| We must search immediately for the maiden who fits this slipper. | Мы должны немедленно начать поиски девушки, которой придется в пору эта туфелька. |
| But whatever they tried, the magical slipper refused to fit even the most eligible of maidens. | Но как они ни старались, волшебная туфелька не подходила даже достойнейшим из дев. |
| I do not even know if that beautiful slipper will fit. | Я даже не знаю, впору ли мне эта чудесная туфелька. |
| But, you see, I have the other slipper. | Видите ли, у меня осталась вторая туфелька. |
| That mold you made, it's like Cinderella's slipper. | Это отливка что Вы сделали, она как туфелька Золушки. |
| Let's see if the slipper fits, Cinderella. | Посмотрим, подходит ли туфелька, Золушка. |
| Your slipper, Cinderelly. | Твоя туфелька, Синдерелла. |
| who fits this slipper. | которой подойдёт эта туфелька. |
| Your slipper, Cinderelly. | Да, твоя туфелька. |
| It's Cinderelly's slipper! | Это туфелька Синдереллы! Туфелька... |
| Cinderella, your slipper. | Золушка, ваша туфелька. |
| The slipper traveled the length and breadth of the kingdom, visiting every maiden both high and low, and every sort in between. | Туфелька побывала во всех концах королевства, и её перемерили все девицы, и простые, и знатные. |
| But, Sire, this slipper may fit one of any number of girls. That's his problem. | Но, сир, эта туфелька может подойти многим девушкам. |
| But the slipper fits her foot! | Но ведь туфелька пришлась ей по ноге! |
| If the slipper fits her foot the prince will marry her! | Если туфелька придётся ей по ноге, принц женится на ней! |
| A slipper, a slipper! | Глянь, глянь! - Туфелька, туфелька! |
| I don't know, but the girl who can fit the slipper upon her foot is the Prince's bride. | Но только та, кому эта туфелька как раз, та и есть невеста принца. |