Английский - русский
Перевод слова Skillfully

Перевод skillfully с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Умело (примеров 49)
In Arkhangelsk he worked recently - arrived from Leningrad - and skillfully planted to his subordinates the Leningrad culture of work. В Архангельске он работал недавно - прибыл из Ленинграда - и умело прививал своим подчинённым ленинградскую культуру работы.
Mrs. Frechette (Canada): I should like to congratulate the President of the General Assembly on his election and pay tribute to his predecessor, who skillfully guided the work of the General Assembly and the Working Group on the reform of the Security Council. Г-жа Фрешетт (Канада): Я хотела бы поздравить Председателя Генеральной Ассамблеи с его избранием и отметить работу его предшественника, который умело руководил работой Генеральной Ассамблеи и Рабочей группой по реформе Совета Безопасности.
For President Clinton took a favorable inheritance B the results of the policies of previous governments, as well as global trends and innovations in science and technology B and skillfully fashioned an economic governance well designed for a knowledge based economy. Дело в том, что президент Клинтон получил хорошее наследие - результаты правильной политики предыдущих правительств, на которую наложились глобальные тенденции и нововведения в науке и технологии, - и умело осуществил руководство экономикой, основанной на знаниях.
He sought to reverse the gradual decline in the defense budget and to build up U.S. strategic and conventional forces, skillfully undermining Secretary of State Henry Kissinger at the SALT talks. Рамсфелд стремился пересмотреть концепцию постепенного сокращения бюджета на оборону и нарастить стратегические и военные силы США, умело подорвав усилия Государственного Секретаря Генри Киссинджера на переговорах по ограничению стратегических вооружений ОСВ.
Today, doctors in Korea skillfully combine traditional methods practiced over a thousand of years and up-to-date technological achievements. Сегодня там умело сочетают традиционные методики тысячелетней давности и самые современные технические достижения.
Больше примеров...
Искусно (примеров 13)
And whoever did kill her or burned that body exploited that tunnel vision pretty skillfully. И тот, кто убил её и сжёг тело, воспользовался их предвзятостью очень искусно.
The new Emir will now need to navigate skillfully between the Al Sabah family's factions and a newly empowered parliament. Новому Эмиру сейчас придется искусно лавировать между группировками семьи Аль-Сабах и новоуполномоченным парламентом.
But they do it so skillfully. Но они это делают так искусно.
In addition to the most tasty sushi in the country, the restaurant offers skillfully cooked traditional Japanese dishes: sashimi, roll, miso, teppan-yaki. Кроме самых вкусных суши в стране, ресторан предлагает искусно приготовленные традиционные японские блюда: сашими, роллы, мисо, блюда теппан-яки.
Effectively covering wide areas of the enemy's shipping routes, Commander Davenport tracked Japanese surface forces with relentless determination, skillfully developing his contacts into highly aggressive torpedo attacks. Эффективно накрыв обширные области вражеских морских маршрутов, коммандер Дэвенпорт с неумолимой решимостью выслеживал надводные японские силы, искусно развивал свои атаки в высокоагрессивные торпедные атаки.
Больше примеров...
Мастерски (примеров 8)
At their recent trilateral summit, Japan, China, and South Korea skillfully evaded direct mention of the delicately poised security issues that they face. На недавнем трехстороннем саммите Япония, Китай и Южная Корея мастерски уходили от прямого рассмотрения деликатных вопросов безопасности, которые стоят перед ними.
However, in practice, Brown has remained in the shadows, skillfully managing the economy, but remaining silent and enigmatic on vital political issues, and apparently endorsing everything Blair did. Однако на практике Браун все время оставался в тени, мастерски управляя экономикой, но сохраняя молчаливый и загадочный вид в отношении важнейших политических вопросов и как будто одобряя все, что делал Блэр.
Moreover, not only were the bridges skillfully built, but were also constantly kept in excellent state due to the efficiency of functioning of the Inca's empire. И мосты не только строились мастерски, но, как и все в тщательно отлаженном механизме империи, постоянно поддерживались в прекрасном состоянии.
Moglass skillfully discovers and grants strange, but classic combinations - sound combination, thought combinations, space combinations, simple and well-aimed. Moglass мастерски находит и дарит странные, но классные сочетания - звукосочетания, мыслесочетания, союзы пространств, просто странствия.
right now our daughters are upstairs making a decision they think is their own, but really, it was an idea that was skillfully implanted by me. Сейчас наши дочки принимают решение, которое, как им кажется, их собственное, но, на самом деле, эту идею им мастерски внушила я.
Больше примеров...