You're not seriously coming in here, pitching me the Tennessee Slider. | Ты серьёзно пришла сюда, пытаясь всучить мне Тенессийский Слайдер? |
And when we dropped her off, the lady who lived there, her car wasn't in the driveway, and Slider said he wanted to check the place out. | А когда высадили её, то машины той дамы, что там живет, не было перед домом, и Слайдер сказал, что он хочет заценить домик. |
In order to determine the probe position on the testing object, the coordinate device "Slider M2" (scanner) is used. | Для определения положения ПЭП на объекте контроля, используется координатное устройство "Слайдер М2" (сканер). |
"Slider M1" - the "hand" type mechanical system of two-dimensional coordinates binding intended for the trajectory tracking and probe state monitoring on the plane. | 'Слайдер М1' - механическая система двухмерной привязки координат типа 'рука', предназначена для отслеживания траектории и мониторинга состояния датчика на плоскости. |
The "Slider M2" is switched to the device via the separare channel; the probe is put into the special holder; the scanning sector is 300x420mm. | "Слайдер М2" подключается к дефектоскопу по отдельному каналу; датчик устанавливается в специальную касету-держатель; рабочий сектор сканирования 300х420мм. |
The thumbnail size option provides a slider and spin box for adjusting the size of the thumbnails used in the gallery. | Опция Размер уменьшенных копий включает ползунок и окно ввода числа для настройки размера эскизов в создаваемой Галерее. |
The more towards Fast the slider is, the faster the puddle or sand flashes. | Чем дальше передвинете ползунок по направлению к Быстро, тем быстрее будут мерцать лужи и пески. |
I put the angle of the strokes to 130º and the slider Sharpen to "88". | Изменим угол наклона штрихов (параметр Угол/Angle) с 45 до 130, а ползунок Четкость штрихов (Sharpen) передвинем вправо до 88. |
A slider, for volume control (Hint: You can hide the label on the slider, for example if the mixer takes too much of your screen space). | Ползунок, регулирующий громкость (совет: можно скрыть надпись, если микшер занимает много места на экране). |
Drag the slider to the right or left to lower or raise the volume. | Настройте нужный уровень громкости, перемещая ползунок регулировки на экране вправо и влево. |
The electric cable holder can be designed in the form of a slider displaceable along the arm. | Держатель электрического шнура может быть выполнен в виде ползуна, способного перемещаться по рычагу. |
The grooves (10) interact with the guiding fingers in the body (1) and rotate the slider (3) during the advancing movement thereof. | Пазы 10 взаимодействуют с направляющими пальцами в корпусе 1 и задают вращение ползуна 3 при его поступательном перемещении. |
Effects of slider pad wear: the pad shall... | Влияние износа накладки ползуна: накладка должна быть... |
The second ends are provided with projections (1) which are located in the slots made for them in the plates of the slider grid, are used displacing the slider and for clamping the contact pins or plates when the lock is opened. | На вторых концах имеются выступы (1), расположенные в имеющихся в пластинах решетки ползуна для этих выступов пазах, способные сдвигать ползун и зажимать контактные стержни или пластины при открытии фиксатора. |
The more towards Fast the slider is, the faster the floater moves. If the slider is all the way at the Slow end, the floater will stop. | Шкала регулирует скорость ползуна. Быстро - ползун имеет самую высокую скорость. Если вы передвинете указатель шкалы к противоположному концу, ползун остановится. |
The slider (3) is a cylinder with a rod (11). | Ползун З представляет собой цилиндр со штоком 11. |
The slider of the plug receptacle is designed in the form of a frame with the grid of plates (5) passing through the rows of the contact sockets. | Ползун розетки выполнен в виде рамки с решеткой проходящих между рядами контактных гнезд пластин (5). |
The slider is shifted in such a way that the plug is fixed in the receptacle and the movable grid is released for displacement. | При этом сдвигается ползун, фиксируя вилку в розетке и освобождая подвижную решетку для перемещения. |
The more towards Fast the slider is, the faster the floater moves. If the slider is all the way at the Slow end, the floater will stop. | Шкала регулирует скорость ползуна. Быстро - ползун имеет самую высокую скорость. Если вы передвинете указатель шкалы к противоположному концу, ползун остановится. |
There is a slider on each side of the fiberoptic receptacle. | С каждой стороны волоконно-оптической розетки имеется ползун. |
Can I add a slider on top of Google Maps and just change the year, seeing how it was 100 years before, 1,000 years before? | Могу ли я добавить бегунок к Картам Гугл и просто поменять год, чтобы посмотреть, как выглядела местность 100 лет назад, 1000 лет назад? |
because as one face smiles, the other face frowns. It's not telling you which way to put the slider, | Потому что когда одно лицо улыбается, а другое хмурится, оно не говорит вам, куда подвинуть бегунок. |
It's not telling you which way to put the slider, it's justreminding you that you are connected to and legally tied to thisfuture self. | оно не говорит вам, куда подвинуть бегунок. Оно простонапоминает вам, что вы неразрывно связаны с Я-будущим. |
You can see the sliders with RGB (to the left). Move the R slider to 0, G to 1 and B to 0 (with the left mouse button) to give the floor a green colour. | Чтобы окрасить плоскость пола в зеленый цвет, установите бегунок регулятора «R» в значение 0, регулятора «G» в значение 1 и регулятора «B» в значение 0. |
And just watch the facial expressions as they move the slider. | Вот посмотрите, мы двигаем бегунок, и от направления движения меняется выражение лиц. |
as well as the slider to scale the image in the Image Window. | а также с помощью ползунка можно масштабировать изображение в Окне изображения. |
The Head of State and Head of Government can only be changed through moving the Political Left vs. Political Right slider, or through elections and other one-time events. | Главы государства и главы правительства могут быть изменены только путём продвижения с помощью ползунка левых, правых или националистических партий, или посредством выборов и других разовых мероприятий. |
The slider bar can be used to adjust the duration of the visible bell. The default value is 500ms, or half a second. | С помощью ползунка регулируется длительность визуального сигнала. По умолчанию выбрано 500 мс (полсекунды). |
If this option is enabled, you must wait for a specified length of time (configurable with the slider) before the next key press can be accepted. This prevents accidental multiple key strokes. | Если этот флажок установлен, между нажатиями двух клавиш должно пройти определенное время (настраивается с помощью ползунка), чтобы следующая клавиша была воспринята. Это препятствует случайному нажатию нескольких клавиш. |
Set the default transparency for the imagery using the slider. | Установите прозрачность изображения по умолчанию с помощью ползунка. |
I don't know how to throw a slider. | Я не знаю, как бросить скользящий. |
Show me... that slider like you did yesterday. | Покажи-ка мне... скользящий бросок, вчера у тебя отлично получалось. |
You had the sweetest slider I ever saw. | Ты подавал самый лучший скользящий мяч, который я когда-либо видел. |
So you still had the slider? | И ты все еще подавал скользящий мяч? |
He had an amazing slider. | У него был замечательный "скользящий мяч". |
I told you, I videoed my interview with Slider on my phone. | Я говорил, я записал интервью со Слайдером на свой телефон |
Your Honor, may I post my video of Slider on my vlog? | Ваша Честь, я могу выложить видео со Слайдером в мой блог? |
How was your interview with Slider? | Как твоё интервью со Слайдером |
Apparently, Scotty handled Snake's slider very well. | Видимо, Скотти очень плотно работает над слайдером Снейка. |
Okay, look, I just want to be sure you know I wasn't trying to see Slider behind your back. | Ок, слушай, я просто хочу быть уверен, что ты знаешь, что я не собирался видеться со Слайдером за твоей спиной |
Slider dialog box, returns selected value | Диалог с ползунком, возвращает выбранное значение. |
After you click the slider, this changes the transparency for an overlay selected in the Places panel when the mouse pointer is positioned on the overlay opacity slider. | После нажатия ползунка изменяет прозрачность накладываемого изображения, выбранного на панели Метки, если указатель мыши находится над ползунком. |
If you have a wheel mouse, use the slider to determine how many lines of text one step of the mouse wheel will scroll. | Если у вашей мыши есть колёсико, то этим ползунком можно настроить количество строчек текста, прокручиваемых за один шаг колёсика. |
As you move the slider to the right the midtone strokes become thicker and more intensive. | При увеличении значения этого параметра штрихи становятся темнее и четче. |
We move the slider Shadows to the far right to reveal details in the shadows. | Увеличим значение параметра Детали в темном (Shadows) почти до максимума, чтобы проявить детали в темных областях изображения. |
Move slider to change the parameter of the function plot connected to this slider. | Используйте ползунок для задания значения параметра функции. |
Leave the Scaling factor slider to 1.0 and the Height units to meters. | Оставьте ползунок "Коэффициент масштабирования" в положении 1.0, а для параметра "Единицы высоты" оставьте метры. |
Move the slider of the Watercolor=9 to blur the image a bit. | Теперь сделаем изображение более размытым. Для этого увеличим значение параметра Акварель/Watercolor с 0 до 9. |
Whether to show the moodbar of the current track, if available, in the progress slider | Показывать индикатор тона для текущей дорожки в ползунке прогресса, если возможно |
Show Moodbar in Progress Slider | Показывать индикатор тона в ползунке прогресса |
Let's increase the overall lightness of the photo by moving the slider Lightness to the right to 70. | Увеличим общую освещенность на фотографии, переместив ползунок Освещенность (Lightness) вправо до значения 70. |
or moving the slider to the right, you increase the scale. | или при перемещении ползунка вправо происходит увеличение масштаба изображения. |
Finally there is a volume slider. As you may expect, this raises and lowers the volume. Loud is on the right, and Quiet is on the left. | И наконец регулятор громкости. Как и следовало ожидать он управляет громкостью воспроизведения. Вправо - Громче, влево - Тише. |
Drag the slider to the right or left to increase or decrease the speed of the multimedia animations used during the games. | Перемещая ползунок регулировки вправо и влево, ускоряйте и замедляйте скорость анимаций мультимедии во время игры. |
When you move the slider to the right, the parameter value increases, the light parts of the image get darker and the level of detail in these parts increases. | Параметр принимает значения от 0 до 100, при перемещении ползунка вправо значение параметра увеличивается, и светлые области изображения становятся темнее, а детали в этих областях четче. |
The State vs. Greg "Slider" Rasenick? | Штат против Грэга "Слайдера" Рэйсника? |
Probably, yes, but I am down to a minute, and I would like to explain to you why Slider's story is... | Возможно, но я тут всего на минутку, и я бы хотел объяснить, почему история Слайдера... |
So, did you learn anything new watching the Slider interview? | Так ты узнал что-нибудь новое, просматривая допрос Слайдера? |
The mobile telephone comprises a built-in photo-video camera which is arranged in the upper or lateral end side of the following form factors: slab or slider or clamshell. | Мобильный телефон содержит встроенную фото-видео камеру, которая расположена в верхнем или боковом торце форм-факторов моноблок, или слайдера, или книжки. |
Emulating of pressing "Red button" at the closing slider. With this function all opened applications will close or hide, all calls hungup and phone go to Idle screen. | При включении данной функции клавиатура не будет разблокировать при открытии слайдера, разблокировать ее можно будет только нажатием стандартных клавишь разблокировки клавиатуры. |