| Here's a snack for you guys. | Здесь перекус для вас, ребята. |
| So a few days ago, I had an unplanned snack. | Несколько дней назад у меня был незапланированный перекус. |
| We finished maths and chemistry earlier, so we improvised a small snack. | Мы... Мы закончили с математикой и химией чуть раньше, поэтому приготовили небольшой перекус. |
| Now, don't forget, Luke gets his morning snack... | Не забудьте, у Люка утренний перекус... |
| So not a feast as such - more of a snack. | Так что это не пиршество как таковое - скорее перекус. |
| We ended Earlier maths, so we improvised a small snack slab. | Мы закончили с математикой и химией чуть раньше, поэтому приготовили небольшой перекус. |
| Now I was just having a little midnight snack. | У меня тут небольшой полуночный перекус. |
| Well, I brought you a snack - dump truck fries. | Я принёс перекус - картошку фри. |
| So we grabbed a healthy snack, and we shared our totally awesome lead with Lassie and Jules. | Итак, мы захватили с собой полезный перекус, и поделились нашей совершенно потрясающей зацепкой с Лесси и Джулс. |
| No, no, that was just a snack. | Не, не, это так, перекус. |
| And that there'd be money for the tram home and a small snack after competitions - sandwiches, juice... | Что деньги - только на трамвай до дома и небольшой перекус после тренировок, там - сок, бутер. |
| I understand, but if you were looking for a new lunch snack, is this one you would consider using? | Понимаю, но если бы вы искали новый перекус, вы бы рассматривали эту ветчину? |
| Thank you for the snack, Cathy. | Спасибо за перекус, Кэти. |
| Did you enjoy your little... midnight snack? | Как тебе... полуночный перекус? |
| Why is it only a snack? | Почему это всегда перекус? |
| This is snack between breakfast and lunch. | Перекус между завтраком и обедом. |
| I deserve a snack as a award. | Я заслужил перекус как награду. |
| I mean, every snack, | Я имею ввиду, каждый перекус, |
| My favorite after-school snack. | Мой любимый перекус после школы. |
| So, what's the snack today? | Что сегодня на перекус? |
| A midday snack, My King? | Полуденный перекус, мой Король? |
| Just a little snack. | Так, небольшой перекус. |
| Just making your after-school snack. | Просто делаю тебе после-учебный перекус. |
| That was just a snack! | Это был лишь перекус! |
| I suggest that you bring a snack, we may be in there for a while. | Предлагаю захватить перекус, потому что мы можем там задежаться. |