Английский - русский
Перевод слова Smug

Перевод smug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Самодовольный (примеров 36)
He had that smug look on his face. У него был ужасно самодовольный вид.
I want Scrooge alive when I shove the Jewel of Atlantis in his smug face! Мне нужен Скрудж живым, когда я суну Бриллиант Атлантиды ему под самодовольный нос!
That smug, no-talent playboy... he's up to his neck in this! Этот самодовольный, бездарный плейбой... Он по уши в этом деле!
Look at how smug he is. Смотрите, какой самодовольный.
Self-righteous, smug, And I see through your innocence just as I saw through his. Самодовольный лицемер, но я вижу сквозь твою невинность также, как и видел сквозь его.
Больше примеров...
Самомнения (примеров 8)
It looks like we have a smug alert here in South Park. Похоже, в Саут Парке существует угроза самомнения.
Last night's smug storm... has left thousands homeless. Буря самомнения прошлой ночью оставила после себя тысячи бездомных.
Mr. Broflovski, there a smug storm! Мистер Брофловски, надвигается буря самомнения!
But hybrid cars are the leading cause of smug, m'kay? Но ведь гибриды - это главная причина самомнения, м-кей?
Hybrid cars make better for emission levels but people who drive hybrid cars are the leading cause of smug. У гибридных машин чище выхлоп... но водители гибридных машин являются основной причиной самомнения.
Больше примеров...
Смаг (примеров 6)
Smug is looking through the eyes of Sammy Davis, Jr. Смаг смотрит в глаза Сэмми Дэвису, младшему.
Krix and Smug should be back by now. Крикс и Смаг уже должны были вернуться.
Smug, who have you thought of? Смаг, о ком ты думаешь?
LO-TAREN: Smug? Where have you been? Смаг, где тебя носило?
Smug, where have you been? Смаг, где тебя носило?
Больше примеров...
Самомнение (примеров 11)
It's the smug from George Clooney's acceptance speech at the Academy Awards. Это самомнение речи Джорджа Клуни на церемонии вручения Оскара.
The smug from George Clooney's Academy Awards Acceptance Speech has already crossed into Arizona. Самомнение речи Джорджа Клуни на вручении Оскара уже достигло Аризоны.
You can have smug in the atmosphere and you know what that leads to? Global laming! Самомнение выделяется в атмосферу, и знаешь, к чему это ведёт?
Look! The point is... the smug from his acceptance speech has been slowly drifting north since he gave it... and is headed straight for the supercell. Дело в том, что самомнение его речи медленно дрейфует на север с момента её произнесения и направляется прямо к эпицентру.
The smug is getting so massive that it's moving west... and fusing with the San Francisco smug... Самомнение становится настолько большим что движется на запад и сливается с самомнением Сан Франциско...
Больше примеров...
Самодовольство (примеров 9)
If there's one thing I haven't missed in the last 20 years it's your smug, superior attitude. Есть кое-что, без чего я прекрасно обходился все эти 20 лет: твоё самодовольство и высокомерие.
But outside the city gates, Professor Smug was already there. Но за городской стеной меня уже ждал Профессор Самодовольство.
They found you smug. Они увидели твоё самодовольство.
'If Fairmilehead was an attitude it would be smug. Если бы Фэрмилхед обладал достоинствами, - это было бы самодовольство.
Smug belongs to me. Самодовольство - это моё.
Больше примеров...