| That's, like, the best snack ever. | Это же лучшая закуска на свете. |
| Bigger crispy biscuits with different seasonings are the wonderful snack being hungry. | Большие хрустящие печенья различных вкусов - замечательная закуска, когда хочется есть. |
| Chicken feet are used in several regional Chinese cuisines; they can be served as a beer snack, cold dish, soup or main dish. | Куриные ножки (лапки) используются в ряде региональных китайских кухонь; они могут быть поданы как закуска к пиву, как мясное блюдо, сваренные в супе или как основное блюдо. |
| Fuling Jiabing, a traditional Beijing snack food, is a pancake (bing) resembling a flat disk with a filling made from fu ling, a fungus used in traditional Chinese medicine. | Фулин цзябин - традиционная пекинская закуска, представляющая собой блин (бин) с начинкой, приготовленной из фулина (тутового гриба) - традиционного ингредиента китайской медицины. |
| On site snack with sandwiches, fruit and refreshments. | Легкая закуска на месте: бутерброды, фрукты и освежительные напитки. |
| The pilot must have packed himself a little snack. | Пилот, должно быть, взял с собой немного перекусить. |
| We were just scrounging around for a snack. | Мы просто искали чем бы перекусить. |
| Marlo: So, I made us a snack, and then I ate half of it on the way back here. | Итак, я взяла нам перекусить, а потом я съела половину по дороге обратно. |
| I call it "Snack Time." | Я называю это «Время перекусить». |
| After dinner, relax with a drink and a pre-theater snack in Bar 44. | После ужина расслабьтесь с любимым напитком в баре 44. Здесь также можно перекусить перед посещением театра. |
| Now, don't forget, Luke gets his morning snack... | Не забудьте, у Люка утренний перекус... |
| And that there'd be money for the tram home and a small snack after competitions - sandwiches, juice... | Что деньги - только на трамвай до дома и небольшой перекус после тренировок, там - сок, бутер. |
| I understand, but if you were looking for a new lunch snack, is this one you would consider using? | Понимаю, но если бы вы искали новый перекус, вы бы рассматривали эту ветчину? |
| My favorite after-school snack. | Мой любимый перекус после школы. |
| Just making your after-school snack. | Просто делаю тебе после-учебный перекус. |
| I hope it's okay to bring a snack into your office. | Я надеюсь, это ничего, что я принесла еду в ваш офис. |
| Maia loves the fact that you bring her snack to school every single day... in a purple lunch box. | Мая обожает, что ты приносишь ей еду в школу каждый день... в фиолетовой коробке для ланча. |
| Look, just 'cause you and I shared a snack food and a dance doesn't mean we're friends. | Послушай если мы разделили еду и танец это не делает нас друзьями. |
| I just have enough for a snack. | К сожалению у меня есть только на еду. |
| Tell him, thanks for the snack. | Передайте ему благодарность за еду. |
| We interrupt your snack for a breaking bulletin. | Мы прерываем ваш обед для экстренного сообщения. |
| And inside, there's even money for a snack at school. | А внутрь я даже положил тебе денежки на обед! |
| You will be making beds, cleaning the house, cleaning the the dishes in the morning, in the afternoon and in the evening... prepare breakfast, lunch, afternoon snack and dinner... | Они будут застилать кровати, убирать дом, чистить туалеты, день и ночь мыть посуду, готовить завтрак, обед и ужин. |
| Okay, I think, first, maybe we should probably just stop and snack and hydrate. | Хорошо, может сперва сделаем небольшой перерывчик на обед. |
| Belgians typically eat three meals a day, with a light breakfast, medium lunch, a snack and large dinner. | Шведы, как и большинство европейцев, обычно едят три раза в день: легкий завтрак, обед и ужин. |
| Now, we'll give you your snack, Margarita. | А сейчас мы дадим тебе твой полдник, Маргарита. |
| Did you remember to bring my snack? | Ты принесла мне полдник? Идёшь ты или нет? |
| We've always been nice, well-behaved little boys, good at school, hard-working, home for our snack. | Мы были милыми, хорошими маленькими мальчиками, хорошими учениками, не ленивыми, ходили домой на полдник. |
| "The children covered in lice, 7 in the family," "sleeping in 2 rooms, they don't have a penny," "and for snack: they eat their toenails!" | Дети в струпьях и вшах, в семье семеро человек, спят они в двух комнатах, у них нет ни лиры, и на полдник они грызут ногти . |
| Breakfast, morning snack, lunch and afternoon tea are served. | Питание четырехразовое: завтрак, полдник, обед и ужин. |
| Having his midnight snack. | Он решил поесть среди ночи. |
| Mom, can we have a snack? | Мам, можно нам поесть? |
| I was just getting a snack. | Я просто захотела поесть. |
| And get me a snack. | И дать мне что-то поесть. |
| In the posada of Araya Mar you can take a rest and have a snack. | В посаде "Арайя мар" можно хорошо отдохнуть и поесть. |
| That's not a snack you forget about. | Это не какой-то снэк, что можно забыть. |
| And one non-healthy snack. | И один вредный для здоровья снэк. |
| The Snack Stand... Always solid. | Снэк Стэнд... Всегда отменная. |
| Here. Here, you can each have a Snack Pack. | Вы можете взять пудинг Снэк Пак. |
| Snack Time owns Captain Peg-Leg Tuna... which isn't - all together now - dolphin friendly. | А компания "Снэк тайм" поддерживает "Кэптэн Пег Лег Тьюн". |
| I know it's a little past dinner time, so we can call this a midnight snack. | Я понимаю, что обедать поздновато, но мы можем назвать это полночным перекусом. |
| And becomes your snack. | И становится вашим перекусом. |
| I just came to grab a healthy snack. | Я просто забежала за перекусом. |
| Lovers of the sea can spend entire days here, alternating between sunbathing and a dip in the sea and having a snack at the Beach Bar or a natural drink, made with fruit and vegetables, all of which are strictly fresh and prepared on the spot. | Любители моря смогут проводить здесь целые дни чередуя солнечные ванны и морские купания с перекусом в Бич баре и с натуральными напитками, сделанными из фруктов и овощей абсолютно свежих и свежеприготовленых. |
| The hotel private beach allows you to experience the magic of Elba Island sea at its best, between refreshing swims and a snack eaten in front of the unparalleled view of fine sand and lush Mediterranean vegetation. | Частный пляж, принадлежащий отелю, позволяет прочувствовать наилучшим образом магию моря острова Эльба, между освежающим плаванием и перекусом с видом на несравненный мелкий песок и пышную средиземноморскую растительность. |
| Snack, snack Snack, crunch | Кусай, кусай, кусай, хрусти! |
| Snack, snack Snack, munch | Кусай, кусай, кусай, грызи! |
| The aisle with the plastic bins filled with food that you can snack on while you shop. | Отдел с небольшими пластмассовыми ведёрками, наполненными едой, которой можно закусить, пока делаешь покупки. |
| The less you want to snack on my cerebellum? | Тем меньше тебе хочется закусить моим мозжечком? |
| Looks like he shot the Mitchell woman once in the side of the head... and then decided to have a lead snack of his own... | Похоже, что он выстрелил женщине, Митчелл, в висок... а затем решил закусить свинцом и сам... |
| If you want to have a snack, you don't need to rush to café or restaurant - you can prepare food in your own kitchen. | Если захотите закусить, Вам необязательно идти в кафе или ресторан - мы можете приготовить пищу в собственной мини кухне, которая находится в каждом апартаменте. |
| I'll get a snack. | А я куплю что-нибудь закусить. |
| Funny time to take a snack. | Милое время, чтобы закусывать. |
| They also have a feature: thickets of huckleberry bushes that grow out of the tops of Redwood trees that are technically known as huckleberry afros, and you can sit there and snack on the berries while you're resting. | У них тоже есть своя особенность: заросли черничных кустов, растущие на верхушках секвой, и известные как "черничное афро" - вы можете сидеть и закусывать ягодами, пока отдыхаете. |
| On site snack with sandwiches, fruit and refreshments. | Легкая закуска на месте: бутерброды, фрукты и освежительные напитки. |
| I thought you might like a little snack. | Я подумал, тебе понравится легкая закуска. |
| It's a sedative, not a pre-labour cocktail snack. | Это успокоительное средство, а не легкая закуска перед схватками. |
| Never met a kid who didn't like a snack. | Никогда не встречала ребенка, который не любит перекусывать. |
| Can we sometimes meet for a snack? | Мы можем иногда вместе перекусывать. |
| In 2015, Franck partnered with Intersnack and founded a joint venture company for the production and distribution of snacks called Adria Snack Company Ltd. | В 2015 году Franck вступила в партнерство с Intersnack и основал совместное предприятие для производства и продажи закусок под названием Adria Snack Company Ltd. |
| Adria Snack Company Ltd. is a joint venture partnership between Franck and Intersnack, which was achieved in 2015. | Adria Snack Company Ltd. является совместным предприятием Franck и Intersnack, договорённость о создании которого была достигнута в 2015 году. |
| From August 23 to October 11, their first reality show Flower Snack aired, resulting in the release of the song "I'm Your Boy". | С 23 августа по 11 октября ребята участвовали в своём первом шоу Flower Snack, после него была выпущена их первая песня «I'm Your Boy». |
| Within the resort there is a big main pool, 1 childiren, a pool with 3 water slides, restaurants (main, alacart, snack), 4 bars (pool, lobby, snack and beach). | На территории отеля имеется большой бассейн, 1 детский бассейн, и бассейн с 3мя водными горками, 3 ресторана (main, a'la cart, и snack), 4 бара (pool, lobby, snack и beach). |