| It can be performed in State or municipal organizations or units of the Slovakian army (WRI). | Она может осуществляться в государственных или муниципальных организациях или в подразделениях словацкой армии (МОПВ). |
| The implementation phase had been delayed due to changes in the project team on the Slovakian side. | Начало этапа реализации было задержано вследствие изменений в составе группы по проекту со словацкой стороны. |
| The OECD Peer Review on the Slovakian Inspection System was undertaken in 2008 and the report will be discussed at the 67th Plenary Meeting on 3 and 4 December. | В 2008 году ОЭСР был проведен критический анализ словацкой инспекционной системы, и соответствующий доклад будет обсужден на шестьдесят седьмой пленарной сессии 3 и 4 декабря 2008 года. |
| Sample Slovakian cuisine in the elegant restaurant before heading to your air-conditioned room for a peaceful night's rest. | Отведайте блюда словацкой кухни в элегантном ресторане, а затем отправляйтесь в свой кондиционированный номер, где Вам гарантирован спокойный ночной сон. |
| Let me now speak about other Slovakian activities concerning the arms control field. | А теперь позвольте мне поговорить о других направлениях словацкой деятельности в отношении сферы контроля над вооружениями. |
| On the Slovakian side, they slightly exceed 200. | На словацкой стороне поголовье горных коз незначительно превышает 200 особей. |
| Four of them are "international" herds living on both the Polish and Slovakian side. | Четыре стада являются общими для коз с польской и словацкой стороны Татр. |