Английский - русский
Перевод слова Skinny

Перевод skinny с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тощий (примеров 119)
I'm going to go out on a limb and say skinny. Я рискну пойти на это и сказать тощий.
I may be skinny, but I'm not a coward. Может я и тощий, но зато я не трус.
And you may be skinny, but that wheel can always use another body. Может быть ты и тощий, Но для колеса ты сгодишься. Не так ли?
So, hypothetically, it's more probable that Filip, a skinny little guy, would protect his family, compared to me because I was born in the 70s? То есть гипотетически, более вероятно, что Филип, тощий пацан, защитит свою семью, в отличие от меня, потому что я родился в 70-ых?
'The skinny one is Tom.' Тощий - это Том.
Больше примеров...
Худой (примеров 73)
When I was young I was skinny. Когда я был молодой, я была худой.
There's a little skinny guy inside of me and you know what that guy's saying? Внутри меня сидит худой парень, и знаешь, что этот парень думает?
Couldn't believe how skinny he was... much skinnier than he was in the hospital. Он был такой худой. Худее, чем в больнице.
AND YOUR SKINNY FRIEND'S LIKE- И худой друг говорит:
Excuse me, you see a skinny guy run back here? Простите, здесь не пробегал худой чернокожий?
Больше примеров...
Узкие (примеров 21)
I was the first out of our group to wear skinny jeans. Я первым в классе надел узкие джинсы.
His skinny jeans make the odds of a concealed firearm quite slim. That's good to know. Узкие джинсы делают шансы наличия у него оружия весьма незначительными.
Skinny jeans are out, fringe is in and ponchos are forever. Узкие джинсы уходят, бахрома - в тренде, а пончо - навсегда.
Your name, skinny jeans. Имя, узкие джинсы.
Well, it's making it hard to get my bedazzled Ed Hardy skinny jeans up over my legs. Ну так вот, они такие большие... и я теперь не влезаю в свои ослепляющие узкие джинсы от Эд Харди.
Больше примеров...
Узких (примеров 12)
He's slipping out of his skinny jeans. Он выскльзывает из своих узких джинсов.
Probably a sale on skinny jeans someplace. Наверное, где-то распродажа узких джинсов.
Old guy in the skinny jeans and the shades? Старик в узких джинсах и темных очках?
John Seabrook from The New Yorker described Girls' Generation as a group of preppy-looking young women in skinny trousers. Джон Сибрук (англ. John Seabrook) из The New Yorker описывает Girls' Generation как «группу молодых девушек из элитной школы в узких джинсах.
Skinny jeans on dudes suck. Парни в узких джинсах - отстой.
Больше примеров...
Худышка (примеров 14)
Skinny Faddeev, head of the Russian mafia Los Angeles. Худышка Фадиев, глава русской мафии в Лос-Анджелесе.
Skinny Faddeev decides... that he has a score to settle with Anton 'The Pro' Protopov. Худышка Фадиев решил что ему надо свести счеты с Антоном "Профи" Протоповым.
But Skinny... He get in my face. Но Худышка, он... достал меня.
Skinny Faddeev which gives them The Pro as Anton price decline. Худышка Фадиев отдал Антону "Профи" за выполнение сделки.
I mean, it's just - You know, who would've thought that the skinny, uptight prude I met in my freshman year would be my best friend? В смысле, просто... кто бы мог подумать, что эта щепитиль- ная, чопорная худышка, которую я встретила в начале первого курса, станет самой лучшей подругой в целом мире?
Больше примеров...
Худенькая (примеров 12)
Also, you're so pretty and skinny. Еще, ты такая миленькая и худенькая.
Look how skinny I look with my hand behind my back. Глянь, какая я худенькая, когда руки за спиной держу.
Are you pretty, skinny, or young? Ты что красивая, худенькая или молодая?
That you're too skinny. То, что ты слишком худенькая.
Skinny girl, nothing to her at all. Девчонка худенькая такая, кости одни.
Больше примеров...
Стройная (примеров 12)
Kate, she's so beautiful and she's so skinny. Кейт, она так красивая и такая стройная.
A little skinny, you always liked them unfed. Стройная. Ты всегда любил недокормленных.
Screw health, there better be a skinny Yolanda at the end of this rainbow. К черту здоровье, под конец появится новая и стройная Иоланда.
You are a role model for girls the world over, because you are beautiful, skinny, cool and stylish. Ты - кумир для девушек всего мира, потому что ты красивая, стройная, крутая и стильная.
She's a tall, skinny, good-looking blonde. Она высокая стройная симпатичная блондинка
Больше примеров...
Тонкие (примеров 10)
Skinny, ecological, not gr/jopy at all. Тонкие, экологичные, вовсе не имеющие сцепления.
Skinny, steely fingers at my wrist Тонкие, стальные пальчики на моём запястье.
I have skinny fingers. У меня тонкие пальцы.
And these viruses are long and skinny, and we can get them to express the ability to grow something like semiconductors or materials for batteries. Эти вирусы длинные и тонкие и мы можем заставить их выращивать, например, полупроводники или материал для батареек.
These are skinny, but the others are chubby. Эти рыбы тонкие, а те другие полные.
Больше примеров...
Обтягивающие (примеров 8)
You'll be able to fit into your skinny jeans. Ты сможешь влезть в свои обтягивающие джинсы.
Are those my new skinny jeans? А это мои новые обтягивающие джинсы?
Dude, why are you wearing skinny jeans? Чувак, почему ты носишь обтягивающие джинсы?
We went to Barney's, I heared that's where all the famous people shop for skinny leg jeans. Мы пошли к Барни, говорят, там знаменитости покупают обтягивающие джинсы.
It's just like last year when you wouldn't take off those skinny jeans. Это как в прошлом году, когда ты не хотел снимать с себя обтягивающие джинсы.
Больше примеров...
Худощавый (примеров 5)
He's a skinny guy, wearing a suit and tie. Худощавый парень, в костюме с галстуком.
Detective Preciado is skinny with dark hair. Детектив Пресиадо - худощавый и темноволосый.
I like my men skinny and ironically fearful. Мне нравится мой худощавый и по иронии пугливый мужчина.
Real skinny and pale, cold blue eyes. Худощавый, бледный, холодные голубые глаза.
Skinny with real big eyes and he's here... Худощавый, с большими глазами, а вот и он!
Больше примеров...
Худенькой (примеров 5)
So, my mom was skinny and gorgeous. Ну, моя мама была худенькой и восхитительной.
A girl's got to be pretty and skinny Девушка должна быть симпатичной и худенькой.
with the skinny friend. Сидела перед нами с худенькой подружкой.
How do you stay skinny, Mrs. Soprano? Мисс Сопрано, как вам удаётся быть такой худенькой?
So skinny. I mean, too skinny, maybe. ќчень худенькой, точнее худощавой и некрасивой.
Больше примеров...
Обезжиренный (примеров 6)
And you'll be bringing me a skinny macchiato with three shots. И возьми мне обезжиренный макиато с тремя шотами.
Just a skinny vanilla latte with extra whip and a shot of caramel. Только обезжиренный ванильный латте со взбитыми сливками и карамелью.
So what are you doing with that skinny latte who drives you around? А как насчет мисс Обезжиренный Латте, которая тебя подвозит?
Right, you, go get me a tall, decaf, skinny frappa-mocha-chocaccino! Ты, бегом, принеси мне большой, без кофеина, обезжиренный, охлажденный, мокко-шокочино!
Skinny, half-caf, two sugars. Обезжиренный, без кофеина,2 сахара.
Больше примеров...
Костлявый (примеров 4)
Whenever I saw her, she'd say I was too skinny and try and feed me. Каждый раз, когда я видел ее, она говорила, что я слишком костлявый и пыталась накормить меня.
What are you going to do, skinny? Что ты собираешься делать, костлявый?
He was skinny like a skeleton. Он был костлявый как скелет.
Billy... Skinny Billy. Билли, костлявый Билли.
Больше примеров...
Skinny (примеров 17)
Download is a Canadian electronic music group formed by Dwayne Goettel and cEvin Key of Skinny Puppy in 1994. Download - канадская электронная музыкальная группа, образованная Дуэйном Гёттелем (Dwayne Goettel) и Кевином Кием (cEvin Key) из Skinny Puppy в 1994 году.
"Skinny Love" was released on 30 January 2011 as the first single from the album, which was a cover of a song by American indie folk band Bon Iver. Сингл «Skinny Love» был издан 30 января 2011 года; это - кавер-версия песни американской инди-фолк-группы Bon Iver.
P.T.P was a short-lived side project consisting of members of the band Ministry and Skinny Puppy. РТР был недолгим проектом, состоящим из членов группы «Ministry» и «Skinny Puppy».
Some electro-industrial groups adopted industrial metal techniques in this period, including Skinny Puppy (on their Rabies, co-produced by Jourgensen), and Front Line Assembly. Также, некоторые электро-индастриал-группы адаптировали черты индастриал-метала в своей музыке, включая Skinny Puppy (альбом Rabiesruen, со-продюсированный Йоргенсеном), и Front Line Assembly.
The Skinny magazine's reviewer Era Trieman described it as "a leathery femme fatale massacre," and the band's "most ambitious and accomplished undertaking to date." Рецензент журнала Skinny Эра Тримен описала его как «кожистую резню роковой женщины», и группа, «самое амбициозное и успешное мероприятие группы на сегодняшний день».
Больше примеров...