Английский - русский
Перевод слова Skinny

Перевод skinny с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тощий (примеров 119)
That her only friend was a skinny white dude with a beard. Что ее единственным другом был тощий белый парень с бородкой.
My height, skinny, with a paunch. Моего роста, тощий, с животом.
All we've got is a skinny Flash, an Indian Aquaman, a nearsighted Green Lantern, and a teeny, tiny Dark Knight. У нас есть только тощий Флеш, индийский Аквамен, близорукий Зелёный Фонарь и крошечный Тёмный Рыцарь.
How skinny you are, brother! Какой ты тощий, брат!
And now two friends: Boog - a stay-at-home grizzly bear, and Eliot, a skinny one-horned deer, decide to unite all the forest inhabitants to stand against the uninvited hunters. И вот два приятеля - домосед-гризли по имени Буг и тощий однорогий олень Элиот решают объединить жителей леса для того, чтобы дать достойный отпор непрошенным охотникам.
Больше примеров...
Худой (примеров 73)
He refuses to eat well, so he's all skinny. Он был худой, потому что мало ел.
And best of all, there were no boys to stay skinny for. А лучше всего: не было парней, ради которых надо было оставаться худой.
That is proper skinny. То есть, собственно, худой.
Look how skinny he is. Видишь, какой он худой.
I don't want a skinny girl like that. Мне такой худой ребенок не нужен.
Больше примеров...
Узкие (примеров 21)
His skinny jeans make the odds of a concealed firearm quite slim. That's good to know. Узкие джинсы делают шансы наличия у него оружия весьма незначительными.
When did grown men start wearing skinny jeans? Когда вообще взрослые мужчины начали носить узкие джинсы?
Okay, I was wearing my skinny jeans, so I did not know it was me! На мне были узкие джинсы, я не знал, что это был я!
Jonghyun's fashion style for the promotions reflect elements of SHINee's known trend including colourful outfits and skinny jeans additional to it he demonstrates a 90s inspired look. Стиль для промоушена содержит в себе элементы известного яркого имиджа SHINee, среди которых также узкие джинсы, что добавляет чувство вдохновения 90-х годов.
Skinny Jeans George, Skinny Jeans Harry, Прости. Узкие штаны Джордж, узкие штаны Гарри, узкие штаны Винни.
Больше примеров...
Узких (примеров 12)
He's slipping out of his skinny jeans. Он выскльзывает из своих узких джинсов.
Could you picture me in a pair of skinny jeans? Ты можешь меня представить в узких джинсах?
John Seabrook from The New Yorker described Girls' Generation as a group of preppy-looking young women in skinny trousers. Джон Сибрук (англ. John Seabrook) из The New Yorker описывает Girls' Generation как «группу молодых девушек из элитной школы в узких джинсах.
While most cities were reaming out their roads, removing parallel parking and trees in order to flow more traffic, they instituted a skinny streets program. В то время как большинство городов развёртывали свои дороги, убирали параллельную парковку и деревья, чтобы впустить больше трафика, они установили программу узких улиц.
Skinny guy in tight jeans runs into water? Как стройный парень в узких джинсах бросается в воду?
Больше примеров...
Худышка (примеров 14)
I keep wondering why Skinny Faddeev... would pay Anton 30 million upfront. Меня продолжало волновать, зачем Худышка Фадиев заплатил Антону 30 миллионов авансом.
How are your teeth, skinny cat? Покажи зубы, худышка.
Crate which gives me Skinny. Камешки. Мне их дал Худышка.
Skinny Faddeev which gives them The Pro as Anton price decline. Худышка Фадиев отдал Антону "Профи" за выполнение сделки.
I mean, it's just - You know, who would've thought that the skinny, uptight prude I met in my freshman year would be my best friend? В смысле, просто... кто бы мог подумать, что эта щепитиль- ная, чопорная худышка, которую я встретила в начале первого курса, станет самой лучшей подругой в целом мире?
Больше примеров...
Худенькая (примеров 12)
Look how skinny I look with my hand behind my back. Глянь, какая я худенькая, когда руки за спиной держу.
Keep his mind off the girl - skinny little Nancy. Отвлекай его внимание от девочки Худенькая маленькая Нэнси
Are you pretty, skinny, or young? Ты что красивая, худенькая или молодая?
And I'm 41 and skinny, И я худенькая в свои 41,
A poor, little, helpless, skinny, always weeping volunteer. худенькая комсомолочка, беззащитная, то и дело плачет.
Больше примеров...
Стройная (примеров 12)
A little skinny, you always liked them unfed. Стройная. Ты всегда любил недокормленных.
"Your mom's so skinny and pretty, you must be adopted." "Твоя мама такая стройная и симпатичная, тебя наверное усыновили".
You are a role model for girls the world over, because you are beautiful, skinny, cool and stylish. Ты - кумир для девушек всего мира, потому что ты красивая, стройная, крутая и стильная.
She's a tall, skinny, good-looking blonde. Она высокая стройная симпатичная блондинка
I would be much too feckin' skinny. Я слишком стройная для них.
Больше примеров...
Тонкие (примеров 10)
I had your skinny jeans and bandanna all picked out. Я видел на Вас тонкие джинсы и бандану.
Skinny, ecological, not gr/jopy at all. Тонкие, экологичные, вовсе не имеющие сцепления.
Skinny, steely fingers at my wrist Тонкие, стальные пальчики на моём запястье.
These viruses are long and skinny, and we can get them to express the ability to grow something like semiconductors or materials for batteries. Эти вирусы длинные и тонкие, и мы можем заставить их выращивать, например, полупроводники или материал для батареек.
Skinny 'velvet-hangers' make neater closets. Тонкие шероховатые вешалки для аккуратного гардероба.
Больше примеров...
Обтягивающие (примеров 8)
Are those my new skinny jeans? А это мои новые обтягивающие джинсы?
Dude, why are you wearing skinny jeans? Чувак, почему ты носишь обтягивающие джинсы?
We went to Barney's, I heared that's where all the famous people shop for skinny leg jeans. Мы пошли к Барни, говорят, там знаменитости покупают обтягивающие джинсы.
You ever worn skinny jeans? Вы когда-нибудь носили обтягивающие джинсы?
It's just like last year when you wouldn't take off those skinny jeans. Это как в прошлом году, когда ты не хотел снимать с себя обтягивающие джинсы.
Больше примеров...
Худощавый (примеров 5)
He's a skinny guy, wearing a suit and tie. Худощавый парень, в костюме с галстуком.
Detective Preciado is skinny with dark hair. Детектив Пресиадо - худощавый и темноволосый.
I like my men skinny and ironically fearful. Мне нравится мой худощавый и по иронии пугливый мужчина.
Real skinny and pale, cold blue eyes. Худощавый, бледный, холодные голубые глаза.
Skinny with real big eyes and he's here... Худощавый, с большими глазами, а вот и он!
Больше примеров...
Худенькой (примеров 5)
So, my mom was skinny and gorgeous. Ну, моя мама была худенькой и восхитительной.
A girl's got to be pretty and skinny Девушка должна быть симпатичной и худенькой.
with the skinny friend. Сидела перед нами с худенькой подружкой.
How do you stay skinny, Mrs. Soprano? Мисс Сопрано, как вам удаётся быть такой худенькой?
So skinny. I mean, too skinny, maybe. ќчень худенькой, точнее худощавой и некрасивой.
Больше примеров...
Обезжиренный (примеров 6)
And you'll be bringing me a skinny macchiato with three shots. И возьми мне обезжиренный макиато с тремя шотами.
Just a skinny vanilla latte with extra whip and a shot of caramel. Только обезжиренный ванильный латте со взбитыми сливками и карамелью.
An earl grey tea, steamed skim milk, no a short, skinny, decaf vanilla latte. У нас мокко, половина двухпроцентного, половина соевого молока, чай "Эрл Грей" на молоке, со снятой пенкой, и маленький, обезжиренный, без кофеина, ванильный латте.
Right, you, go get me a tall, decaf, skinny frappa-mocha-chocaccino! Ты, бегом, принеси мне большой, без кофеина, обезжиренный, охлажденный, мокко-шокочино!
Skinny, half-caf, two sugars. Обезжиренный, без кофеина,2 сахара.
Больше примеров...
Костлявый (примеров 4)
Whenever I saw her, she'd say I was too skinny and try and feed me. Каждый раз, когда я видел ее, она говорила, что я слишком костлявый и пыталась накормить меня.
What are you going to do, skinny? Что ты собираешься делать, костлявый?
He was skinny like a skeleton. Он был костлявый как скелет.
Billy... Skinny Billy. Билли, костлявый Билли.
Больше примеров...
Skinny (примеров 17)
"Skinny Love" was released on 30 January 2011 as the first single from the album, which was a cover of a song by American indie folk band Bon Iver. Сингл «Skinny Love» был издан 30 января 2011 года; это - кавер-версия песни американской инди-фолк-группы Bon Iver.
Download's music has been described as post-industrial, drawing from the band's genesis as part of Skinny Puppy but also sharing common stylistic ground with such artists as Aphex Twin and Autechre. Музыка Download имеет постиндустриальные корни, исходя из генезиса группы в составе Skinny Puppy, но она также разделяет общий стилистический язык с такими артистами, как Aphex Twin и Autechre.
The four tracks on Lift Your Skinny Fists Like Antennas to Heaven are composed of individually named internal movements. Каждый из четырёх треков Lift Your Skinny Fists Like Antennas to Heaven состоит нескольких частей, каждая из которых имеет своё название.
Some electro-industrial groups adopted industrial metal techniques in this period, including Skinny Puppy (on their Rabies, co-produced by Jourgensen), and Front Line Assembly. Также, некоторые электро-индастриал-группы адаптировали черты индастриал-метала в своей музыке, включая Skinny Puppy (альбом Rabiesruen, со-продюсированный Йоргенсеном), и Front Line Assembly.
The Skinny magazine's reviewer Era Trieman described it as "a leathery femme fatale massacre," and the band's "most ambitious and accomplished undertaking to date." Рецензент журнала Skinny Эра Тримен описала его как «кожистую резню роковой женщины», и группа, «самое амбициозное и успешное мероприятие группы на сегодняшний день».
Больше примеров...