Английский - русский
Перевод слова Smiley

Перевод smiley с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Смайли (примеров 115)
Bill Smiley was coming to kill you. Билл Смайли пришёл убить вас.
Mr. Hoff and Smiley Coy! Мистер Хофф и Смайли Кой!
Word on the street it's Smiley. На улице болтают, что это сделал Смайли.
Billie Williams, former jazz pianist and reputed ex-girlfriend of Big Smiley, now under indictment for income tax fraud, was shot to death early today in her home. "Билли Уильямс, бывшая джазовая пианистка, известная как экс-подруга Большого Смайли, находившаяся под следствием по делу о мошенничестве с налогом на прибыль, была застрелена сегодня рано утром в своем доме".
She's known as "Miley" because ever since she was little, her dad called her "Smiley". Ее отец называл ее в детстве "Смайли" и друзья стали поэтому называть ее Майли.
Больше примеров...
Смайлик (примеров 8)
For modern computers, all versions of Microsoft Windows after Windows 95 can use the smiley as part of Windows Glyph List 4, although some computer fonts miss some characters, and some characters cannot be reproduced by programs not compatible with Unicode. Для современных компьютеров во всех версиях Windows после Windows 95 можно использовать смайлик в составе набора символов Windows Glyph List 4, хотя некоторые компьютерные шрифты пропускают часть символов, а некоторые символы не могут воспроизводиться программами, несовместимыми с Юникодом.
I'll add a smiley to mine. Я тоже добавлю смайлик.
Be careful with irony in e-mails; avoid comments that could offend or confuse; if you have to use a smiley you should think twice before sending the message. Осторожно используйте иронию в электронных сообщениях; избегайте комментариев, которые могут оскорбить или смутить; перед отправкой сообщения подумайте дважды, следует ли вам использовать "смайлик".
Do one of those smiley faces at the end. И поставь смайлик в конце.
Text him out of the blue, and be like, BT-dubs, dating Kevin, he broke up with Jon, smiley, winky emoticon? Написать ему внезапно, что-то вроде "между прочим, встречаюсь с Кевином, он расстался с Джоном", подмигивающий смайлик?
Больше примеров...
Весельчак (примеров 17)
Just tell him to squeeze your hand if Smiley's the one that shot him. Попроси сжать твою руку, если в него стрелял Весельчак.
I'm sure Smiley will find something to keep me busy. Уверена, что Весельчак найдет, чем меня занять.
What's Smiley going to say about that? Что на это скажет Весельчак?
Word on the street it's Smiley. Поговаривают... это был Весельчак.
Good work, Smiley. Хорошая работа, Весельчак.
Больше примеров...
Улыбчивый (примеров 4)
No, that's too smiley. Нет, слишком улыбчивый.
But charlotte's not a smiley person. Но Шарлотта не улыбчивый человек.
Smiley, two cans of gas. Улыбчивый, две канистры бензина.
Don't think too long, smiley. Не слишком долго раздумывай, улыбчивый мой.
Больше примеров...
Улыбающаяся (примеров 1)
Больше примеров...
Улыбочка (примеров 1)
Больше примеров...
Smiley (примеров 7)
The player must then help Fone Bone and Phoney Bone explore a mysterious valley to find their cousin Smiley. Затем игрок должен помочь Боуну и Phoney Bone исследовать таинственную долину, чтобы найти своего кузена Smiley.
The Smiley Company is one of the 100 biggest licensing companies in the world, with a turnover of US$167 million in 2012. Компания Smiley - одна из 100 крупнейших лицензирующих компаний в мире, её товарооборот в 2012 году составил 167 млн долларов США.
It follows the adventures of Fone Bone and his two cousins, Phoney Bone and Smiley Bone (the first two of which are both playable characters). Игра следует за приключениями Боуна и его кузенов, Phoney Bone и Smiley Bone (первые два из которых являются играбельными персонажами).
It is based on the second volume of the Bone comic series by Jeff Smith and follows the adventures of cousins Fone Bone, Phoney Bone, and Smiley Bone. Он основан на втором томе комической серии Боун Джеффа Смита и следует за приключениями Боуна и его кузенов, Phoney Bone и Smiley Bone.
Ever wonder what the back of a smiley looks like? всегда интерес задняя часть smiley смотрит как?
Больше примеров...
Малыш (примеров 10)
Smiley, you also have 13 seconds for not saying anything against Casper. Малыш, у тебя тоже есть 13 секунд для того, чтобы не проговориться про Каспера.
Me and Smiley will go the other way we see each other in the other side of the station. Я и Малыш пойдем по другой стороне дороги увидим друг друга на другом конце станции.
We are going to make a trip to Tonala you and smiley will go with me. Мы собираемся поехать в Таналлу Ты и Малыш пойдете со мной.
Smiley, get off the train! Малыш, слезай с поезда.
Boy, you're alsorelaxed and smiley. Малыш, ты так расслаблена и улыбчива.
Больше примеров...
Улыбающуюся (примеров 1)
Больше примеров...