Английский - русский
Перевод слова Slang

Перевод slang с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сленг (примеров 46)
I thought we were doing street slang. Я думал, мы используем уличный сленг.
Everyday English and Slang in Ireland Ежедневный английский и сленг в Ирландии (англ.)
It's cockney rhyming slang. Это рифмованный сленг кокни.
Now, also you know a fantastic slang word and it's a liver-disturber, and it's American 19th-century slang for? Вы также знаете замечательное сленговое слово, вредитель печени, и это американский сленг 19-го века для?
Okay, I'm not up with the teen slang, but I really hope those are still snacks. Ладно, я не очень понимаю тинейджерский сленг, но все же, надеюсь, что ты говоришь о закусках.
Больше примеров...
Жаргон (примеров 12)
The creative team listened to 1930s' music and radio and read old Hollywood magazines to get the period's sound, language, and slang right. Команда создателей слушала музыку и радио 1930-х годов и читала старые голливудские журналы, чтобы верно постичь музыку, язык и жаргон того исторического периода.
Foreign exchange dealer's slang for your price is the correct market price. Жаргон дилеров, торгующих иностранной валютой; это означает "ваша цена является правильной рыночной ценой".
The songs often include criminal slang, jargon and vulgarities, which the group says is necessary in order to accurately represent criminal life in Russia. Песни группы часто включают сленг, жаргон, блатные выражения, которые, как говорил Сергей Коржуков, необходимы, чтобы точнее представить уголовную жизнь в России.
'The way we use, and, of course, abuse language with new ways 'of swearing, or jargon, or slang are a testament to our creativity 'but also give us a deeper insight into the workings of the mind. То, как мы употребляем язык, и злоупотребляем им, новые ругательства, жаргон и сленг, это свидетели нашей изобретательности, но они также позволяют нам глубже заглянуть в наш разум.
We see it in the constant appearance of slang and jargon, of the historical change in languages, in divergence of dialects and the formation of new languages. Ведь постоянно обновляются сленг и жаргон, языки изменяются во времени, диалекты не похожи друг на друга, и новые языки появляются на свете.
Больше примеров...
Слэнг (примеров 4)
But you did Google prison slang. Но ты же гуглила тюремный слэнг.
"Fracking" is industry slang for "hydraulic fracturing." "Гидроразрыв" это индустриальный слэнг, обозначающий "гидроразрыв пласта".
We spent enough time learning to talk like them, rocking the slang, getting down with the idiomatic usage. Мы провели достаточно времени, учась говорить, как они, врубаясь в слэнг, опускаясь до просторечия.
Your slang's coming right along. Твой слэнг становится лучше.
Больше примеров...
Словечки (примеров 4)
That's not slang... that's the story. Какие словечки... это же просто история.
"Dummy up" and "Fish" are prison slang. У него проскакивают тюремные словечки.
You've been forbidden to use slang. Вам запрещено произносить такие словечки.
You kind of take note of what people are wearing, what slang they're using, what they're drinking, that sort of thing. Наблюдать за тем, что люди носят, какие сленговые словечки используют, что они пьют, всё такое.
Больше примеров...
Slang (примеров 7)
The song played during the Soprano family's visit to Meadow in New York is "New Slang" by The Shins. Песня, играющая во время визита семьи Сопрано Медоу в Нью-Йорке - "New Slang" The Shins.
Their third album, Civilian, was released in March 2011 by Merge in the US and City Slang in Europe, followed by Shriek in April 2014. Их третий альбом, Civilian, вышел 11 марта 2011 года на Merge Records в США и на City Slang в Европе, а затем Shriek в апреле 2014 года.
Some reference books, including Random House's American Slang, claim that the term comes from the German word glitschen ("to slip") and the Yiddish word gletshn ("to slide or skid"). Некоторые справочники, включая Random House's American Slang, утверждают, что термин происходит от немецкого слова «glitschen» (с нем. - «проскользнуть») и еврейского - «gletshn» (с иврита - «скользить или занос»).
Our Love is the seventh album by the Canadian musician Dan Snaith, released on October 6, 2014 by City Slang worldwide and October 7, 2014 by Merge in North America and South America. Наша любовь) - шестой студийный альбом канадского певца Карибу (настоящее имя Дэниел Виктор Снейт) вышел 6 октября 2014 года на лейбе City Slang (во всём мире кроме Америки) и 7 октября 2014 на лейбле Merge Records (в Северной и Южной Америке).
He is best known for his live performances as well as for songs such as Slang Like This, Anthemic and Round the Clock. Наибольшую известность получил, благодаря своему «живому» исполнению песен «Slang Like This», «Anthemic» и «Round the Clock».
Больше примеров...
Жаргонное (примеров 6)
For most of my life, I thought a slang term for cheese that's gone bad. Почти всю жизнь я думала, что козий сыр - это жаргонное обозначение испортившегося сыра.
Is that slang for pretty or buxom? Это жаргонное "симпатичная" или "приятная"?
No, it's just slang for iffy. Нет, это просто жаргонное "сомнительная".
"Blighty" is a British English slang term for Great Britain or often specifically England. «Блайти» (англ. Blighty) - английское жаргонное выражение, обозначающее Британию (в частности Англию).
According to Hana Friedman, head of the Public Committee against Torture, the method was known in slang as "Gambaz". По словам главы Общественного комитета против пыток Ханы Фридман, жаргонное название этого метода - «гамбаз».
Больше примеров...