| Point 4: at the place where the radius of curvature is smallest on the longest median, | Точка 4: в месте, где наименьший радиус кривизны приходится на наиболее длинную среднюю линию; |
| Smallest baby I ever delivered was under 500 grams. | Наименьший плод, что мне пришлось принимать, весил меньше 500 грамм. |
| Smallest font that is still readable well. | Наименьший шрифт, который всё ещё читается. |
| The Karlovy Vary Region, defined by the territory of the current districts of Karlovy Vary, Sokolov and Cheb is the second smallest region in the CR. | Карловарский край, ограниченный территорией нынешних Карловарского, Соколовского и Хебского районов - это второй наименьший по величине край в ЧР. |
| Smallest geographical unit used in census | В переписи используется наименьший уровень географического деления |
| Unless they had the world's smallest van... | Разве что у них был самый маленький в мире фургон. |
| The RC-4000 PC Data graph also released in 1985, was dubbed the "world's smallest computer terminal". | Модель RC-4000 была выпущена в том же 1985 году и позиционировалась как «самый маленький в мире компьютерный терминал». |
| Mitsubishi Heavy Industries (MHI) has successfully developed the world's smallest 1 kW PEFC (Polymer Electrolyte Fuel Cell) power generating unit. | Компания Mitsubishi Heavy Industries (MHI) успешно разработала самый маленький в мире энергоблок PEFC (полимерный электролитный топливный бак) на 1 кВ. |
| Indexing process - high speed of index creation, only one index file as result of index creation process, smallest index size in comparison with analogs. | Процесс индексирования - высокая скорость создания индекса, индекс хранится в единственном файле, самый маленький размер индекса по сравнению с аналогами. |
| Anyway, so this is the world's smallest metronome. | Как бы там ни было, это самый маленький в мире метроном. |
| UNICEF Haiti was transformed, virtually overnight, from one of the organization's smallest offices to one of its largest. | ЮНИСЕФ в Гаити практически за одну ночь превратился из одного из самых маленьких в одно из самых больших отделений. |
| From the very biggest... to the very smallest. | Как самых больших так и самых маленьких. |
| The pools are designed to satisfy the needs of adults and children; easily accessible and equipped with low water level area reserved for smallest children. | Бассейны были сооружены с целью удовлетворить требования как взрослых так и детей; в них легко заходить и есть зона с низким уровнем воды, выделенная специально для самых маленьких детей. |
| From your biggest cities to your smallest farms... | От ваших самых больших городов, до самых маленьких ферм. |
| And in our smallest units of life, our cells, we carry all the information that's required for every other cell to function and to replicate. | И в самых маленьких единицах жизни - наших клетках - мы несём всю информацию, необходимую другим клеткам для функционирования и размножения. |
| The world's smallest member state of the United Nations. | 3500 жителей, самая маленькая страна в ООН. |
| The world's smallest digital camera. | Самая маленькая цифровая камера в мире. |
| Under his direction, Antigua and Barbuda have jumped to 70th place in FIFA World Ranking for the first time in history and is smallest country per capita to be under 100 in FIFA World Ranking. | Под его руководством Антигуа и Барбуда впервые в истории поднялась на 70-е место в рейтинге сборных ФИФА, это самая маленькая по количеству населения страна, которая вошла в сотню в рейтинге сборных ФИФА. |
| Smallest cell I ever been in. | Самая маленькая камера, в какой я когда-либо был. |
| Well, the world's smallest bathroom is clean. | Что ж, самая маленькая комната в мире чиста. |
| Taking only reports with state of environment content, this still averages 20 or more reports for each country, many among the world's smallest, over the past one or two decades. | Если взять только доклады о состоянии окружающей среды, то их число составляет не менее 20 по каждой стране, многие из которых относятся к числу самых малых в мире стран, за последние два десятилетия. |
| As one of the world's smallest nations, we believe, as a Government and as a people, that every citizen and every resident is a key component in the engine of our social and economic aspirations. | Будучи одним из самых малых государств мира, мы - как правительство, так и народ - считаем, что каждый гражданин и каждый житель страны является ключевым элементом движущей силы наших социально-экономических устремлений. |
| The formulation of the options by the Task Force included measures for all but the very smallest farms (less than 5 livestock units), with a higher level ambition for larger farms and with options for different size thresholds; | Формулировки вариантов, разработанные Целевой группой, включали меры для всех ферм, за исключением самых малых (менее 5 единиц крупного рогатого скота), с высоким уровнем поставленных задач для крупных ферм и с вариантами для различных пороговых размеров; |
| At 2.5 square miles (6.5 km2), Bell is the thirteenth smallest city in the United States with a population of at least 25,000. | Площадь города равняется 6,84 км² (Белл - тринадцатый в списке самых малых городов США с населением не менее 25 тысяч человек). |
| It also reflects a growing awareness among developing countries, even the very smallest, of the importance of the trading system to their development prospects and the need for them to have a say in its evolution. | Оно также отражает растущее осознание среди развивающихся стран, даже самых малых из них, важности торговой системы для перспектив их развития и необходимости того, чтобы они могли сказать свое слово в ходе этого процесса. |
| Merger of the three smallest categories into operating costs | Включение трех самых мелких категорий в статью эксплуатационных расходов |
| In a statement, SOPAC said that the development of marine minerals in the South Pacific could bring sustainable development to some of the world's smallest and least developed countries. | СОПАК опубликовала заявление, в котором говорится, что освоение морских полезных ископаемых в южной части Тихого океана может обеспечить устойчивое развитие для некоторых из самых мелких и наименее развитых стран мира. |
| In each size denomination, the 10 smallest nuts per 100 must weight at least 7% of the total weight of a 100- nut sample | Для каждого калибра вес 10 самых мелких из 100 орехов должен составлять по меньшей мере 7% от общего веса пробы из 100 орехов. |
| Counting (or benchmark) should include every person residing in the territory of a country and in its smallest geographical sub-territories. | Учетом (или сбором исходных данных) должно быть охвачено каждое лицо, проживающее на территории страны и в ее самых мелких географических районах. |
| The next smallest carnivore in the environment was the mammal Eodelphis, which weighed only 600 grams. | Ещё одним из самых мелких плотоядных животным в экосистеме формации был Eodelphis, чью массу оценивают в 600 граммов. |
| The Mongolian Stock Exchange, established in 1991 in Ulaanbaatar, is among the world's smallest stock exchanges by market capitalisation. | Монгольская фондовая биржа, основанная в 1991 году Улан-Баторе, Монголия, является самой маленькой фондовой биржей в мире по рыночной капитализации. |
| However, Nauru, the world's smallest independent Republic, was not without its own issues and challenges. | Однако Науру, самой маленькой в мире независимой Республике, присущи свои собственные проблемы и трудности. |
| Nauru is the world's smallest independent republic. | Науру является самой маленькой независимой республикой в мире. |
| But for right now, enjoy the sounds of the world's smallest violin. | А сейчас, насладитесь звуками самой маленькой в мире скрипки. |
| Why would he be interested in tailing the leader of the world's smallest opposition party? | С чего им интересоваться лидером самой маленькой в мире оппозиционной партии? |
| As some of the world's smallest States, our place in the world's largest ocean cannot but define us as "big ocean developing States" and poses corresponding challenges. | Своим местом мельчайших государств планеты в величайшем ее океане мы не можем определяться иначе, как «развивающиеся государства большого океана» с вытекающими из этого соответствующими проблемами. |
| Homeopathy is based on the appliance of natural remedies in smallest harmless doses, prescribed on the principle of likeness between the picture of the disease and the pathogenesis of the remedy. | Гомеопатия основана на применении натуральных лекарственных средств в мельчайших безвредных дозах, назначаемых по принципу подобия картины болезни патогенезу лекарственного вещества. |
| On November 15, 2001, Broomfield County became the 64th, newest, and smallest county of Colorado. | 15 ноября 2001 года Брумфилд получил статус города-округа и стал 64-м, самым молодым и самым маленьким округом Колорадо. |
| World's smallest breakthrough. | Самым маленьким прорывом за историю земли. |
| The Governor concluded his statement by urging the Special Committee to keep the playing field level between the world's largest nations and the world's smallest jurisdictions. | В заключение губернатор настоятельно призвал Специальный комитет продолжать играть роль форума, в котором участвуют крупнейшие страны мира и самые малые образования. |
| When we look at the Pacific family, particularly its smallest members, we see with awful clarity what the term human security actually means. | Если мы посмотрим на государства Тихого океана, особенно на самые малые из них, мы совершенно ясно увидим, что именно означает в действительности термин «безопасность человека». |
| It's the nation's smallest chapter. | Это было самое маленькое отделение в стране. |
| The City is England's smallest ceremonial county by area and population, and the fourth most densely populated. | Лондонский Сити - самое маленькое по популяции и площади английское церемониальное графство и четвёртое по густонаселённости. |
| The world's smallest member state of the United Nations. | Самое маленькое государство в составе ООН. |
| So please join us for the grand opening of Pawnee's Smallest Park on November 12th, 2070. | Так что будь на большом открытии Самого Маленького Парка Пауни, 12 ноября, 2070. |
| The performance data for Menzi Muck's smallest all-rounder speaks for itself. | Исключительные производственные характеристики самого маленького универсального экскаватора линейки Menzi Muck говорят сами за себя. |
| 2000, 2004, 2008: World smallest parachute ever jumped and landed (Icarus JVX-37). | 2008 - Пилотирование и приземление самого маленького на сегодняшний день парашюта JVX-37. |
| The islands of the Pacific SIDS range from Nauru, the world's smallest island nation, which covers only 21 square kilometres, to Papua New Guinea, the second largest island in the world, which covers about 309,000 square kilometres. | К малым островным развивающимся государствам Тихого океана относятся самые разные острова, от Науру, самого маленького в мире островного государства, территория которого составляет лишь 21 кв. км, до Папуа-Новой Гвинеи, второго по величине острова в мире с территорией около 309000 кв. км. |
| Its outer edge is located at a radius of about 7008129000000000000129000 km (1.806 RJ;RJ = equatorial radius of Jupiter or 700771398000000000071398 km) and coincides with the orbit of Jupiter's smallest inner satellite, Adrastea. | Его внешний край располагается на расстоянии 129000 км от Юпитера (или 1.806 RJ; RJ = экваториальный радиус Юпитера - 71398 км) и совпадает с орбитой самого маленького внутреннего спутника Юпитера, Адрастеи. |
| In addition, the Western scientific practice of trying to divide nature into its smallest elements is the antithesis of indigenous respect for nature as a sacred whole. | Кроме того, характерное для западной науки стремление разделить природу на ее мельчайшие составляющие является антитезой почитанию коренными народами природы как священного единого целого. |
| Yes, really he was man with fragile soul, like a thin string of Paganini violin, sensitive to smallest fluctuations in the ether. | Хрупкий был человек, подобно тонкой струне, улавливающей мельчайшие колебания эфира. |
| But it means I study the very smallest structures in the universe - the building blocks of reality. | Я исследую мельчайшие частицы во Вселенной, кирпичики реального. |
| Thousands upon thousands of odors formed an invisible gruel... which he dissected into its smallest and most remote parts of pieces. | Тысячи и тысячи запахов составляли невидимую лавину а он уже расщеплял её на мельчайшие части и частицы. |