Her skirt is yellow with polka dots. | Её юбка желтая с узором в горошек. |
That's okay. I didn't really like that skirt anyway. | Ничего, все равно та юбка мне совсем не нравилась. |
And the skirt looks really pretty, the jacket looks nice. | И юбка выглядит очень мило, и жакет прекрасно смотрится. |
A jeans skirt and then I wore this... beautiful old ripped stained pink sweatshirt. | Джинсовая юбка, а еще... восхитительная старая, рваная, вся в пятнах, розовая рубашка. |
There's no choice, it is the skirt for school! | Не надо ничего мерять, это юбка для школы. |
A white hat and a pink coat, pink skirt. | Белая шапочка и розовое пальто, розовая юбочка. |
(Gasps) I really like her tennis skirt. | Как же мне нравится ее теннисная юбочка. |
Where's the rest of that skirt? | Что это за юбочка? |
Nice skirt, by the way. | Кстати, симпатичная юбочка. |
The Inside skirt and white fibrous tissue on the navel end are removed. | Внутренняя диафрагма и белая волнистая ткань завитка удаляются. |
Thick skirt - This item consists of the diaphragm muscle and trimmed of any connective tissue | Толстая диафрагма - состоит из мясистой части диафрагмы и очищена от любой соединительной ткани |
Thick skirt (hanging tender) 2180 | ТОЛСТАЯ ДИАФРАГМА (МЯСИСТАЯ ЧАСТЬ ДИАФРАГМЫ) 2180 |
Thick skirt - 2180 Should this cut be maintained in the standard (Already in Bovine)? | Толстая диафрагма - 2180 Следует ли сохранять этот продукт в стандарте |
Thin skirt (outside skirt) 2190 | ТОНКАЯ ДИАФРАГМА (НАРУЖНАЯ ДИАФРАГМА) 2190 |
She handed her the bottle and told her to pull all her skirt. | Она вложила в ее руки бутылку... и велела задрать платье. |
Next up we have Mrs. Bree Van De Kamp in a pink party dress with laser cut full skirt and silk belt. | А теперь у нас миссис Бри Ван Де Камп в праздничном розовом платье, юбкой клеш и с шелковым поясом. |
Red dress, full skirt. | Красное платье с длинной юбкой. |
Dress with close-fitting bustier bodice and wide skirt, with low-set waist. | Платье с облегающим корсажем с удлиненной впереди линией талии и притачанной широкой юбкой. Летнее платье А на тонких бретелях спагетти. |
The bridal dress, designed by the London-based designer Sarah Burton at Alexander McQueen, was made of satin and featured an overlaid lace bodice and appliqued skirt. | Свадебное платье от лондонского дизайнера Сары Бёртон из дома моды Alexander McQueen было сшито из атласа и состояло из кружевного лифа и юбки. |
In it, Monroe stands on a subway grate with the air blowing up the skirt of her white dress; it became the most famous scene of her career. | В ней Монро стоит на решётке над метро и воздух поднимает вверх подол её белого платья, эта сцена стала одной из самых известных в её карьере. |
What's with all the skirt flapping? | Зачем было подол так задирать? |
The Falda-a particular papal vestment which forms a long skirt extending beneath the hem of the alb. | Фальда (итал. Falda) - особое папское облачение, которое формирует длинный подол, простирающийся ниже края альбы. |
Just pin the skirt together, we'll wait for the jewels. | Лишь наметай подол, мы подождем украшений. |
Well, beautiful voice, or not, until she is willing to lower the hem of her skirt and... | Ну, красивый голос, или нет, пока она не будет готова опустить подол юбки и... |
A 2013 Civitas report lists some of the artifices used by participants to skirt the state aid rules on procurement. | В отчёте Civitias 2013 года перечислены некоторые из уловок, используемых участниками, чтобы обойти правила о государственной поддержке на закупки. |
I used my connections at the airline to skirt customs, and then I delivered them to a middleman. | Я использовал связи в авиакомпании, чтобы обойти таможни, а затем передавал посреднику. |
Your honor, this hail Mary is a bald-faced attempt to skirt proper discovery rules. | Ваша честь, эта "Аве Мария" является чистой воды попыткой обойти надлежащие правила представления доказательств. |
I was hoping to skirt that law a little since I've already violated about 14 different sections of it. | Я надеялся обойти этот закон, с тех пор, как нарушил 14 других статей. |
The course is too narrow to skirt around the slick, And he doesn't know where or when | Дорога слишком узкая, чтобы обойти пятно, и он не знает, где и когда |
Miss Leela, on the date in question were you or weren't you wearing a skirt? | Мисс Лила, отвечайте на вопрос Вы носили или не носили мини-юбку? |
I am looking for a white mini skirt! | Я ищу белую мини-юбку! |
Are you buying a leather mini skirt? | Хотите купить мини-юбку? - А почему бы и нет? |