Английский - русский
Перевод слова Slider

Перевод slider с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Слайдер (примеров 33)
Slider, if we can change the subject for just a moment. Слайдер, мы хотим сменить тему на минутку.
And Slider chased her out by the pool. А Слайдер погнался за ней до бассейна.
Why'd Slider try to kill you, Justine? Почему Слайдер хотел убить тебя, Жюстин?
Do you mind if I call you "Slider"? Не против, если я буду называть тебя "Слайдер"?
In order to determine the probe position on the testing object, the coordinate device "Slider M2" (scanner) is used. Для определения положения ПЭП на объекте контроля, используется координатное устройство "Слайдер М2" (сканер).
Больше примеров...
Ползунок (примеров 53)
The Brightness slider shows the current video brightness level and allows you to change it. Ползунок яркости отображает текущий уровень яркости видео и позволяет его менять.
Then use the Guard Time slider in the Modem commands section to match the register (S12 to this value 5. The modem should then hangup properly. Используйте ползунок Защитный интервал в разделе Команды модема для установки значения регистра S12 равным 5. После этого модем будет вешать трубку корректно.
Click the left mouse-button on an outmost slider and drag it: the slider will stay at its place but a copy of it will move with the cursor; that is the new slider will have the same color as the outmost one. Для этого необходимо подвести курсор к крайнему ползунку, нажать левую кнопку мыши и потащить ползунок: крайний ползунок останется на месте, а за курсором мыши переместится копия этого крайнего ползунка, т.е. новый ползунок будет иметь тот же цвет, что и крайний.
The left slider represents the color in the center of the element, the right slider - the edge color, with soft transitions between them. Левый ползунок - это цвет в центре элемента, правый ползунок - это цвет на краях, а между ними - плавный переход. Для каждого ползунка можно задать любой цвет, а между крайними ползунками добавить неограниченное количество промежуточных цветов.
Show either one or two sliders. This is only applicable to stereo devices. The right slider controls right side volume, and the left controls left side volume. Показать один или оба ползунка. Применимо только для стерео- устройств. Правый ползунок регулирует правый канал, левый - левый.
Больше примеров...
Ползуна (примеров 7)
The grooves (10) interact with the guiding fingers in the body (1) and rotate the slider (3) during the advancing movement thereof. Пазы 10 взаимодействуют с направляющими пальцами в корпусе 1 и задают вращение ползуна 3 при его поступательном перемещении.
A special rifling in the form of eight curvilinear guiding grooves (10) is formed on the lateral surface of the slider (3). На боковой поверхности ползуна З выполнена специальная нарезка в виде восьми криволинейных направляющих пазов 10.
Effects of slider pad wear: the pad shall... Влияние износа накладки ползуна: накладка должна быть...
The second ends are provided with projections (1) which are located in the slots made for them in the plates of the slider grid, are used displacing the slider and for clamping the contact pins or plates when the lock is opened. На вторых концах имеются выступы (1), расположенные в имеющихся в пластинах решетки ползуна для этих выступов пазах, способные сдвигать ползун и зажимать контактные стержни или пластины при открытии фиксатора.
A weight (2) is fitted onto the rod (11) of the slider, the weight then being fixed against axial displacement on the rod (11) but so as to be freely rotatable around the latter. На шток 11 ползуна надевается груз 2, который затем фиксируется от осевого смещения на штоке 11, но с возможностью свободного вращения вокруг него.
Больше примеров...
Ползун (примеров 7)
The slider (3) is a cylinder with a rod (11). Ползун З представляет собой цилиндр со штоком 11.
The slider of the plug receptacle is designed in the form of a frame with the grid of plates (5) passing through the rows of the contact sockets. Ползун розетки выполнен в виде рамки с решеткой проходящих между рядами контактных гнезд пластин (5).
A seat slider is mounted on a guiding frame so as to slide therealong. Ползун сиденья установлен с возможностью перемещения вдоль в направляющую рамы.
The slider is shifted in such a way that the plug is fixed in the receptacle and the movable grid is released for displacement. При этом сдвигается ползун, фиксируя вилку в розетке и освобождая подвижную решетку для перемещения.
The more towards Fast the slider is, the faster the floater moves. If the slider is all the way at the Slow end, the floater will stop. Шкала регулирует скорость ползуна. Быстро - ползун имеет самую высокую скорость. Если вы передвинете указатель шкалы к противоположному концу, ползун остановится.
Больше примеров...
Бегунок (примеров 6)
Can I add a slider on top of Google Maps and just change the year, seeing how it was 100 years before, 1,000 years before? Могу ли я добавить бегунок к Картам Гугл и просто поменять год, чтобы посмотреть, как выглядела местность 100 лет назад, 1000 лет назад?
It's not telling you which way to put the slider, it's justreminding you that you are connected to and legally tied to thisfuture self. оно не говорит вам, куда подвинуть бегунок. Оно простонапоминает вам, что вы неразрывно связаны с Я-будущим.
Please make sure the sliders are not muted (bright green light) and that the yellow bar is all the way at the top of the slider for the following audio devices: Убедитесь, что регуляторы не выключены (тёмно- зелёный цвет) и что жёлтый бегунок находится в верхней части регулятора соответствующего звукового устройства.
You can see the sliders with RGB (to the left). Move the R slider to 0, G to 1 and B to 0 (with the left mouse button) to give the floor a green colour. Чтобы окрасить плоскость пола в зеленый цвет, установите бегунок регулятора «R» в значение 0, регулятора «G» в значение 1 и регулятора «B» в значение 0.
And just watch the facial expressions as they move the slider. Вот посмотрите, мы двигаем бегунок, и от направления движения меняется выражение лиц.
Больше примеров...
Помощью ползунка (примеров 5)
as well as the slider to scale the image in the Image Window. а также с помощью ползунка можно масштабировать изображение в Окне изображения.
The Head of State and Head of Government can only be changed through moving the Political Left vs. Political Right slider, or through elections and other one-time events. Главы государства и главы правительства могут быть изменены только путём продвижения с помощью ползунка левых, правых или националистических партий, или посредством выборов и других разовых мероприятий.
The slider bar can be used to adjust the duration of the visible bell. The default value is 500ms, or half a second. С помощью ползунка регулируется длительность визуального сигнала. По умолчанию выбрано 500 мс (полсекунды).
If this option is enabled, you must wait for a specified length of time (configurable with the slider) before the next key press can be accepted. This prevents accidental multiple key strokes. Если этот флажок установлен, между нажатиями двух клавиш должно пройти определенное время (настраивается с помощью ползунка), чтобы следующая клавиша была воспринята. Это препятствует случайному нажатию нескольких клавиш.
Set the default transparency for the imagery using the slider. Установите прозрачность изображения по умолчанию с помощью ползунка.
Больше примеров...
Скользящий (примеров 7)
And you know the only pitch you could throw is the outside slider... because that's the only pitch he won't be expecting. И ты знаешь, что единственный бросок, который пройдет - внешний скользящий. потому что только такого броска он не ожидает.
Let me introduce you to our pitcher and secret weapon - Jake "Slider" Sisko. Позвольте мне представить вам нашего питчера и секретное оружие - "Скользящий" Джейк Сиско.
Show me... that slider like you did yesterday. Покажи-ка мне... скользящий бросок, вчера у тебя отлично получалось.
You had the sweetest slider I ever saw. Ты подавал самый лучший скользящий мяч, который я когда-либо видел.
So you still had the slider? И ты все еще подавал скользящий мяч?
Больше примеров...
Слайдером (примеров 8)
I told you, I videoed my interview with Slider on my phone. Я говорил, я записал интервью со Слайдером на свой телефон
Your Honor, may I post my video of Slider on my vlog? Ваша Честь, я могу выложить видео со Слайдером в мой блог?
I'd pack for you, Lieutenant, but I've got my interview with Slider today. Я собрал ваши вещи, лейтенант Но у меня сегодня интервью со Слайдером
The defense wants the judge to review Rusty's conversation with Slider and any recordings or transcript he may have made. Защита хочет, чтобы судье предоставили информацию о разговоре Расти со Слайдером, и предоставили все записи и конспекты, которые он сделал
Okay, look, I just want to be sure you know I wasn't trying to see Slider behind your back. Ок, слушай, я просто хочу быть уверен, что ты знаешь, что я не собирался видеться со Слайдером за твоей спиной
Больше примеров...
Ползунком (примеров 3)
Slider dialog box, returns selected value Диалог с ползунком, возвращает выбранное значение.
After you click the slider, this changes the transparency for an overlay selected in the Places panel when the mouse pointer is positioned on the overlay opacity slider. После нажатия ползунка изменяет прозрачность накладываемого изображения, выбранного на панели Метки, если указатель мыши находится над ползунком.
If you have a wheel mouse, use the slider to determine how many lines of text one step of the mouse wheel will scroll. Если у вашей мыши есть колёсико, то этим ползунком можно настроить количество строчек текста, прокручиваемых за один шаг колёсика.
Больше примеров...
Параметра (примеров 17)
As you move the slider to the left, the midtone strokes fade - becoming dim and blurred. При уменьшении значения параметра светлые штрихи на рисунке становятся менее заметными, а переходы между штрихами - более плавными.
Then in Morpher modifier choose modified object as morph target and tune the amount slider beside of morph target slot. В модификаторе надо указать измененный объект как Morph target, а с помощью параметра... регулировать степень влияния модификатора.
We move the slider Shadows to the far right to reveal details in the shadows. Увеличим значение параметра Детали в темном (Shadows) почти до максимума, чтобы проявить детали в темных областях изображения.
If you want to reduce hatching move the slider to the left. Если требуется уменьшить штриховку светлых участков изображения, например, лица или светлого заднего фона, то значение этого параметра необходимо уменьшить.
By default it is set to 50. As you move the slider to the right, the image gets lighter; as you move the slider to the left - it gets darker. По умолчанию для данного параметра выставляется значение 50, при перемещении ползунка вправо от этого значения изображение становится светлее, а при перемещении ползунка влево - темнее.
Больше примеров...
Ползунке (примеров 2)
Whether to show the moodbar of the current track, if available, in the progress slider Показывать индикатор тона для текущей дорожки в ползунке прогресса, если возможно
Show Moodbar in Progress Slider Показывать индикатор тона в ползунке прогресса
Больше примеров...
Вправо (примеров 15)
Bring the cursor to the gradient line, left-click on it, and, keeping the left mouse button pressed, move the slider to the left/right, in such a way, that the required colors are above the effect application area. Для управления сдвигом нужно поднести курсор мыши к градиентной линии, кликнуть левой кнопкой мыши и, удерживая ее, передвинуть градиентную линию вправо или влево таким образом, чтобы нужные цвета находились над областью распространения эффекта.
I put the angle of the strokes to 130º and the slider Sharpen to "88". Изменим угол наклона штрихов (параметр Угол/Angle) с 45 до 130, а ползунок Четкость штрихов (Sharpen) передвинем вправо до 88.
If you move the slider to the left, the mid-gray tones get lighter; if you move the slider to the right, the mid-gray tones get darker. Этот ползунок можно двигать вправо и влево: при перемещении среднего ползунка влево происходит осветление средне-серых цветов, а при перемещении ползунка вправо - затемнение.
Drag the slider to the right or left to lower or raise the volume. Настройте нужный уровень громкости, перемещая ползунок регулировки на экране вправо и влево.
By default it is set to 50. As you move the slider to the right, the image gets lighter; as you move the slider to the left - it gets darker. По умолчанию для данного параметра выставляется значение 50, при перемещении ползунка вправо от этого значения изображение становится светлее, а при перемещении ползунка влево - темнее.
Больше примеров...
Слайдера (примеров 15)
I'll check the database for A.K.A.S on Slider. Проверю базу данных кличек на Слайдера.
The State vs. Greg "Slider" Rasenick? Штат против Грэга "Слайдера" Рэйсника?
Can I ask, are you representing Slider or your political cause? Ты представляешь Слайдера или тут политическая причина?
Collection of sounds with short files in mp3, wma, wav, which can be used in Slide Helper with opening/closing slider events. Коллекция звуковых файлов в формате мрЗ, шма, wav, которые можно использовать в программе Slide Helper на события открытия/закрытия слайдера.
Did you tell Gus about your story on Slider? ты рассказал Гасу насчёт Слайдера?
Больше примеров...