни, вы получили ордер, или вы здесь просто, чтобы пообщаться?
Maybe he wants to socialize. Может, он хочет пообщаться.
Remove it, I want to socialize. Уберите его, я хочу немного пообщаться.
Больше примеров...
Национализировать (примеров 2)
Japanese were told to socialize the losses their banking system incurred when Japan's bubble burst, then re-privatize those parts of it that could still succeed as going concerns and liquidate the rest. Японии было сказано национализировать все убытки, понесенные банковской системой страны, когда лопнул японский мыльный пузырь, а затем заново приватизировать те ее части, которые все еще могли преуспеть как действующие предприятия, и ликвидировать все остальные.
When growth slowed sharply and credit flows collapsed in the wake of the Great Recession, budget revenues plummeted, governments were forced to socialize private-sector liabilities, and fiscal deficits and debt soared. Когда экономический рост резко замедлился и кредитные потоки иссякли как следствие Великого экономического спада, бюджетные доходы резко упали, правительства были вынуждены национализировать обязательства частного сектора и до небес взлетел бюджетный дефицит и долги.
Больше примеров...
Любезничать (примеров 1)
Больше примеров...
Общения (примеров 11)
Don't worry, there'll be plenty of time to socialize. Не переживай, времени для общения будет достаточно.
Older children are equally active, using ICTs to prepare schoolwork, search for information, socialize with friends, play games, watch the news and video clips online, and to communicate, including through e-mail and instant messaging. Дети более старшего возраста не менее активны и используют ИКТ для выполнения школьных заданий, поиска информации, общения с друзьями, для игр, просмотра новостей и видеоматериалов через Интернет и поддержания контактов, в том числе с помощью электронной почты и текстовых сообщений.
I'm not here to socialize. Я здесь не для общения.
Death row inmates continued to be confined to single cells, day and night, with limited opportunity to exercise or socialize. Приговорённые к смертной казни по-прежнему круглые сутки находились в одиночных камерах, в отсутствие достаточных возможностей для физических упражнений и общения.
Language: People learn to socialize differently depending on the specific language and culture in which they live. Язык: люди обучаются различным формам и языкам общения в зависимости от конкретного языка и культуры, в которых они живут.
Больше примеров...