| I need a snack after having such a heavy meal. | Мне нужна лёгкая закуска после такой тяжёлой еды. |
| Chicken feet are used in several regional Chinese cuisines; they can be served as a beer snack, cold dish, soup or main dish. | Куриные ножки (лапки) используются в ряде региональных китайских кухонь; они могут быть поданы как закуска к пиву, как мясное блюдо, сваренные в супе или как основное блюдо. |
| I mean, I'm right in his snack bracket. | Я подходящая закуска для него. |
| What about our snack? | А как же наша закуска? |
| But this is a juvenile, and Epidexipteryx is a perfect-sized snack. | Но этот еще молод, и эпидексиптерикс - идеальная закуска. |
| I should check if the girls want a snack. | Мне нужно проверить не хотят ли девочки перекусить. |
| I think she's inviting you for a snack. | Думаю, она приглашает тебя перекусить. |
| She likes a bedtime snack. | Она любит перекусить перед сном. |
| That's a fun-time snack. | С ним можно весело перекусить. |
| There are no places to have a snack and and spend a night, that is why majority of tourists come there just for half an hour on their way to Tiwanaku. | В городке негде перекусить и негде остановиться на ночлег, поэтому большинство туристов заезжают сюда на полчаса по пути в Тиванаку. |
| So we grabbed a healthy snack, and we shared our totally awesome lead with Lassie and Jules. | Итак, мы захватили с собой полезный перекус, и поделились нашей совершенно потрясающей зацепкой с Лесси и Джулс. |
| I understand, but if you were looking for a new lunch snack, is this one you would consider using? | Понимаю, но если бы вы искали новый перекус, вы бы рассматривали эту ветчину? |
| Why is it only a snack? | Почему это всегда перекус? |
| Just a little snack. | Так, небольшой перекус. |
| You have to write everything down in it even if it's a snack. | Записывай все, даже если это перекус. |
| I don't feel like talking about snack foods. | От разговоров про еду только хуже. |
| I hope it's okay to bring a snack into your office. | Я надеюсь, это ничего, что я принесла еду в ваш офис. |
| Tell him, thanks for the snack. | Передайте ему благодарность за еду. |
| All right, fine, as long as practice includes snack breaks. | Ладно, согласен, если только репетиции включают перерывы на еду. |
| I'm eating all of the snacks out of the snack bag. | Я съем всю еду из сумки с закусками. |
| And, look, I even caught you a little snack. | Надо же, я даже поймал себе небольшой обед. |
| Okay, who wants to share a healthy after- school snack? | Хорошо, кто хочет разделить здоровый и вкусный обед? |
| Okay, I think, first, maybe we should probably just stop and snack and hydrate. | Хорошо, может сперва сделаем небольшой перерывчик на обед. |
| Football fans, show your support this off-season with our University of Iowa Hawkeyes Snack Pack. | Наше последнее предложение: окажите поддержку университету штата Айова, купив у нас обед. |
| There's more to life than panic And being some other guy's snack | Жизнь - это не только паника, а ты - не просто чей-то обед! |
| In Puerto Rico, another Spanish colony until 1898, the ensaïmada is called Mallorca and is traditionally eaten for breakfast or as an afternoon snack. | В Пуэрто-Рико, другой испанской колонии до 1898 года, энсаймада называется мальорка и традиционно подаётся на завтрак или полдник. |
| In the afternoon, before the afternoon snack in the rhino house went into it, treat that first rhino girl Sundari beauty sleep... | Во второй половине дня, до полдник в рино пошли в дом его, лечить, что первая девушка Sundari рино красоты сон... |
| I'll go fix his snack | Пойду готовить ему полдник. |
| "The children covered in lice, 7 in the family," "sleeping in 2 rooms, they don't have a penny," "and for snack: they eat their toenails!" | Дети в струпьях и вшах, в семье семеро человек, спят они в двух комнатах, у них нет ни лиры, и на полдник они грызут ногти . |
| [gasps] - Maura, here is your mid-morning snack. | Мора, вот твой полдник. |
| Maybe they... stopped to get a snack. | Ну не знаю, может, заехали поесть? |
| I was just getting a snack. | Я просто захотела поесть. |
| I brought you a snack. | Я тебе принесла поесть. |
| In the posada of Araya Mar you can take a rest and have a snack. | В посаде "Арайя мар" можно хорошо отдохнуть и поесть. |
| In some places, it is considered good luck to give one a snack or fruit before breakfast. | Во многих местах в Индии считается очень благоприятным знаком дать что-нибудь поесть корове перед завтраком. |
| Champurrado is traditionally served with churros in the morning as a simple breakfast or as a late afternoon snack. | Чампуррадо традиционно подаётся с чуррос утром в качестве простого завтрака или вечером как снэк. |
| That's not a snack you forget about. | Это не какой-то снэк, что можно забыть. |
| Here. Here, you can each have a Snack Pack. | Вы можете взять пудинг Снэк Пак. |
| Snack Time owns Captain Peg-Leg Tuna... which isn't - all together now - dolphin friendly. | А компания "Снэк тайм" поддерживает "Кэптэн Пег Лег Тьюн". |
| For your information, I was about to eat a Snack Time chip. | Хорошо. Но, если хочешь знать, я чуть не съел чипсы "Снэк тайм". |
| I know it's a little past dinner time, so we can call this a midnight snack. | Я понимаю, что обедать поздновато, но мы можем назвать это полночным перекусом. |
| And becomes your snack. | И становится вашим перекусом. |
| I just came to grab a healthy snack. | Я просто забежала за перекусом. |
| Lovers of the sea can spend entire days here, alternating between sunbathing and a dip in the sea and having a snack at the Beach Bar or a natural drink, made with fruit and vegetables, all of which are strictly fresh and prepared on the spot. | Любители моря смогут проводить здесь целые дни чередуя солнечные ванны и морские купания с перекусом в Бич баре и с натуральными напитками, сделанными из фруктов и овощей абсолютно свежих и свежеприготовленых. |
| The hotel private beach allows you to experience the magic of Elba Island sea at its best, between refreshing swims and a snack eaten in front of the unparalleled view of fine sand and lush Mediterranean vegetation. | Частный пляж, принадлежащий отелю, позволяет прочувствовать наилучшим образом магию моря острова Эльба, между освежающим плаванием и перекусом с видом на несравненный мелкий песок и пышную средиземноморскую растительность. |
| Snack, snack Snack, crunch | Кусай, кусай, кусай, хрусти! |
| Snack, snack Snack, munch | Кусай, кусай, кусай, грызи! |
| The aisle with the plastic bins filled with food that you can snack on while you shop. | Отдел с небольшими пластмассовыми ведёрками, наполненными едой, которой можно закусить, пока делаешь покупки. |
| The less you want to snack on my cerebellum? | Тем меньше тебе хочется закусить моим мозжечком? |
| Looks like he shot the Mitchell woman once in the side of the head... and then decided to have a lead snack of his own... | Похоже, что он выстрелил женщине, Митчелл, в висок... а затем решил закусить свинцом и сам... |
| If you want to have a snack, you don't need to rush to café or restaurant - you can prepare food in your own kitchen. | Если захотите закусить, Вам необязательно идти в кафе или ресторан - мы можете приготовить пищу в собственной мини кухне, которая находится в каждом апартаменте. |
| I'll get a snack. | А я куплю что-нибудь закусить. |
| Funny time to take a snack. | Милое время, чтобы закусывать. |
| They also have a feature: thickets of huckleberry bushes that grow out of the tops of Redwood trees that are technically known as huckleberry afros, and you can sit there and snack on the berries while you're resting. | У них тоже есть своя особенность: заросли черничных кустов, растущие на верхушках секвой, и известные как "черничное афро" - вы можете сидеть и закусывать ягодами, пока отдыхаете. |
| On site snack with sandwiches, fruit and refreshments. | Легкая закуска на месте: бутерброды, фрукты и освежительные напитки. |
| I thought you might like a little snack. | Я подумал, тебе понравится легкая закуска. |
| It's a sedative, not a pre-labour cocktail snack. | Это успокоительное средство, а не легкая закуска перед схватками. |
| Never met a kid who didn't like a snack. | Никогда не встречала ребенка, который не любит перекусывать. |
| Can we sometimes meet for a snack? | Мы можем иногда вместе перекусывать. |
| In 2015, Franck partnered with Intersnack and founded a joint venture company for the production and distribution of snacks called Adria Snack Company Ltd. | В 2015 году Franck вступила в партнерство с Intersnack и основал совместное предприятие для производства и продажи закусок под названием Adria Snack Company Ltd. |
| Adria Snack Company Ltd. is a joint venture partnership between Franck and Intersnack, which was achieved in 2015. | Adria Snack Company Ltd. является совместным предприятием Franck и Intersnack, договорённость о создании которого была достигнута в 2015 году. |
| From August 23 to October 11, their first reality show Flower Snack aired, resulting in the release of the song "I'm Your Boy". | С 23 августа по 11 октября ребята участвовали в своём первом шоу Flower Snack, после него была выпущена их первая песня «I'm Your Boy». |
| Within the resort there is a big main pool, 1 childiren, a pool with 3 water slides, restaurants (main, alacart, snack), 4 bars (pool, lobby, snack and beach). | На территории отеля имеется большой бассейн, 1 детский бассейн, и бассейн с 3мя водными горками, 3 ресторана (main, a'la cart, и snack), 4 бара (pool, lobby, snack и beach). |