| Bigger crispy biscuits with different seasonings are the wonderful snack being hungry. | Большие хрустящие печенья различных вкусов - замечательная закуска, когда хочется есть. |
| It does make sense, this is a logical snack. | Это имеет смысл, это логическая закуска. |
| Of course, you do have a pretty decent snack right here, no? | Конечно, у тебя довольно приличная закуска прямо здесь, так ведь? |
| "Kelsey's favorite snack." | "Любимая закуска Келси." |
| It's a Christmas-themed movie snack. | Это - рождественская закуска к просмотру фильма. |
| I'll put Maggie down and make you a snack. | Я положу Мэгги, и приготовлю тебе перекусить. |
| Time for my midnight snack. | Пора мне перекусить среди ночи. |
| Do you want a snack or something? | Дать тебе что-нибудь перекусить? |
| Would you like a drink, a snack? | Хотите выпить, перекусить? |
| Whether you prefer a lighter snack or a more formal dinner we have something for you. | Желаете ли Вы легко перекусить или же более плотно поужинать - у нас всегда есть что Вам предложить. |
| Now I was just having a little midnight snack. | У меня тут небольшой полуночный перекус. |
| Well, I brought you a snack - dump truck fries. | Я принёс перекус - картошку фри. |
| So we grabbed a healthy snack, and we shared our totally awesome lead with Lassie and Jules. | Итак, мы захватили с собой полезный перекус, и поделились нашей совершенно потрясающей зацепкой с Лесси и Джулс. |
| I deserve a snack as a award. | Я заслужил перекус как награду. |
| I've got tea for all of us, and a snack for you later on. | Для всех нас я припасла чаю, а вам на потом останется перекус. |
| Look, just 'cause you and I shared a snack food and a dance doesn't mean we're friends. | Послушай если мы разделили еду и танец это не делает нас друзьями. |
| Whoo-hoo! So grab a snack and hang 10... | Хватайте еду и развесьте 10... |
| Contestants must make it past the barricade hurdles then use a bean bag gun to get a snack. | Сначала участники должны преодолеть барьеры, потом использовать ружьё, стреляющее мешочками с картечью, чтобы добыть еду. |
| Charlie Francis has harnessed the fluorescent properties of the marine animal to develop the luminescent snack. | Чарли Фрэнсис использовал флуоресцентные свойства морского животного, чтобы разработать светящуюся еду. |
| I'm eating all of the snacks out of the snack bag. | Я съем всю еду из сумки с закусками. |
| We interrupt your snack for a breaking bulletin. | Мы прерываем ваш обед для экстренного сообщения. |
| Okay, who wants to share a healthy after- school snack? | Хорошо, кто хочет разделить здоровый и вкусный обед? |
| TV, snack, nap. | Телевизор, обед. сон. |
| For lunch, we suggest a snack or a salad at the Pool Deck Bar. | На обед мы рекомендуем вам отведать закуску или салат в баре Pool Deck. |
| There's more to life than panic And being some other guy's snack | Жизнь - это не только паника, а ты - не просто чей-то обед! |
| Now, we'll give you your snack, Margarita. | А сейчас мы дадим тебе твой полдник, Маргарита. |
| We've always been nice, well-behaved little boys, good at school, hard-working, home for our snack. | Мы были милыми, хорошими маленькими мальчиками, хорошими учениками, не ленивыми, ходили домой на полдник. |
| In the afternoon, before the afternoon snack in the rhino house went into it, treat that first rhino girl Sundari beauty sleep... | Во второй половине дня, до полдник в рино пошли в дом его, лечить, что первая девушка Sundari рино красоты сон... |
| The importance of bread in German cuisine is also illustrated by words such as Abendbrot (meaning supper, literally evening bread) and Brotzeit (snack, literally bread time). | О важности хлеба (нем. Brot) в немецкой кухне свидетельствуют и такие слова, как нем. Abendbrot (ужин, буквально «вечерний хлеб») и нем. Brotzeit (второй завтрак или полдник, буквально «хлебное время»). |
| And I will make you a great snack. | Вкусный полдник гарантирую! Блины испечешь? |
| Stopping to buy Sara a snack along the way. | И по дороге купила Саре поесть. |
| I've got your snack ready! | Я приготовила вам поесть! |
| I was just getting a snack. | Я просто захотела поесть. |
| And get me a snack. | И дать мне что-то поесть. |
| I brought you a snack. | Я тебе принесла поесть. |
| That's not a snack you forget about. | Это не какой-то снэк, что можно забыть. |
| The Snack Stand... Always solid. | Снэк Стэнд... Всегда отменная. |
| Here. Here, you can each have a Snack Pack. | Вы можете взять пудинг Снэк Пак. |
| Snack Time owns Captain Peg-Leg Tuna... which isn't - all together now - dolphin friendly. | А компания "Снэк тайм" поддерживает "Кэптэн Пег Лег Тьюн". |
| For your information, I was about to eat a Snack Time chip. | Хорошо. Но, если хочешь знать, я чуть не съел чипсы "Снэк тайм". |
| I know it's a little past dinner time, so we can call this a midnight snack. | Я понимаю, что обедать поздновато, но мы можем назвать это полночным перекусом. |
| And becomes your snack. | И становится вашим перекусом. |
| I just came to grab a healthy snack. | Я просто забежала за перекусом. |
| Lovers of the sea can spend entire days here, alternating between sunbathing and a dip in the sea and having a snack at the Beach Bar or a natural drink, made with fruit and vegetables, all of which are strictly fresh and prepared on the spot. | Любители моря смогут проводить здесь целые дни чередуя солнечные ванны и морские купания с перекусом в Бич баре и с натуральными напитками, сделанными из фруктов и овощей абсолютно свежих и свежеприготовленых. |
| The hotel private beach allows you to experience the magic of Elba Island sea at its best, between refreshing swims and a snack eaten in front of the unparalleled view of fine sand and lush Mediterranean vegetation. | Частный пляж, принадлежащий отелю, позволяет прочувствовать наилучшим образом магию моря острова Эльба, между освежающим плаванием и перекусом с видом на несравненный мелкий песок и пышную средиземноморскую растительность. |
| Snack, snack Snack, crunch | Кусай, кусай, кусай, хрусти! |
| Snack, snack Snack, munch | Кусай, кусай, кусай, грызи! |
| The aisle with the plastic bins filled with food that you can snack on while you shop. | Отдел с небольшими пластмассовыми ведёрками, наполненными едой, которой можно закусить, пока делаешь покупки. |
| The less you want to snack on my cerebellum? | Тем меньше тебе хочется закусить моим мозжечком? |
| Looks like he shot the Mitchell woman once in the side of the head... and then decided to have a lead snack of his own... | Похоже, что он выстрелил женщине, Митчелл, в висок... а затем решил закусить свинцом и сам... |
| If you want to have a snack, you don't need to rush to café or restaurant - you can prepare food in your own kitchen. | Если захотите закусить, Вам необязательно идти в кафе или ресторан - мы можете приготовить пищу в собственной мини кухне, которая находится в каждом апартаменте. |
| I'll get a snack. | А я куплю что-нибудь закусить. |
| Funny time to take a snack. | Милое время, чтобы закусывать. |
| They also have a feature: thickets of huckleberry bushes that grow out of the tops of Redwood trees that are technically known as huckleberry afros, and you can sit there and snack on the berries while you're resting. | У них тоже есть своя особенность: заросли черничных кустов, растущие на верхушках секвой, и известные как "черничное афро" - вы можете сидеть и закусывать ягодами, пока отдыхаете. |
| On site snack with sandwiches, fruit and refreshments. | Легкая закуска на месте: бутерброды, фрукты и освежительные напитки. |
| I thought you might like a little snack. | Я подумал, тебе понравится легкая закуска. |
| It's a sedative, not a pre-labour cocktail snack. | Это успокоительное средство, а не легкая закуска перед схватками. |
| Never met a kid who didn't like a snack. | Никогда не встречала ребенка, который не любит перекусывать. |
| Can we sometimes meet for a snack? | Мы можем иногда вместе перекусывать. |
| In 2015, Franck partnered with Intersnack and founded a joint venture company for the production and distribution of snacks called Adria Snack Company Ltd. | В 2015 году Franck вступила в партнерство с Intersnack и основал совместное предприятие для производства и продажи закусок под названием Adria Snack Company Ltd. |
| Adria Snack Company Ltd. is a joint venture partnership between Franck and Intersnack, which was achieved in 2015. | Adria Snack Company Ltd. является совместным предприятием Franck и Intersnack, договорённость о создании которого была достигнута в 2015 году. |
| From August 23 to October 11, their first reality show Flower Snack aired, resulting in the release of the song "I'm Your Boy". | С 23 августа по 11 октября ребята участвовали в своём первом шоу Flower Snack, после него была выпущена их первая песня «I'm Your Boy». |
| Within the resort there is a big main pool, 1 childiren, a pool with 3 water slides, restaurants (main, alacart, snack), 4 bars (pool, lobby, snack and beach). | На территории отеля имеется большой бассейн, 1 детский бассейн, и бассейн с 3мя водными горками, 3 ресторана (main, a'la cart, и snack), 4 бара (pool, lobby, snack и beach). |