| I had your skinny jeans and bandanna all picked out. | Я видел на Вас тонкие джинсы и бандану. |
| Skinny, ecological, not gr/jopy at all. | Тонкие, экологичные, вовсе не имеющие сцепления. |
| Skinny, steely fingers at my wrist | Тонкие, стальные пальчики на моём запястье. |
| I have skinny fingers. | У меня тонкие пальцы. |
| I like those skinny glasses. | Мне нравятся такие тонкие стаканы. |
| And these viruses are long and skinny, and we can get them to express the ability to grow something like semiconductors or materials for batteries. | Эти вирусы длинные и тонкие и мы можем заставить их выращивать, например, полупроводники или материал для батареек. |
| These viruses are long and skinny, and we can get them to express the ability to grow something like semiconductors or materials for batteries. | Эти вирусы длинные и тонкие, и мы можем заставить их выращивать, например, полупроводники или материал для батареек. |
| Skinny 'velvet-hangers' make neater closets. | Тонкие шероховатые вешалки для аккуратного гардероба. |
| These are skinny, but the others are chubby. | Эти рыбы тонкие, а те другие полные. |
| Long skinny ones, short fat ones, big ones, small ones... | Длинные и тонкие или короткие и толстые. |