Английский - русский
Перевод слова Smiley

Перевод smiley с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Смайли (примеров 115)
At Cambridge, she wrote her PhD under the supervision of Timothy Smiley. В Кембридже она написала докторскую диссертацию под руководством Тимоти Смайли.
Like many other celebrities who worked and lived in Gothenburg, Smiley has a tram named after her, the M29859 tram. Как и многие другие знаменитости Гётеборга, Смайли имеет названный в честь неё трамвай - M29859.
How you doing, Smiley? Как поживаешь, Смайли?
What Smiley meant was this: Что Смайли имел ввиду:
Billie Williams, former jazz pianist and reputed ex-girlfriend of Big Smiley, now under indictment for income tax fraud, was shot to death early today in her home. "Билли Уильямс, бывшая джазовая пианистка, известная как экс-подруга Большого Смайли, находившаяся под следствием по делу о мошенничестве с налогом на прибыль, была застрелена сегодня рано утром в своем доме".
Больше примеров...
Смайлик (примеров 8)
For modern computers, all versions of Microsoft Windows after Windows 95 can use the smiley as part of Windows Glyph List 4, although some computer fonts miss some characters, and some characters cannot be reproduced by programs not compatible with Unicode. Для современных компьютеров во всех версиях Windows после Windows 95 можно использовать смайлик в составе набора символов Windows Glyph List 4, хотя некоторые компьютерные шрифты пропускают часть символов, а некоторые символы не могут воспроизводиться программами, несовместимыми с Юникодом.
I'll add a smiley to mine. Я тоже добавлю смайлик.
She can't find the smiley, so she writes 'smiley'. Она не нашла смайлик, поэтому написала "смайлик".
Text him out of the blue, and be like, BT-dubs, dating Kevin, he broke up with Jon, smiley, winky emoticon? Написать ему внезапно, что-то вроде "между прочим, встречаюсь с Кевином, он расстался с Джоном", подмигивающий смайлик?
In 1997, Franklin Loufrani and Smiley World attempted to acquire trademark rights to the symbol (and even to the word "smiley" itself) in the United States. В 1997 году Франклин Лауфрани и SmileyWorld попытались приобрести права на товарный знак с символом (и даже на слово «смайлик» само по себе) в Соединённых Штатах.
Больше примеров...
Весельчак (примеров 17)
Get out of that chair, Smiley. Встаньте с этого кресла, Весельчак.
Are you sure this is what Smiley used to transport you to the alternate universe? Уверены, что именно этим пользовался Весельчак, перебрасывая вас в альтернативную вселенную?
Save the speeches, Smiley. Оставь речи, Весельчак.
Nice shooting, Smiley. Хорошо стреляешь, Весельчак.
You tell them, Smiley. Скажи это им, Весельчак.
Больше примеров...
Улыбчивый (примеров 4)
No, that's too smiley. Нет, слишком улыбчивый.
But charlotte's not a smiley person. Но Шарлотта не улыбчивый человек.
Smiley, two cans of gas. Улыбчивый, две канистры бензина.
Don't think too long, smiley. Не слишком долго раздумывай, улыбчивый мой.
Больше примеров...
Улыбающаяся (примеров 1)
Больше примеров...
Улыбочка (примеров 1)
Больше примеров...
Smiley (примеров 7)
The Smiley Company is one of the 100 biggest licensing companies in the world, with a turnover of US$167 million in 2012. Компания Smiley - одна из 100 крупнейших лицензирующих компаний в мире, её товарооборот в 2012 году составил 167 млн долларов США.
It follows the adventures of Fone Bone and his two cousins, Phoney Bone and Smiley Bone (the first two of which are both playable characters). Игра следует за приключениями Боуна и его кузенов, Phoney Bone и Smiley Bone (первые два из которых являются играбельными персонажами).
It is based on the second volume of the Bone comic series by Jeff Smith and follows the adventures of cousins Fone Bone, Phoney Bone, and Smiley Bone. Он основан на втором томе комической серии Боун Джеффа Смита и следует за приключениями Боуна и его кузенов, Phoney Bone и Smiley Bone.
From 2010 to 2013, Smiley and Cornel West worked together to host their own radio talk show, Smiley & West. С 2010 года по 2013 Смайли и Корнел Уэст объединили усилия и устроили их собственное радио-ток-шоу Smiley & West.
Smiley then began hosting The Tavis Smiley Show on National Public Radio (NPR) (2002-04) and used to host Tavis Smiley on the Public Broadcasting Service (PBS) on weekdays and The Tavis Smiley Show on Public Radio International (PRI). После чего Смайли организовал своё собственное шоу - The Tavis Smiley Show - на NPR (2002-2004) и в настоящее время по будням ведёт шоу Tavis Smiley на канале PBS и «Шоу Тэвиса Смайли» канала PRI.
Больше примеров...
Малыш (примеров 10)
I am Smiley from the Confetti neighborhood. Меня зовут Малыш, я из провинции Конфетти.
We are going to make a trip to Tonala you and smiley will go with me. Мы собираемся поехать в Таналлу Ты и Малыш пойдете со мной.
Homie, wait here Smiley. Брат, жди здесь малыш.
Smiley, get off the train! Малыш, слезай с поезда.
Go Smiley, Go! Слезай Малыш, давай.
Больше примеров...
Улыбающуюся (примеров 1)
Больше примеров...