Английский - русский
Перевод слова Sneeze

Перевод sneeze с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чихать (примеров 27)
You just told me not to sneeze into my hands. Ты только что сказала не чихать в руки!
You see; he's beginning to sneeze. Видите? Он начинает чихать.
Better not to sneeze... Лучше бы не чихать...
Why would I sneeze? С чего бы мне чихать?
And if the US (still the world's largest economy) starts to sneeze again, the rest of the world - its immunity already weakened by Europe's malaise and emerging countries' slowdown - will catch pneumonia. Но если США (по-прежнему обладающие крупнейшей экономикой в мире) снова начнут чихать, остальной мир (иммунитет которого уже ослаб из-за недомогания ЕС и замедления экономического роста в развивающихся странах) получит воспаление легких.
Больше примеров...
Чихнуть (примеров 32)
Just willed myself not to sneeze. Только и сдерживаюсь, чтобы не чихнуть.
In a country where not even a loud sneeze is allowed, so as not to fall under the penal code... В стране, где даже нельзя громко чихнуть, чтобы не попасть под уголовный кодекс...
Mother, are you going to sneeze? Мама, ты хочешь чихнуть?
Students are afraid to sneeze. У ченики боятся чихнуть.
You can't sneeze here without somebody offering a handkerchief. Ты даже чихнуть не сможешь, пока кто-то не дал тебе платок.
Больше примеров...
Чих (примеров 19)
Even a sneeze can reach 100mph. Даже чих может достигать 100 миль в час.
But more importantly, it's your sneeze. Но что важнее, так это чих.
A cough, a sneeze, even the slightest aggravation can feel like you might be having a heart attack. Кашель, чих, даже малейшее обострение может ощущаться как сердечный приступ.
Sorry! This sneeze may make you disappointed Извините, мой чих, наверное, вас разочаровал?
And have my neighbours think I got my own nurse come running whenever I sneeze? И заставить соседей думать, что у меня личная медсестра, прибегающая на каждый чих?
Больше примеров...
Чихание (примеров 6)
The brightener only has a momentary effect. It's kind of like a sneeze. Улучшатель имеет кратковременный эффект, похоже на чихание.
It's like keeping in a sneeze. И это вредно для здоровья, это всё равно что сдерживать чихание.
I knew I'd heard that sneeze before. Я знала, что уже слышала это чихание раньше.
I feel like I'm... suppressing a sneeze. Такое чувство, что я подавляю чихание.
So instead of spreading through the air Via a cough or a sneeze, Значит, вместо того, чтобы распространяться через воздух через кашель или чихание,
Больше примеров...
Чихнете (примеров 5)
You sneeze, we all catch a cold. Вы чихнете, все мы заболеем.
Breathe in too much unwanted pollen and you sneeze. Вдохните слишком много пыльцы, и вы чихнете.
Well, it doesn't matter much if you sneeze... Ну, это не так важно если вы чихнете... на них.
You know, I hope one day someone gives you some fresh roses and you sneeze and the bullet in your brain moves 1/8 inch to the right and you see blue and you smell cheese and you die. Надеюсь однажды кто-нибудь подарит вам букет цветов, вы чихнете, пуля в мозгу сдвинется на З сантиметра вправо, вы увидите свет, почувствуете сыр и умрете.
You can't even sneeze when you're driving this car because if you did... Вам даже чихнуть нельзя, пока вы ведете эту машину, потому что если вы чихнете...
Больше примеров...
Чихнешь (примеров 2)
If you sneeze, the Ministry will know who wipes your nose. Если ты чихнешь, Министерство узнает, кто вытирает твой нос.
See, I was thinking it was a Peau de la Mort, but those rascals, you sneeze and they woge. Слушай, может это Смертокожи? Ну, те негодяи, которые обращаются, как только ты чихнешь.
Больше примеров...
Чиханье (примеров 5)
Tourette's is like a cough or a sneeze. Туретт это как кашель или чиханье.
The sound on the call is your sneeze because the call came from High Line's offices, and you were there when the call was made. Звук во время вызова - это ваше чиханье - потому что вызов поступил из офиса Хай Лай, - и вы были там, когда звонок был сделан.
Okay, now I need some footage of me reacting to Jay's speech to replace the champagne sneeze, and I'll just drop that into another table full of people. Ладно, а теперь мне нужен видеоряд, как я реагирую на речь Джея, чтобы заменить чиханье на шампанское, и я просто вставлю его в кадр с другими людьми, сидящими за столом.
I'm sure it's just a sneeze of anticipation. Уверена, это всего лишь предварительное чиханье.
A sneeze isn't even nice. А чиханье - полный отстой.
Больше примеров...
Начихать (примеров 1)
Больше примеров...