Английский - русский
Перевод слова Sniffing

Перевод sniffing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нюхать (примеров 21)
Nosing whiskey isn't like sniffing wine. Познавший аромат виски, не захочет нюхать вино.
It's not like I'm going in your room and sniffing your pillow. Я ведь не собираюсь в твоей комнате нюхать подушку.
Would you stop sniffing that poor woman? Можешь ты перестать нюхать несчастную женщину?
If you are a Dog Man you should be seeking help not sniffing paintings. Если ты человек-собака, то тебе надо лечиться, а не картины нюхать.
Will you stop sniffing that scarf? Может перестанешь уже нюхать этот шарф?
Больше примеров...
Нюхает (примеров 10)
Is she sniffing these pens at night? Нюхает по ночам эти ручки?
Please - [Sniffing] Пожалуйста - [Нюхает]
[Sniffing] [Squealing] [Нюхает] [Визжит]
Since the start, he has been sniffing non-stop. С самого начала, он непрерывно что-то нюхает.
[clock ticking] - [sniffs] [sniffing] [inhales deeply] [sniffing] [Часы тикают] - [Нюхает] [Нюхают] [Глубоко вдыхает]
Больше примеров...
Нюхал (примеров 8)
No, I never said he was sniffing 'em. Нет, я не говорила что он их нюхал.
How long have you been sniffing those markers? Как долго ты нюхал эти маркеры?
And I kept this sweater of yours and sometimes I just sit in the bathtub for hours just, you know, just sniffing it. Я хранил твой свитер и иногда, сидя часами в ванной, я просто нюхал его.
And I've been sniffing ten grand. А я 10 тысяч нюхал.
So you've been doing a lot of pit sniffing? Значит, ты часто нюхал подмышки?
Больше примеров...
Принюхивается (примеров 7)
[Mixed chatter] [Sniffing] [невнятные разговоры] [принюхивается]
I watch it sniffing the paper ceaselessly, intent as any forager that has nothing on its mind but the grubs and insects that will allow it to live another day. Я вижу, как он непрерывно принюхивается к бумаге, настойчивый как какой-то фуражир, у которого на уме нет ничего кроме личинок и жучков, благодаря которым можно прожить ещё день.
This is has a dog named Ajax, she haspurchased a dirigible - a small dirigible - she's assembling thestructure, Ajax is sniffing for holes in the balloon before theyset off. Это Беатрис. У неё есть собака по имени Аякс. Беатрискупила дирижабль, небольшой, конечно. Она готовится к взлету, Аяксвнимательно принюхивается, проверяет нет ли где какой-нибудьдырочки.
she's assembling the structure, Ajax is sniffing for holes in the balloon before they set off. Она готовится к взлету, Аякс внимательно принюхивается, проверяет нет ли где какой-нибудь дырочки.
I watch it sniffing the paper ceaselessly, intent as any forager that has nothing on its mind but the grubs and insects that will allow it to live another day. Я вижу, как он непрерывно принюхивается к бумаге, настойчивый как какой-то фуражир, у которого на уме нет ничего кроме личинок и жучков, благодаря которым можно прожить ещё день.
Больше примеров...
Нюхаешь (примеров 7)
What are you sniffing? -ls this fresh? Что ты нюхаешь? - Это свежее? - Нечего нюхать.
You seem to be sniffing a lot for someone in detox. Кажется, ты многовато нюхаешь для наркобольного на детокс- программе.
Are you sniffing my sister? Ты нюхаешь мою сестру?
Are you sniffing paint? Ты что, нюхаешь краску?
So why are you sniffing that? Чего тогда свитер нюхаешь?
Больше примеров...
Нюхают (примеров 5)
We're here to connect this car to a pressure cooker bomb, so I don't care if they're sniffing glue and smoking bananas. Мы здесь, чтобы найти связь этой машины с бомбой. так что мне плевать если они нюхают клей и курят бананы.
[sniffs deeply] [sniffing] [Нюхает глубоко] [Нюхают]
Sniffing, what does that involve? Нюхают, и что для этого требуется?
It's good for sniffing, too? А это тоже нюхают?
[clock ticking] - [sniffs] [sniffing] [inhales deeply] [sniffing] [Часы тикают] - [Нюхает] [Нюхают] [Глубоко вдыхает]
Больше примеров...
Обнюхивать (примеров 4)
She started sniffing me. Она начала меня обнюхивать.
That's right, sniffing me. Вы не ослышались, обнюхивать.
Have you finished sniffing me? Ты закончил обнюхивать меня?
Asher, stop sniffing him. Эшер, хватит его обнюхивать.
Больше примеров...
Шмыгает (примеров 9)
See if he's sniffing right now. Посмотрим, шмыгает ли он сейчас.
It just means he was sniffing. Может он просто шмыгает.
Then why the sniffing? Тогда почему он шмыгает?
Who walks around... sniffing? Кто ходит и постоянно... шмыгает?
Then what was all that sniffing? Тогда почему он все время шмыгает?
Больше примеров...
Нанюхался (примеров 4)
You been sniffing the ant spray? Ты нанюхался аэрозоля от муравьев?
Or he's been sniffing bath salts all night. Или нанюхался соли для ванн.
Have you been sniffing glue? Ты что, клея нанюхался?
Have you been sniffing the creosote again? Ты опять креозота нанюхался?
Больше примеров...
Разнюхивала (примеров 1)
Больше примеров...
Вынюхивать (примеров 7)
I thought I was the one supposed to be sniffing round Nessa Stein. Я думал, что только я буду вынюхивать около Нессы Штайн.
Men come sniffing, get out of Bristol. Если кто-то будет вынюхивать, просто уезжай из Бристоля.
We don't want this house too smart, or someone will come sniffing. Нам не нужны умники в доме, а то кто-нибудь начнет вынюхивать.
Sniffing out bribes in the wine auction world. Вынюхивать взятки в мире винных аукционов?
Come on, stop sniffing over there. Пошли, хватит там вынюхивать.
Больше примеров...
Крутился (примеров 2)
I watched you sniffing round her. Я видела как ты крутился вокруг неё.
Sniffing round my wife? Крутился вокруг моей жены?
Больше примеров...