Английский - русский
Перевод слова Smiley

Перевод smiley с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Смайли (примеров 115)
I suppose you're after the gifts Smiley gave me. Я полагаю, вы пришли за вещами, которые мне подарил Смайли.
No, no, that'd be impossible, Smiley. А мы бы осмотрелись. нет, не думаю что это возможно, Смайли.
Know whether it's Smiley, Johnny, or Johnny's wife. Но ты не знаешь, Смайли, Джонни или жену Джонни.
And right now y'all are stuck listening to this messed-up white boy Because whichever 14-year-old from Lafitte projects Is the next smiley Lewis - Вот сейчас вас достало слушать одуревшего белого парня, а всё потому, что какого-то 14-ти летнего пацана из трущоб Лафит, который станет следующим Смайли Льюисом...
Would you like Smiley Sauce with that? Хотите в придачу Смайли соус?
Больше примеров...
Смайлик (примеров 8)
For modern computers, all versions of Microsoft Windows after Windows 95 can use the smiley as part of Windows Glyph List 4, although some computer fonts miss some characters, and some characters cannot be reproduced by programs not compatible with Unicode. Для современных компьютеров во всех версиях Windows после Windows 95 можно использовать смайлик в составе набора символов Windows Glyph List 4, хотя некоторые компьютерные шрифты пропускают часть символов, а некоторые символы не могут воспроизводиться программами, несовместимыми с Юникодом.
She can't find the smiley, so she writes 'smiley'. Она не нашла смайлик, поэтому написала "смайлик".
Be careful with irony in e-mails; avoid comments that could offend or confuse; if you have to use a smiley you should think twice before sending the message. Осторожно используйте иронию в электронных сообщениях; избегайте комментариев, которые могут оскорбить или смутить; перед отправкой сообщения подумайте дважды, следует ли вам использовать "смайлик".
Text him out of the blue, and be like, BT-dubs, dating Kevin, he broke up with Jon, smiley, winky emoticon? Написать ему внезапно, что-то вроде "между прочим, встречаюсь с Кевином, он расстался с Джоном", подмигивающий смайлик?
In 1997, Franklin Loufrani and Smiley World attempted to acquire trademark rights to the symbol (and even to the word "smiley" itself) in the United States. В 1997 году Франклин Лауфрани и SmileyWorld попытались приобрести права на товарный знак с символом (и даже на слово «смайлик» само по себе) в Соединённых Штатах.
Больше примеров...
Весельчак (примеров 17)
Get out of that chair, Smiley. Встаньте с этого кресла, Весельчак.
You don't like me, do you, Smiley? Весельчак, я тебе не нравлюсь, а?
Nice shooting, Smiley. Хорошо стреляешь, Весельчак.
You tell them, Smiley. Скажи это им, Весельчак.
Take me home, Smiley. Отправь меня домой, Весельчак.
Больше примеров...
Улыбчивый (примеров 4)
No, that's too smiley. Нет, слишком улыбчивый.
But charlotte's not a smiley person. Но Шарлотта не улыбчивый человек.
Smiley, two cans of gas. Улыбчивый, две канистры бензина.
Don't think too long, smiley. Не слишком долго раздумывай, улыбчивый мой.
Больше примеров...
Улыбающаяся (примеров 1)
Больше примеров...
Улыбочка (примеров 1)
Больше примеров...
Smiley (примеров 7)
The player must then help Fone Bone and Phoney Bone explore a mysterious valley to find their cousin Smiley. Затем игрок должен помочь Боуну и Phoney Bone исследовать таинственную долину, чтобы найти своего кузена Smiley.
The Smiley Company is one of the 100 biggest licensing companies in the world, with a turnover of US$167 million in 2012. Компания Smiley - одна из 100 крупнейших лицензирующих компаний в мире, её товарооборот в 2012 году составил 167 млн долларов США.
It follows the adventures of Fone Bone and his two cousins, Phoney Bone and Smiley Bone (the first two of which are both playable characters). Игра следует за приключениями Боуна и его кузенов, Phoney Bone и Smiley Bone (первые два из которых являются играбельными персонажами).
Ever wonder what the back of a smiley looks like? всегда интерес задняя часть smiley смотрит как?
Smiley then began hosting The Tavis Smiley Show on National Public Radio (NPR) (2002-04) and used to host Tavis Smiley on the Public Broadcasting Service (PBS) on weekdays and The Tavis Smiley Show on Public Radio International (PRI). После чего Смайли организовал своё собственное шоу - The Tavis Smiley Show - на NPR (2002-2004) и в настоящее время по будням ведёт шоу Tavis Smiley на канале PBS и «Шоу Тэвиса Смайли» канала PRI.
Больше примеров...
Малыш (примеров 10)
Smiley, you also have 13 seconds for not saying anything against Casper. Малыш, у тебя тоже есть 13 секунд для того, чтобы не проговориться про Каспера.
I am Smiley from the Confetti neighborhood. Меня зовут Малыш, я из провинции Конфетти.
Me and Smiley will go the other way we see each other in the other side of the station. Я и Малыш пойдем по другой стороне дороги увидим друг друга на другом конце станции.
Homie, wait here Smiley. Брат, жди здесь малыш.
Smiley, get off the train! Малыш, слезай с поезда.
Больше примеров...
Улыбающуюся (примеров 1)
Больше примеров...