In 1977, a Soviet-Mongolian expedition discovered the skeleton of an unknown ankylosaurian at the Chamrin-Us site in Dornogovi Province. | В 1977 году советско-монгольская экспедиция обнаружила скелет неизвестного анкилозаврида в местечке Чамрин-Ус в провинции Дорноговь. |
So, we covered a skeleton in processed meat... Simulate soft tissue. | Так, мы накрыли скелет чтобы сымитировать мягкие ткани. |
It also contains a plethora of extra characters such as a fluffy pink bunny, a little girl, a skeleton as well as the faces of many of the games developers. | Он также содержит множество дополнительных персонажей, таких как пушистый розовый кролик, маленькая девочка, скелет, а также лица многих разработчиков игры. |
Chloe looked the way Meryl Streep's skeleton would look if you made it smile and walk around the party being extra nice to everybody. | Клоуи, выглядела как выглядел бы скелет Мэрил Стрип, которого заставили улыбаться гостям, и проявлять черезмерное радушие на вечеринке. |
It's actually the same person. It's just one skeleton. | Это на самом деле один и тот же человек. Это просто один и тот же скелет. |
And when I got back, a fire had left just a skeleton of this building. | А когда вернулся, после пожара от здания остался один лишь каркас. |
The physics engine simulates a network of interconnected nodes and beams which combine to form an invisible skeleton of a vehicle with realistic weights and masses. | Физический движок имитирует сеть взаимосвязанных узлов и балок, которые образуют невидимый каркас автомобиля с реалистичным весом и массой. |
Up there is the skeleton, | А это сам каркас. |
An arc-welded aluminum skeleton ensured parts of the ship would not sag, bend, or shake when being moved. | Алюминиевый каркас, сваренный дугой, гарантировал, что части корабля не провиснут, не согнутся и не задрожат при перемещении. |
DISMOUNTABLE ASSEMBLED SKELETON FOR A MONOSTRUCTURAL STRUCTURE (VARIANTS) | СБОРНО-РАЗБОРНЫЙ КАРКАС ДЛЯ МОНОСТРУКТУРНОГО СООРУЖЕНИЯ ВАРИАНТЫ |
But they've only got a skeleton crew working during the night. | Но у них только костяк по ночам работает. |
The organisation is now left with a skeleton of staff, the nutritionist was the first to go. | В настоящее время остался костяк организации, диетолог ушел первым. |
As a remedy to this problem, the report proposes the establishment of a skeleton of "classical general staff" in the Department, who would manage competent personnel on loan from troop-contributing countries. | В качестве меры для решения этой проблемы в докладе предлагается создать в Департаменте костяк "классического генерального штаба", который руководил бы компетентным личным составом, прикомандированным странами, предоставляющими войска. |
To overcome this problem, and in keeping with the recommendation of the General Assembly contained in resolution 50/30 of 6 December 1995, I have decided to establish within the Secretariat, the skeleton of a RDMHQ. | В целях решения этой проблемы и в соответствии с рекомендацией Генеральной Ассамблеи, содержащейся в резолюции 50/30 от 6 декабря 1995 года, я решил создать в рамках Секретариата костяк такого штаба. |
The work programme initiated by the Commission on Sustainable Development at its fourth session is still only a framework, or skeleton, that needs to be developed in greater detail. | Предложенная Комиссией по устойчивому развитию на ее четвертой сессии программа работы представляет собой лишь костяк, структурную основу, которую необходимо наполнить более конкретным содержанием. |
You know, to keep the skeleton. | Ну вы знаете, чтобы сохранить остов. |
The one remaining graph for which this has not yet been done is K1,2,2,2, a seven-vertex apex graph that forms the skeleton of a four-dimensional octahedral pyramid. | Единственный оставшийся граф, для которого это ещё не сделано, это K1,2,2,2, верхушечный граф с семью вершинами, который образует остов четырёхмерной восьмигранной пирамиды. |
These parts play a function of "bearing components" of the whole construction in the modern level and make a mode "skeleton" of the composition. | Эти части на современном этапе выполняют функцию как бы «несущих» элементов в конструкции целого, образуя тем самым ладовый «остов» композиции. |
Haines sang and played a piano when she performed live with a backing band as Emily Haines & The Soft Skeleton. | Эмили пела и играла на фортепиано в рамках гастролей сольного проекта Emily Haines & The Soft Skeleton. |
There are extant three known images by Burdett, Banditti Terrifying Fishermen of 1771 and Skeleton on a Rocky Shore, both after the painter J.H. Mortimer, and Two Boys Blowing a Bladder by Candle-light after Wright of Derby. | Существуют три сохранившиеся картины, авторство Бердетта в которых известно: Banditti Terrifying Fishermen (1771 год), Skeleton on a Rocky Shore и Two Boys Blowing a Bladder by Candle-light. |
Jonghyun published a book in September, titled Skeleton Flower: Things That Have Been Released and Set Free, which talks about his songwriting experiences and inspirations. | В сентябре 2015 года Джонхён презентовал свою книгу «Skeleton Flower: Things That Have Been Released and Set Free» («Цветок-скелет: Вещи, которые были выпущены и стали свободными»), в которой рассказал об опыте написания песен и вдохновении. |
In 2002, Matt joined the grindcore band The Color of Violence (at that time, called Slaughter vs Skeleton, Fetus Destroyer), where he met Travis Richter (guitar), who would later join First To Last, and Joey Antillion (bass). | В 2002 году Matt присоединился к Grindcore группе The Color of Violence (в то время они назывались Slaughter vs Skeleton, Fetus Destroyer), где он встретил Трэвиса Рихтера (Travis Richter Travis Richter), который позже присоединился к First Too Last. |
When he parts from her and goes to Brazil, the handsome young man gets so ill that he is reduced to a "mere yellow skeleton". | Когда он удаляется от неё и отправляется в Бразилию, красивый молодой человек заболевает настолько, что превращается в «жёлтый скелет» (англ. мёгё yellow skeleton). |
Its teeth were preserved better than the remainder of its skeleton. | Его зубы сохранились в куда лучшем состоянии, чем другие кости. |
With the help of her assistant, Zack Addy, Brennan cleans the skeleton and compares the bones to Masruk's medical records. | С помощью своего ассистента, Зака Эдди, Бреннан очищает скелет и сравнивает кости с медицинской картой Масрука. |
It is important to Assume football in all itself phases of life: be during the growth to form skeleton gives grown-ups of at a healthy one it is to be maintained in the greeting you bones. | Он важен, фазы жизни Принимают футбол во всех: будьте в течение роста формировать скелет дает взрослых у здорового было нужно вы держать в приветствии кости. |
The Diprotodon needed thick leg bones, braced in a robust skeleton, just to provide enough strength to support the giant's colossal weight. | Дипротодону были нужны крепкие кости ног, дабы они, в составе мощного скелета, могли выдерживать коллосальный вес травоядного гиганта. |
Could that be the bone of the skeleton he talks about? | А может, он имел в виду кости этого скелета? |