Skinner, his dessert menu is funnier than you. | Скиннер, это меню и то смешнее тебя. |
Charlie Skinner wasn't supposed to tell you I was here. | Чарли Скиннер не должен был говорить, что я здесь. |
Do you have another witness, Mr Skinner? | У вас есть другие свидетели, Мистер Скиннер? |
So, Mr. Skinner, did you know the filmmaker, Thomas Colvin? | Мистер Скиннер, вы знали автора фильма, Томаса Колвина? |
Congressman Skinner, welcome. | Конгрессмен Скиннер, добро пожаловать. |
The decision to go will be made by the president of the news division Charlie Skinner. | Решение идти будет принято президентом Новостного отдела Чарли Скиннером. |
The two are saved thanks to an FBI rescue team led by Walter Skinner (Mitch Pileggi). | В итоге оба спасаются благодаря спасательной команде ФБР во главе с Уолтером Скиннером (Митч Пиледжи). |
The League reach northern Mongolia, reuniting with Skinner, where they plot to destroy M's factory with explosives. | Лига достигает северной Монголии, воссоединяясь со Скиннером, где они решают уничтожить завод «М» при помощи взрывчатки. |
Her version of revenge is raising a ruckus in public, shacking up with Skinner... | Она хотела отомстить, устроив скандал в общественном месте, переспав со Скиннером... |
All I wanted to do is connect with Skinner to see if he was still really out there. | Я лишь хотел встретиться со Скиннером, узнать, жив ли он еще. |
Chief of staff just phoned Skinner and told him the Khan meeting isn't happening. | Начальник штаба только что звонил Скиннеру, и сообщил, что встреча с Ханом не состоится. |
Dana Scully is called before FBI assistant director Walter Skinner, who is accompanied by the Smoking Man. | Скалли вызывают на ковер к заместителю директора ФБР Уолтеру Скиннеру, где также присутствует Курильщик. |
I can understand why you wouldn't want to tell Skinner, but I was there, I saw you on your knees in pain. | Я могу понять, почему ты не хочешь рассказывать Скиннеру, но я была там, я видела тебя на коленях, страдающим от боли. |
I told Skinner to make the deal, but not to hand over the tape until you agreed to it. | Я сказала Скиннеру согласиться, но он не отдаст пленку, пока ты не согласишься. |
Returning this lost key to Principal Skinner. | Возвращаю потерянный ключ директору Скиннеру. |
Mr. Skinner to the Manager's office. | Мистер Скинер, пройдите в офис менеджера. |
Skinner just sent someone to kill me, and, now, now he's gone somewhere. | Скинер послал кого-то убить меня, и, сейчас он куда-то отправился. |
I have an appointment with Miss Skinner. | Я хочу обратиться к мисс Скинер. |
"Juno Skinner, arts and antiquities dealer... specializing in ancient Persia." | "Джуно Скинер - продавец антиквариата специалист по Древней Персии." |
Mr. Skinner, what you do with your land is of no concern of mine, so jog on. | Мистер Скинер, мне совершенно наплевать, что вы собрались делать с ее землей, так что, валите. |
I need back copies of your reports On the skinner cases. | Мне нужны копии отчетов по делу Скорняка. |
So when I say the skinner is a top priority, I expect progress. | И когда я говорю, что дело Скорняка - основное, я ожидаю каких-то результатов. |
Let you get all the credit for catching the skinner? | Чтобы тебе достались все лавры за поимку Скорняка? |
Is this ellen wolf or the skinner? | Это по делу Элен Вульф или скорняка? |
Lieutenant Prado wanted to get us all up to speed on the Skinner case. | Лейтнант Прадо хочет рассказать нам нечто о деле Скорняка. |
Incendiary ammunition Barnes, Frank; Skinner, Stan. | Список патронов для нарезного оружия Barnes, Frank C.; Skinner, Stan. |
Alice Eastwood was born on January 19, 1859, in Toronto, Canada to Colin Skinner Eastwood and Eliza Jane Gowdey Eastwood. | Родилась 19 января 1859 года в Торонто, в семье Колина Скиннера Иствуда (англ. Colin Skinner Eastwood) и Элизы Джейн Гоуди Иствуд (англ. Eliza Jane Gowdey Eastwood). |
Later in the month, Spears gave interviews to The Frank Skinner Show in the United Kingdom and The Saturday Show in Australia. | Позже в том же месяце Спирс дала интервью на The Frank Skinner Show в Великобритании и The Saturday Show в Австралии. |
His current record at auction occurred on February 3, 2012 at Skinner Auctioneers and Appraisers, when Winter in New England, Probably a West River, Vermont View, estimated at $25,000-$35,000, sold for $88,875. | Рекордная цена его произведения была установлена в феврале 2012 года на аукционе Skinner Auctioneers & Appraisers, когда картина Winter in New England, Probably a West River, Vermont View, предварительно оценённая в 25.000-35.000 долларов, была продана за $88.875 долларов. |
In 1992, Dr John Skinner, then head of R&D at the US EPA in Washington, had the three case studies (Personal Computers, washing machines, power tools) translated into English for EPA use. | В 1992, Доктор Джон Скиннер (John Skinner), тогда глава отела исследований и развития в US EPA в Вашингтоне, имел три научных исследования (Персональные Компьютеры, стиральные машины, электроприборы), переведенные на ангийский для использования EPA. |
I was shocked to hear from Principal Skinner that you and I aren't getting along. | Я была очень удивлена узнать от директора Скиннера, что мы с тобой не ладим. |
You said Charlie Skinner was on a mission and that he messengered you some book. | Ты сказала, у Скиннера миссия и он прислал тебе книгу. |
I'm looking for Mr. Skinner. | И я ищу мистера Скиннера. |
I'm Skinner's body. | Я - тело Скиннера. |
This was truly, truly an early-adopter product - the 1905 Skinner Vacuum. | Это был настоящий первопроходец на рынке бытовой техники... этот пылесос Скиннера 1905 года. |
Which means that the skinner Will be looking for me. | А это значит, теперь Скорняк будет искать меня. |
What do you think I should do, mule skinner? | Как думаешь, как мне поступить, скорняк? |
Skinner tosses him in the car and peels out. | Скорняк запихивает его в машину и уезжает. |
So Anton comes down to empty the garbage, the Skinner clocks him, he does a header into the wall, throws the bag as a last ditch. | Значит, Антон спускается вниз, чтобы выбросить мусор... Скорняк его толкает, Антон ударяется головой об стену и бросает в Скорняка мешок. |
What do you say, mule skinner? | Что скажешь, скорняк? |